Роберт Шекли - Кн. 8. Рассказы
— Странно, — бормотал Ускоритель. — Я-то думал, что туристский поход — лучший отдых, а в результате у меня появились кошмары!
Двигатель поднял Корабль в воздух. Стенки сомкнулись еще раньше, а теперь Глаз направлял Корабль прочь от планеты.
— Мы вышли из зоны притяжения, — сообщил Передатчик. Прислушиваясь к Ускорителю, он молил судьбу пощадить разум этого бедняги. — Сейчас Глаз и Мыслитель зададут курс, я передам его тебе, а ты ускоряй в заданном направлении.
— Ты сумасшедший, — пролепетал Ускоритель. — Ты ошибся планетой. И вообще, хорошо бы вы исчезли, кошмарные видения.
— Ты теперь участник Содружества, — возразил доведенный до отчаяния Передатчик. — Вот тебе курс. Ускоряй!
Какое-то мгновение Ускоритель бездействовал. Он медленно стряхивал с себя оцепенение, начиная сознавать, что все это ему не приснилось. Он ощутил Содружество. Он ощутил спаянность Глаза с Мыслителем, всех четверых со Стенками, с остальными членами Команды — всех со всеми.
— Что это такое? — растерянно спросил Ускоритель. Он проникался единством Корабля, безмерной теплотой, близостью, достигаемой только в Содружестве.
Он стал ускорять.
Ничего не получилось.
— Попробуй еще разок, — взмолился Передатчик.
Ускоритель заглянул себе в душу. Ему открылся бездонный колодец сомнения и страха. Смотрясь в него, как в зеркало, он видел лишь свое искаженное ужасом лицо. Мыслитель осветил ему этот колодец.
Ускорители веками не расставались с сомнением и страхом. Ускорители воевали из страха, убивали из сомнения.
Но на дне колодца… там скрывалась тайна ускорения!
Человек, Специалист, Ускоритель — теперь он целиком влился в Команду, растворился в ней и как бы обнял Мыслителя и Передатчика за плечи.
Внезапно Корабль рванулся вперед с восьмикратной световой скоростью. И эта скорость все возрастала.
Примечания
1
Печатается по изд.: Шекли Р. Стоимость жизни: В сб. Паломничество на Землю. — М.: Мир, 1966. Пер. изд.: Sheckley R. Cost of Living: Untouched by Human Hands. New York, Ballantine, 1954.
2
Печатается по изд.: Шекли Р. Спецраздел выставки: В сб. Шекли Р. Избранное, т. 2 — Калуга: Библио, 1992.
3
Печатается по изд.: Шекли Р. Служба ликвидации: В сб. Паломничество на Землю. — М.: Мир, 1966. Пер. изд.: Sheckley R. Disposal Service: Pilgrimage to Earth. New York, Bantam, 1957.
4
Печатается по изд.: Шекли Р. Академия: В сб. Паломничество на Землю. — М.: Мир, 1966. Пер. изд.: Sheckley R. The Academy: Pilgrimage to Earth. New York, Bantam, 1957.
5
Печатается по изд.: Шекли Р. Игра с телом: Сирена. Избранная фантастика ОМНИ. Вып. 1. — М.: Либрис, 1991. Пер. изд… Sheckley R. Body Game: OMNI, 1980.
6
Печатается по изд: Шекли Р. Бесконечный вестерн: В сб. Саймак К. Пересадочная станция. Шекли Р. Цивилизация статуса. — М.: Радуга, 1990 (Б-ка фантастики, т. 18/2). Пер. изд.: Sheckley R. The Never-ending Western Movie: The Robot Who Looked Like Me. London, Sphere, 1978.
7
Кастрюльная Ручка — шутливое название штата Западная Виргиния. (Здесь и далее примеч. пер.)
8
Печатается по изд.: Шекли Р. Премия за риск: В сб. Карточный домик. — Мл Мир, 1969. Пер. изд.: Sheckley R. The Prize of Peril: Store of Infinity. New York, Bantam, 1957.
9
Печатается с дополнениями по изд, Шекли Р. Гонки. — Если, 1992, № 2. Пер. изд.: Sheckley R. The People Trap: The People Trap. Bantam Books, New York, 1968/
10
Пер. изд.: Sheckley R. If the Red Slayer. Store of Infinity. New York, Bantam, 1960.
11
Пер. изд.: Sheckley R. The Luckiest Man in the World: Citizen in Space. New York, Ballantine, 1955
12
Печатается по изд.: Шекли Р. Склад миров: Освобождение Земли. — М.: Прометей, 1990. Пер. изд.: Sheckley R. The Store of Worlds: Store of Infinity. New York, Bantam, 1960.
13
Пер. изд.: Sheckley R. Proof of the Pudding: The People Trap Bantam Books, New York, 1968.
14
Печатается с исправлениями и дополнениями по изд.: Шекли Р. Дипломатическая неприкосновенность. — Знание — сила, 1970, № 3. — Пер. изд.: Sheckley R. Diplomatic Immunity: Hie People Trap. Bantam Books, New York, 1968.
15
Печатается по изд.: Шекли Р. Пиявка. — Знание — сила, 1971, № 3.
16
Печатается по изд.: Шекли Р. Запах мысли: Шекли Р. Рассказы. Повеет. — М.: Мол. гвардия, 1968 (БСФ, т. 16). Пер. изд: Sheckley R. The Odour of Thought; The People Trap. New York, Del! 1968.
17
Пер. изд.: Sheckley R. Paradise-2: Notions: Unlimited. New York, Bantam, 1960
18
Печатается по изд.: Шекли Р. Не бабахает!: Сборник НФ. Вып. 33. — М.: Знание, 1990. Пер. изд.: The Gun Without a Bang: Store of Infinity. New York, Bantam, 1960.
19
Пер. изд.: Sheckley R. Fool's Mate: The Shards of Space. New York, Bantam, 1962.
20
Пер. изд.: Sheckley R. Forever The Shank of Space. New York, Bantam, 1962.
21
Печатается по изд.: Шекли Р. Носитель инфекции: В сб. Иные миры, иные времена. — Л.: СП «Смарт», НТПО «Боей», 1991.
22
Пер. изд.: Sheckley R. Tailpipe to Disaster Can You Fell Anything When I Do This? New York, Doubleday, 1971/
23
Пер. изд.: Sheckley R. Potential: The Shards of Space. New York, Bantam, 1962.
24
Печатается по изд.: Шекли Р. Рабы времени. — Если, 1992, № 2.
25
Печатается по изд: Шекли Р. Проблема туземцев: Рассказы. Повести. — М.: Мол. гвардия, 1968 (БСФ, т. 16).
26
Сублимация — психическое явление. заключающееся в вытеснении инстинктов (сексуальных комплексов).
27
Кордит — бездымный нитроглицериновый порох.
28
Печатается по изд.: Шекли Р. Потолкуем малость?: И грянул гром. — М.: Мол. гвардия, 1976. Пер. изд.: Sbeckley R. Shall we Have a Little Talk?: The People Trap. Bantam Books, New York, 1968
29
Обормоты! (евр.)
30
Свиньи! (фр.).
31
Вперед! (фр.)
32
Простейший случай удвоения (множественное число, выражается путем повтора слова в единственном числе).
33
Право повелителя (фр.).