Игорь Дручин - Ритм галактик (журнальный вариант)
Кита Ти сошла с помоста. Володя по старой привычке захлопал в ладоши. Глядя на него, захлопали и другие мужчины.
Потом поднимались на помост другие члены Совета. Они говорили, что каждое племя хотело бы иметь много нужных вещей и пошлет учиться людей к Воло-да, но сколько шкур возьмет он за обучение? Краев вышел на помост последним.
— Мне понятна ваша озабоченность. Ила На, скажи, сколько шкур ты дала мне за то, что я обучил мужчин твоего племени делать посуду и мыть золото?
Ила На поднялась со скамейки смущенная.
— Я тебе не дала ни одной шкуры, А ты дал каждому мужчине лук и много стрел.
Большой Совет разразился аплодисментами.
— Вот вам ответ на ваши сомнения, — сказал Володя. — Конечно, я не могу каждому делать лук и стрелы. У меня тогда не будет времени обучать людей. Пусть учатся и делают сами. Я ставлю только одно условие: каждый, кто научился делать какую-то вещь, должен научить не менее двух своих соплеменников. Думаю, что это должно быть законом для всех племен.
Долго еще заседал Большой Совет, устанавливая общие законы, правила обмена различными вещами, решая спорные вопросы территории. Не навязывая своих решений, Краев исподволь помогал им дельными советами. Вечером, при свете костров, состоялся праздник с плясками и песнями. Володя с удовольствием смотрел племенные танцы, каждый из которых рассказывал о различных событиях их жизни, поражался гибкости тел, необычайной грациозности движений, выразительности мимики и отличному чувству ритма. Особенно отличались девушки и молодые женщины. Конечно, Тао была в гуще танцев, выделяясь пластичностью и выразительностью движений даже среди таких великолепных танцовщиц. Неожиданно она выскочила из круга и остановилась перед ним в изящной позе, явно приглашая его принять участие в общем веселье.
— Что ты! Я так не умею.
— Тогда покажи, как у вас танцуют.
Отказываться уже не имело смысла. Все перестали танцевать и смотрели на них с нескрываемым любопытством.
— Ну, давайте музыку.
Медленное начало и чеканный ритм очень напоминали сиртаки. И Володя решился. Он взял за руку Тао и вышел в освещенный кострами круг. Привычная к иному исполнению танца, Тао сначала сбивалась, но это продолжалось недолго. К ним присоединилась другая пара, третья, и скоро добрая половина гостей дружно танцевала сиртаки. Когда музыка оборвалась на самом быстром темпе, дружно загремели аплодисменты. Всем понравился новый танец.
Утром главы племен собирались в обратный путь. Краев расспрашивал их об окрестностях, просил приносить интересные и необычные камни, которые они видели. Щедро одаривая различными изделиями, он договаривался с главами племен о количестве людей, которых они пришлют для обучения, попутно узнавая, какое из ремесел лучше развивать в каждом племени.
— Тебе понравился наш праздник, Ила На? — спросил Володя подошедшую за подарками главу племени Большой Реки.
— Хорошо, Воло-да. И пусть наши люди остаются у тебя. Я так понимаю, кто больше знает, тот будет лучше жить.
— Правильно понимаешь, Ила На, — обрадовался Краев. — Может быть, и девушки захотят здесь пожить? А то парни избегались: днем работают здесь, а ночью уходят к вам.
— Ты хитрый, Воло-да, — засмеялась Ила На. — Хочешь забрать насовсем.
— Да нет же, Ила На. Они твоего племени, но для работы нужна глина, вода, печь. Как они будут работать в пещере? А почему бы твоему племени не переселиться сюда? Всем надо учиться делать вещи. Построили бы вам избы. Кому, как не вам, начинать новую жизнь первыми?
Ила На тяжело вздохнула и понурила голову.
— Как скажет Тао?
— Причем здесь Тао? Ты глава племени. Тебе и решать.
— По нашим законам Тао наследует не только имущество, но и власть Пата Ши. Значит, она глава племени.
— Но ведь она отказалась, ушла из племени!
— Если племя придет к ней, значит оно признает ее права.
— А если она сама пойдет к племени и попросит принять ее обратно?
— Тогда решает племя.
— И племя может лишить ее прав главы?
— Все решает племя.
— Хорошо, давай узнаем, что думает Тао.
Владимир помахал рукой, и Тао, давно уже издали следившая за их беседой, степенно приблизилась.
— Тао, Ила На спрашивает, хочешь ли ты быть главой племени?
Тао перевела взгляд с Владимира на Ила На. Потом отрицательно покачала головой.
— Но по вашим законам, если племя придет сюда, ты должна стать его главой.
— Что нужно здесь племени?
— Надо, чтобы твое племя начало жить, как мы. Тогда и другие захотят тоже.
Тао долго смотрела на свои ноги, прежде чем нашла достойный ответ.
— Я живу по законам племени Желтого камня.
Володя улыбнулся. Ему была понятна дипломатия жены и ее опасения, что с приходом племени ей, хозяйке здешних мест, придется считаться с мнением другой женщины, С другой стороны, ей не хотелось возвращаться к условностям племени, даже в роли ее главы.
— Хорошо, Ила На. Мы подумаем, как быть дальше.
Через неделю, после долгих бесед с женой, Краев встретился с главой племени Большой реки и предложил план, удовлетворяющий обе стороны. На следующий день Володя и Тао в сопровождении двух мужчин, нагруженных подарками, пришли в пещеру. Краева приятно поразило, что мужчины и женщины были одеты получше, чем тогда, когда Тао впервые приютила его в пещере. После церемонии приветствий, Тао попросила племя принять ее, как свою. Воцарилось долгое молчание. Тогда поднялась Ила На.
— Женщины! Вернулась наша соплеменница, которая много сделала хорошего для племени. Не ее вина, что она в честном поединке убила главу племени Пата Ши. Ее вина в том, что она отвернулась от племени и не стала наследницей главы. Что думает племя?
— Пусть скажет Тао!
Тао поднялась со смиренным видом.
— Я пришла к племени не за тем, чтобы потребовать наследство Пата Ши, Я ушла, чтобы его не брать. Теперь, когда наследство справедливо разделено, я хочу снова быть вашей соплеменницей. Примите от меня подарки, — С этими словами она выложила содержимое одного мешка. Племя одобрительно загудело. Тогда снова заговорила Ила На.
— Мы принимаем тебя, Тао. Наше племя всегда чтило законы предков, А законы говорят: если наследство главы разделено справедливо между двумя женщинами, имеющими на него право, то обе женщины могут носить двойное имя. Племя приветствует тебя, Тао Ти — Тао справедливая.
С этими словами Ила На под восторженные крики усадила радостную и довольную Тао рядом с собой. Когда ликование утихло, Краев подошел к костру, вокруг которого сидели женщины.