Джек Вэнс - Станция Араминта
— Стоп! — воскликнул Глауен, — Посмотрите фактам в лицо! Преступление было совершено! Кто должен его расследовать. Против вас я не выдвигаю никаких обвинений. Если вы решите, что не будете отвечать на мои вопросы, я просто откланяюсь и вы больше никогда меня не увидите.
Похоже, Заа пришла к какому-то решению.
— Да! Мы договоримся! Но условия будут таковы: я снабжаю тебя в полной мере той информацией, которая тебе нужна, а ты, в свою очередь, оказываешь мне одну услугу.
Глауен встал.
— Что за услугу? Когда, где, зачем и как?
— У нас еще будет возможность обсудить детали после того, как мы договоримся в принципе. Если ты в этом заинтересован, то я должна буду посоветоваться с другими Орденами.
— Бессмысленно консультироваться с кем либо, так как для начала я должен знать, что от меня хотят.
— Я даже не могу поднимать эту тему, пока мы не достигнем консенсуса, — твердо заявила Заа.
— Можете ли вы сделать это немедленно? Время поджимает; я должен уйти отсюда в течении часа или двух.
— Я буду действовать очень быстро… если ты согласен на мое предложение в принципе. Я хотя бы в общем плане должна иметь ответ.
Глауен покачал головой.
— Все это слишком внезапно для меня. Я не могу согласиться на это предложение в столь расплывчатом смысле.
— Ты должен решить: нужна ли тебе та информация, за которой ты сюда пришел или нет, — холодно сказала Заа.
— Конечно, мне нужна эта информация. Но в чем заключается моя услуга. Сколько времени потребуется на ее выполнение? Надо ли будет мне для этого куда-то ехать? А если да, то куда? Если вы хотите, чтобы я нанес кому-то увечья, или кому-то угрожал, или чем-то рисковал, то я могу сразу же отклонить ваше предложение. Короче говоря, я должен знать все детали, прежде, чем дать свое согласие на эту услугу.
Казалось этим ответом Заа была более довольна, чем всеми предыдущими.
— Что ж, пусть так и будет! Это разумная позиция и я одобряю твое поведение. Я пойду на встречу твоим пожеланиям и договор будет заключен на твоих условиях.
Заа отвернулась и сделала жест рукой. Из тени прохода вышел Мутис. Заа отдала ему какой-то краткий приказ, который Глауен не расслышал. Мутис развернулся и снова скрылся в сумраке прохода.
Этот эпизод обеспокоил Глауена.
— Что все это значит?
— Ты настаивал, что было довольно разумно, на полном знании того, что мы от тебя хотим. В этом отношении очень важен первый шаг, понимание наших законов и основных заповедей, которые ты найдешь весьма полезными, но и увидишь, что они являются источником силы. Я послала за кем-нибудь, кто бы мог проинструктировать тебя, хотя бы в отношении основ.
Глауен постарался заставить себя говорить спокойно, мягким голосом.
— Орден Заа, со всем уважением к вам, должен заметить, что ваша программа не реальна, не практична, и вообще мне не по душе. На самом деле, прошлым вечером я просматривал книжку по основам Мономантики, и я уже знаю кое-что о ваших идеях, думаю, на какое-то время мне этого будет вполне достаточно.
Заа кивнула и улыбнулась.
— Я знаю эту книгу. Это, скажем так, введение в введение. Но это совершенно не подходит для наших целей.
— Орден Заа, — решительно возразил Глауен, — у меня нет ни времени, ни желания заниматься вашей учебой. Дайте мне нужную мне информацию и объясните мне, что вы хотите от меня. Если это выполнимо, то я это сделаю. Но я не хочу никаких инструкций или покушений на мое время. На самом деле я должен успеть на вечерний автобус в Фексельбург, иначе мой коллега начнет беспокоиться и сообщит об этом в ИПКЦ.
— Действительно? В таком случае, они позвонят сюда по телефону и мы позволим тебе сообщить им, что с тобой все в порядке.
— Разве я не ясно выразился? — спросил Глауен.
Но Заа не обратила на его возражения никакого внимания.
— Инструкция необходима. В противном случае у тебя не будет полного понимания задачи, а это входит в условие договора.
В комнату вошел Мутис в сопровождении двух человек: один был такой же дородный, как Мутис, второй заметно более стройный, очевидно юноша или молодая женщина.
Заа обратилась к вошедшим:
— Это Глауен, который какое-то время пробудет с нами для получения инструкций. Лило, ты преподашь ему Основы и, может быть, Первый Компендиум, — обращаясь уже к Глауену она сказала, — Лило чудесный инструктор, чуткий и терпеливый. Мутис и Фуно — оба Высшие Ордена и Советники Дома. Оба они мудрые и ответственные и ты все время должен прислушиваться к их советам.
— Еще раз, раз и навсегда, — сердито воскликнул Глауен, — мне не нужны инструкции ни в мономантике, ни в чем-то другом. Так как вы явно не хотите дать мне ту информацию, за которой я сюда приехал, я уезжаю.
— Не надо падать духом, — сказала Заа, — Если ты будешь старательно учиться, то твои труды даром не пропадут. А сейчас тебя подготовят для занятий.
Мутис и Фуно сделали шаг вперед.
— Пойдем! — сказал Мутис, — Мы покажем тебе твою комнату.
Глауен взглянул на Заа и вновь почувствовал в ее лице отблеск эмоций. Она наслаждалась его унижением.
— Так вы серьезно решили удерживать меня здесь против моего желания? — мрачно спросил он.
— Это отнюдь не своевольное решение, — сказала Заа, снова одев на лицо маску равнодушия, — это условие нашего договора.
Глауен направился к проходу.
— Я ухожу. Можете задержать меня на свой собственный страх и риск.
Мутис и Фуно двинулись вперед, но Глауен оттолкнул их и пошел по проходу к вестибюлю. Мутис и Фуно не спеша последовали за ним. Глауен подошел к двери, но не сумел найти ни запора, ни задвижки. Он толкал дверь и бил по ней, но дверь упорно не хотела открываться.
Мутис и Фуно медленно двинулись вперед. Глауен прижался спиной к двери и приготовился к бою.
— Не надо драться, — вмешалась Лило, — они только покалечат тебя и сделают покорным с помощью боли. Не давай им такого шанса!
— А как мне выбраться отсюда?
— Отсюда не выбраться. Делай то, что тебе говорят. Идем со мной. Уверяю тебя, что это наилучший выход.
Глауен оглядел двух Советников Дома. Он явно перед ними проигрывал. Но зачем осложнять ситуацию, когда он не появится в отеле, Кеди свяжется с Плоком в штаб-квартире ИПКЦ, и тот предпримет необходимые шаги.
— Пойдем, — сказала Лило, — Им ведь достаточно только дотронуться до тебя.
— Счастливчик Глауен, — сказал Мутис.
— Это возмутительно! — сказал сквозь стиснутые зубы Глауен, — У меня много важных дел в других местах.
— Они могу подождать, — сказал Фуно визгливым голосом, который совсем не подходил такому крупному и мускулистому мужчине, — Ты слышал, что сказала Орден, а теперь поторапливайся, пока мы не потеряли терпение.