Барри Лонгиер - Город Барабу (Цирк - 1)
- Эм, что это ты делаешь? Мне вставать еще только через час.
Эмили ухмыльнулась, показав крупные неровные зубы. Два передних молочных уже выпали, а коренные еще не выросли.
- Цирк, Итили! Он здесь!
- Ну и что? - Итили состроила гримасу подруге и пожала плечами. О сне придется забыть. - Где они?
Эмили повернулась к окну и показала рукой.
Итили вытянула шею, вглядываясь туда, куда был направлен палец подруги. Вдалеке, за оградой, обозначающей границу владений дяди Чайне, виднелись на фоне бледно-оранжевого утреннего неба силуэты фургонов. Кучеры, подняв воротники, нахохлившись, сидели на козлах.
Огромные быки, тащившие повозки, выдыхали облака пара, тяжелые копыта били о стылую землю. Надписи на фургонах были не видны, но все на Долдре, кому еще не исполнилось двадцати, знали их наизусть - "Большое шоу О'Хары".
- Пошли, Итили. А то они скоро уйдут.
Итили отвернулась от окна и принялась искать в темноте белье и гетры. Она быстро натянула их, просунула руки и голову в стеганую рубашку, надела теплые сапожки и застегнула "молнии". У двери девочка схватила с крюка парку. Когда солнце поднимется, в верхней одежде будет жарко, но пока что она необходима. Вспомнив про открытое окно, Итили вернулась, взобралась на подоконник и спрыгнула на подмерзшую землю. Потом поднялась на цыпочках и закрыла окно.
- Пошли.
Девочки добежали до забора и остановились, чтобы посмотреть на фургоны. Отсюда уже можно было прочитать надписи и рассмотреть нарисованных тигров, львов, слонов, змей, лошадей и наездников. Под картинками вращались выкрашенные золотой краской колеса, стальные ободья шуршали по гравию.
- Вот это да! Итили, чудесно, правда?
Один из фургонов выехал немного вперед. Кучер взглянул на девочек и кивнул:
- Что, ребята, пришли посмотреть шоу? К полудню мы переедем к Коппертауну.
Эмили улыбнулась:
- Конечно, мистер. Я ни за что не пропущу представление.
Кучер помахал рукой.
- Тогда залезайте. Мальчишки всегда помогают развернуть брезент.
- Давай, Итили. - Эмили потянула подругу за рукав.
- Не знаю. - Итили нахмурилась. - Скоро тетя с дядей встанут. У меня много работы по хозяйству.
Кучер натянул поводья.
- Вы поможете с брезентом, а вас за это бесплатно пропустят на представление.
Эмили нетерпеливо притопнула:
- Ну давай же, Итили!
Итили посмотрела на дом - в окнах еще не было света. Она повернулась к подруге:
- Пошли!
Девочки перелезли через ограждение и забрались на козлы, где втиснулись на сиденье рядом с кучером, плотным мужчиной в черной шляпе. Он рассмеялся, покачал головой и издал резкий звук. Лошади тронулись.
- Выпорют вас, ребята, да? Достанется по первое число.
Эмили тяжело вздохнула, а Итили, подняв брови, бросила взгляд на кучера.
- Может быть, - ответила она. - Только я не мальчик.
Кучер, прищурившись, посмотрел на Итили и пожал плечами:
- Главное, не говори об этом Раскоряке. Он берет на работу исключительно мальчиков.
- Глупо.
Кучер кивнул:
- Прежде чем прилететь на Долдру, мы выступали на Ставаке. - Он рассмеялся. - Так там нет ни мальчиков, ни девочек. А с Раскорякой все в порядке, девочка, просто у него в душе еще осталось что-то земное.
Итили оглянулась - на козлах других идущих за ними фургонов теснились дети, а те, кому не хватило места, бежали позади.
- А что там, в последнем фургоне?
- Лошадиное фортепьяно, ночью у него от холода лопнул бойлер. Если бы оно играло, вы бы увидели, как отовсюду стекается ребятня. - Кучер тоже обернулся, удовлетворенно хмыкнул и усмехнулся. - Похоже, все в порядке. Даже без музыки. - Он взглянул на Итили. - Думаешь, оно того стоит? Сбежать из дому и получить за это ремня?
Итили нахмурилась, потом пожала плечами:
- Не знаю. Я еще никогда не видела цирк.
Кучер привстал, посмотрел вперед и снова уселся поудобнее.
- Я думаю, что стоит...
Бригадир потер подбородок и задумчиво посмотрел на девочку.
- Обычно мы берем на помощь мальчишек - если, конечно, они есть.
Итили выпятила нижнюю губу:
- Сколько этих ваших мальчишек надо выпороть, чтобы вы поверили, что я не хуже?
Раскоряка поднял голову и громко расхохотался. Потом покачал головой и внимательно посмотрел на девочку.
- Ну и ну, да ты просто молодчина! Сколько тебе лет?
- Тринадцать. И я могу все, что делают эти обезьяны.
Бригадир вскинул бровь, потом перевел взгляд на трактор, сломавшийся, когда они прибыли на место.
- Умеешь управлять этой штукой?
Итили взглянула на машину. На такой же, только побольше, ей каждый день приходилось работать в хозяйстве дяди.
- Запросто.
Тарзак кивнул:
- Тогда заведи его и подгони сюда, милочка.
Итили сердито посмотрела на него - такое обращение ей не нравилось - и направилась к машине. Забравшись на сиденье, она поставила рычаг в нейтральное положение и включила зажигание. Когда ничего не случилось, девочка еще дважды повторила операцию, потом кивнула и исподтишка посмотрела на Раскоряку. Тот стоял к ней спиной, распоряжаясь расстановкой фургонов. Рабочие и мальчишки уже сновали вокруг, вытаскивая огромные рулоны брезента.
Итили слезла с сиденья, встала на гусеницу и подняла боковую панель. Она быстро проверила систему зажигания, потрогала пальцами провода, отыскивая нарушенное соединение. Потом смахнула засохший комочек грязи с одного из проводов, обнаружила поврежденную изоляцию и потянула. Проводок порвался. Сунув руку в карман, Итили вытащила складной нож и зачистила концы провода. Срастив их, она аккуратно положила провод, чтобы он ничего не касался, и снова забралась в кабину. На этот раз зажигание включилось. Мотор взревел, и Итили, усмехнувшись, посмотрела на Раскоряку Тарзака. Тот по-прежнему стоял спиной к ней и, занятый раздачей указаний, похоже, даже не заметил, что трактор завелся.
Итили улыбнулась, отжала педаль и подала рычаг вперед. Машина тронулась с места, и девочка, развернувшись, направила ее прямо на Раскоряку. Трактор на полной скорости подъехал к бригадиру и остановился. Итили выключила двигатель. Раскоряка повернулся. Тяжелая гусеница вгрызлась в землю в нескольких сантиметрах от его ноги. Он поднял голову и посмотрел на девочку.
- Вовремя. - Он посмотрел на один из пустых фургонов. - Ребята тебе помогут. Оттащи его подальше, вон туда.
Итили кивнула, включила задний ход и подогнала трактор к фургону.
- Что за девчонка?!
Раскоряка вытащил из кармана платок и вытер вспотевший лоб, после чего повернулся к Хозяину:
- Вы видели? Чертовка чуть не задавила меня.
О'Хара кивнул:
- Сколько ей лет?
- Говорит, что тринадцать.