Йэн Бэнкс - По ту сторону тьмы
Рядом о чем-то спорили. Голова так болит, а они спорят. Она терпеть не могла, когда люди спорят. Она крикнула им, чтобы они заткнулись. Достаточно уже того, что Лентяй никак не хочет оставить ее в покое. От крика голова заболела еще сильнее. А они так и не услышали.
— Тебе придется убить ее.
— Нет! В этом нет необходимости, я ее уже почти убедил, когда ты пришла.
— Значит, теперь я во всем виновата? Я спасла твою шкуру, и…
— Я этого не говорил! Я совсем не то имел в виду.
— Убей ее. Сейчас. Если ты не можешь этого сделать, я сама убью ее.
— Не смей так говорить! Она же твоя сестра!
Сводная, подумала Шеррис.
— Я лучше тебя знаю, что она из себя представляет!
Заткнитесь! — прокричала она им.
— Она приходит в себя. По-моему, она что-то сказала.
— Нет. Взгляни на нее. Ты ей чуть мозги не вышибла.
— Я этого и хотела.
— Ну, этого я тебе не позволю.
Она была связана. Ее привязали к стулу. Совсем как Джейса. Руки и ноги тоже связаны, нет, чем-то склеены. И рот тоже.
Голова свесилась на грудь. Болит. Она хотела еще раз сказать им, чтоб заткнулись, но не стала. Подняв голову, она посмотрела на них.
Они стояли возле стола и спорили. Брейганна все еще была прикована цепью к стене. Шеррис не понимала зачем; наверное, Брейганна занимала в иерархии цепей какое-то особое место и могла переходить из общей системы на собственный трек. Да и вообще у нее стальная цепь, а не железная. Это очень серьезная уступка со стороны Братьев.
Она позволила голове вновь бессильно свеситься. Кажется, они так ничего и не заметили. Перед глазами опять встала серая пелена. Но она хорошо все слышала.
— Убей ее, Джейс. Пожалуйста. Отстранись от своих личных переживаний. Они тут ни при…
— От моих переживаний? И это говоришь ты?
— Я осталась здесь из-за тебя! Кто нашел для тебя это место? Я могла бы уйти, но все-таки осталась, ради тебя и ради семьи. И я не позволю ей все разрушить. А она может, Джейс, еще как может, ты же знаешь. Она не умеет прощать. Джейс, убей ее, ну, пожалуйста. Ради меня. Пожалуйста…
— Я не просил тебя остаться. Ты сама этого захотела.
— Я знаю, но пожалуйста… ради меня… Ох, Джейс…
— Убирайся отсюда! Ты сама захотела остаться и сделала это вовсе не ради меня и не ради семьи. Ты больше привязана к этой цепи, чем ко мне!
Шеррис показалось, что она слышит судорожные всхлипывания. Ей хотелось рассмеяться, но она не могла откинуть голову. О, Джейс, ты всегда выражаешься так откровенно, пронеслось у нее в голове.
— Ну, надо же! Как ты испугался! Хорошо, я покажу тебе, как это делается!
— Брей! Нет! Перестань!..
Послышался шум борьбы. Выстрел, откуда-то рикошетом отскочила пуля. Звук пощечины. Тишина. Затем — плач, горькие всхлипы, бормотание сквозь слезы.
— Брей…
— Тогда трахни ее, — крикнула Брейганна. — Ты же всегда этого хотел. Ну, давай!
Зазвенела цепь, хлопнула дверь — там, где, казалось, не было никакой двери. Но сегодня и так слишком много дверей. Много-много…
Она снова уплыла куда-то. Вдруг ей что-то сунули под нос. В ноздри ударил резкий смрад. В голове стало проясняться, послышался странный звон.
Джейс присел перед ней на корточки.
— Шеррис?
Она приподняла голову, шевельнув бровями.
— Шеррис, — произнес Джейс. — Я хочу, чтобы ты знала: я всегда любил тебя, хотел, чтобы ты была счастлива и стала достойным членом нашей семьи. Ты — одно целое со мной, а не с этим криминальным Годзикамой или с кем-то еще. Они не имеют никакого значения, ни один из них не имел никакого значения. Я прощаю тебя за все и за всех. Я все понимаю. Но ты тоже должна понять. Не надо винить одного меня. Многое на совести других, тех, что думали, будто выполняют мою волю. Я и сам порой не знал, что происходит. Люди бывают чересчур преданными, тебе это известно, Шеррис? Все именно так и произошло. Клянусь.
Джейс взглянул на человека, привязанного к другому стулу. Она забыла, как его зовут, нет, не Молгарин. Похоже, он умер.
— Они сделали все это, — продолжал Джейс. — Они вышли за пределы допустимого, я не отрицаю. Но они не хотели зла. Это как тот кристаллический вирус, который тебе имплантировали на Ночном Призраке. Я не знал, для чего он будет использован. Не знал, что Молгарин построит собственную базу и для этого использует тебя. Я понятия не имел, что тебя пытали.
Казалось, Джейс был в отчаянии. Шеррис заметила, что он снова надел свой камзол.
— Впрочем, я знал, что ты вне опасности. — Он выдавил из себя улыбку. — У меня тоже есть в голове такая штука. Ты не знала? Конечно, нет.
Она покачала головой.
— Да, — кивнул Джейс. — Безотказная вещь. Я все свое ношу с собой, пока не надумаю вывести систему из строя.
Он постучал себя по макушке.
— Если я умру, моя смерть будет зарегистрирована кристаллической структурой, которая пошлет закодированный сигнал. И тогда разрушится все, что мне принадлежит и с чем я связан: астероиды, корабли, шахты, дома, машины, даже авторучки в карманах политиков и агентов Корпораций. Все это взорвется. Понимаешь? Даже если они, то есть Суд, доберутся до меня, сразу же разразится война. Одни только банкротства и страховые иски могут отправить все к чертям. Видишь, как много может значить один-единственный человек? Теперь ты понимаешь?
Шеррис промычала что-то из-под липкой ленты. Джейс подошел к ней и осторожно отлепил ленту от губ. Шеррис вздрогнула.
— Понимаю, — вкрадчиво произнесла она. Джейс польщено улыбнулся. — Я понимаю, — повторила она, — что ты такой же конченый кретин, как и моя сводная сестрица, Джейс!
Она со вздохом отвела глаза, ожидая удара или пощечины. Ее взгляд случайно упал на стол. Ленивый Убийца так и лежал там. Но… что-то изменилось. Замок исчез. У Джейса был ключ. Ну, конечно же был.
В метре от Лентяя по столу что-то ползло. Шеррис попыталась вглядеться получше, но тут Джейс взял ее одной рукой за подбородок, а другой снова заклеил ей рот.
— Да нет, Шеррис, — сказал он. — Я отнюдь не кретин. Просто я умею заглядывать вперед. Я уже давно готовил для тебя роль во всем этом действе. — Он помолчал, приняв крайне серьезный вид. Шеррис показалось, что он колеблется, не решаясь сообщить ей нечто важное.
Она мотнула головой, стараясь разогнать туман перед глазами.
По столу за спиной Джейса в самом деле что-то двигалось. Джейс крепко сжал ее колени.
— Наше время уже ушло, Шеррис, — сказал он. — Я знаю. Все это…
Он огляделся; Шеррис подумала, что он должен заметить ползущее по столу нечто, но оно остановилось, едва Джейс обернулся.