KnigaRead.com/

Тэд Уильямс - Город золотых теней

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тэд Уильямс, "Город золотых теней" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Эти парни садятся мне на хвост, — пояснил он с угрюмой усмешкой. — Они раздобыли какие-то сведения о Мельхиоре. Лет пять назад я и Фелтон — тот самый, который скончался от приступа в метро, — создали эту маленькую фирму для выполнения нескольких заказов. И вот теперь сыскари Иноземья выходят на эхо-конференции и расспрашивают о Мельхиоре. Грязные ублюдки! Да только зря они сунулись в Скворечник. Наши программисты пустили их по ложному следу.

При мысли о том, насколько близки ее безликие враги, у Рени по коже поползли мурашки.

— Вы сказали «они»?

— Да, их было двое. Сейчас мне пришлют их снимок. На всякий случай я послал по нашей сети общее сообщение, что любой чужак, выспрашивающий что-либо о моих коллегах по проекту «Иноземье», должен рассматриваться как потенциальный враг. А таких у нас выслеживают с точностью до последнего интерфейса.

Ксаббу хлопнул ладонями по бедрам, встал и вежливо спросил:

— А эти двое? Они покинули Скворечник до или после вашего сообщения?

— Они скрылись, но у нас осталось много данных, с которыми будет работать следственная группа. Я имею в виду способ входа в сеть, их прозвища и кучу подобных мелочей.

— Вы выглядите довольно спокойным, — заметила Рени. — А ведь рядом бродят люди, которые убили ваших друзей. Убили Сьюзен. Они опасны .

Сингх поднял косматые брови и криво усмехнулся.

— Там, в РЖ, они могут быть опасными как собаки ада. Но Скворечник наш! Попав сюда, вы должны играть по нашим правилам… А вот и фотография.

В центре комнаты открылось информационное окно с объемным изображением двух дюжих фигур. Сингх увеличил снимок, и тот занял почти все пространство маленькой лачуги. Два сима, медленно вращаясь, парили бок о бок над полом. Одного из мужчин сфотографировали во время беседы. Его напарник имел вполне заурядную внешность, а говоривший был одет в меха и кожу, словно только что вышел из какой-то низкобюджетной сетепередачи.

— Мы уже видели этих людей! — воскликнул Ксаббу.

Рени испуганно и зачарованно смотрела на мощные тела мужчин.

— Да, мы их видели. Там, куда вы поначалу нас привели, — сказала она Мартине. — Помните, ваш друг еще подумал, что им нужна консультация по стилистике образа? — Она нахмурилась. — Я полагаю, что секретный агент мог бы выбрать более неприметный сим — особенно в такой сети, как эта. Но, похоже, он… — взглянув на усатого варвара, Рени не удержалась от улыбки, —… все еще выводит с лица прыщи. Я хочу сказать, он напоминает мне симы друзей моего младшего брата. Такое впечатление, что это персонаж из какой-то сетевой игры.

Мысль о Стивене опечалила ее, погасив момент веселья.

— Вскоре мы получим о них дополнительную информацию, — сказал Сингх. — Я хочу, чтобы встреча была более определенной. Прежде всего мы узнаем их дальнейшие планы, а потом намекнем им, что начинаем свою охоту. Как вам такое инженерное решение? Изящное и почти неуловимое, как летящая колотушка.

— Черт, это еще один пункт в разделе странностей, — сказала Рени. — Какая-то чушь собачья! Но зачем им понадобилось выставлять напоказ своих шпионов, которые выглядят как второразрядные герои детских интерактивных игр — «Борак, владыка каменного века» или что-то в таком же роде?

— А что? Вполне приемлемо для лазутчика, входящего в Скворечник, — весело ответил Сингх. — Здесь у нас все ненормальные. Вы же знаете, что я работал на Атаско. А этот парень не был дураком. Мало, что академик, так еще и скользкий, как улитка.

Старик поднял руку, призывая к тишине, и вновь прислушался к голосу за пределами симуляции.

— Это уже что-то, — сказал он. — Да, конечно, попросите их задержаться. Я приду и поговорю с ними, когда закончу здесь свои дела. — Он снова повернулся к гостям: — Этих двух парней видели в одном из фан-клубов Скворечника, поэтому мы можем расспросить о них местную молодежь. Хотя общаться с этой мелюзгой не так уж и просто.

Ксаббу, вволю насмотревшись на парящие симы, подошел к Рени.

— Что будем делать?

— Мы должны больше узнать об Иноземье, — ответила Мартина. — Я не сомневаюсь, что их служба безопасности ревностно охраняет любую информацию, но, может, нам удастся…

— Вы можете делать все, что хотите, — сказал Сингх, грубо оборвав ее на полуслове. — Но вот вам мой собственный план. Я собираюсь отправиться в путь и поквитаться с этими ублюдками.

Рени взглянула на него.

— Что вы имеете в виду?

— А вот что имею, то и введу. Эти люди думают, что могут прикрыться своими деньгами, отсидеться в своих особняках и корпорациях. Они считают, что их дорогие компьютерные сети не доступны для тех, кто жаждет мести. Но это мы создавали им систему защиты. И я готов поспорить, что вскрою ее, как банку пива. Мне не по нраву роль маленького старомодного акису . Если вы хотите отдать их под суд, то полный вперед. Но к тому времени, когда вы закончите бегать по кругу, я уже буду в могиле. Так что мне нечего надеяться на справедливое возмездие закона.

Рени никак не могла уследить за ходом его мыслей.

— Вы хотите сказать, что собираетесь пробраться в Иноземье? Это действительно так? Решили поймать их с поличным, а заодно и расспросить людей, которые пользуются сетью? «Эй, парни, а кто из вас убил моих друзей? Вы случайно не знаете, где тут отправляют ребятишек в кому?» Великолепный план. Вы произвели на нас неизгладимое впечатление.

Старого хакера это нисколько не задело.

— Ты можешь поступать так, как тебе хочется, девочка. Я не собираюсь вербовать тебя на войну. Просто знай, что кто-то будет делать дело, а не квакать с кочки на болоте. — Он помолчал, пожевав губу, и гордо добавил: — Но я кое-что скажу тебе по доброте душевной. Ты ищешь этот долбаный город? Ты гадаешь, почему он выглядит таким реальным, а вы нигде его не можете найти? Да потому что он в сети Атаско!

Рени молчала. Слова старика походили на правду.

— Центр тайны находится в Иноземье, — прошептала Мартина.

Глаза да Винчи фокусировались на чем-то запредельном.

— Все дороги ведут туда. В эту сеть вложили уйму денег. Лучшие умы двух поколений трудились над ее созданием. И она до сих пор окружена секретностью. Чего же хочет это Братство Грааля? Неужели оно просто похищает и продает своим клиентам детские органы? Такой ужасный, но прагматичный примитив? Или оно воплощает в себе нечто большее и трудное для понимания?

— А что, если они рвутся к власти над миром? — воскликнул Сингх и хрипло рассмеялся. — Ну да! Ведь это самое избитое и худшее клише, описанное в книгах. Конечно, если наши враги такие, какими кажутся, им уже и без того принадлежит половина мира. Но, может быть, они для большей уверенности хотят прибрать к рукам и остальное?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*