KnigaRead.com/

Иван - Хищник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иван, "Хищник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

− Кто хорошо работает, у того есть деньги, − махнула рукой Айриль. − А к плохим рабочим хорошо относиться − глупо!

− Ты просто ничего не понимаешь. Рабочие плохо живут не потому, что плохо работают, а потому, что их обворовывают! Капиталисты.

− Ну, ни фига себе? − Айриль поднялась с земли и уставилась на Малику. − Ты революционерка, что ли?

− А если да? − спросила та.

− Пф... Да-а. А я то думала, что это за мной следят всякие темные личности? А оказывается, моя соседка в тайной организации состоит!

− Ты обещала, что простишь меня за все! И ты никому не расскажешь об этом!

− Не расскажу. − Айриль снова легла и вздохнула, глянув на Малику иначе. − Я в эти дела не собираюсь вмешиваться, Малика. Это твое дело.

− Но ты собираешься стать капиталисткой, а это мое дело.

− Это станет твоим делом, если я действительно стану. А я занимаюсь наукой, я − ученый. Ты это знаешь.

− Только ты со своим учением отстала от жизни.

− Ох! − Айриль вскинула руки вверх и рассмеялась. − У меня другие проблемы, Малика. Если хочешь знать мою тайну, я тебе расскажу. Я хочу доказать, что хищники могут быть разумными.

− Это же глупости.

− Это не глупости. Да я и не прошу тебя в это верить. Просто знай, чем я занимаюсь и все. И не говори никому.

− Почему? Это что, преступление?

− Нет, но не хочу, чтобы мои коллеги смотрели на меня как на придурочную. И, если тебе вдруг потребуется помощь, Малика, я помогу чем смогу. Только без участия в демонстрациях и тому подобного.

− Ты это о чем?

− Ну, мало ли? Вдруг тебя поймают или захотят поймать. Это ведь опасное занятие. Мы с тобой друзья, Малика. И я уважаю твое мнение.

− Но ты его не разделаешь?

− Извини. Я просто никак к нему не отношусь и все. Но мы ведь прожили вместе восемь лет и останемся друзьями, что бы там ни было.

− А если ты станешь капиталисткой?

− Значит, ты придешь с демонстрацией к моему дому и пока народ кричит на улице, мы устроим обед. А потом ты к ним вернешься.

− Это же глупости, Айриль!

− Ну так ты же о них спросила, что мне еще говорить? Я не собираюсь заниматься бизнесом, Малика. Ты вот сама, что стала бы делать, если бы получила кучу денег?

− Я их пустила бы на организацию революции.

− И в чем она заключается?

− В том, что капиталистов не станет, а все заводы будут принадлежать народу. И люди будут получать все, что заработали!

− И те, кто работает лучше, будут получать больше.

− Да.

− А те, кто работать не умеют, останутся нищими, как и были.

− Не останутся! Люди все умеют работать!

Айриль не отвечала.

− Ты считаешь, что я не права?

− Откуда мне знать? Я экзаменов по политике не сдавала.

− Это должны знать все!

− Ну да. И биологию все должны знать. Не хуже профессоров. Не говори глупостей, Малика. Каждый человек должен заниматься своим делом, и никто не имеет права заставлять другого человека делать то, чего он не желает.

− Капиталисты именно это и делают, заставляют людей делать то, чего те не хотят!

− Ну да? Народ не хочет работать, а хочет только получать, − фыркнула Айриль. − Ну ты и сказанула!

− Народ хочет работать, а ему не дают! И обкрадывают!

− Давай закончим этот спор, Малика. Меня он не интересует.

− А меня интересует!

− Тогда, тебе придется говорить со мной о хищниках, потому что меня интересуют они.

− И что ты хочешь о них сказать?

− Ну, например, обсудить гипотезу Лехвейста на счет воздействия хищников на животных, о том, что хищник во время охоты заставляет жертву терять страх, после чего он легко ее ловит и пожирает. Лейхвест, конечно, старый маразматик, но в этом предположении что-то есть, как ты думаешь?

Айриль взглянула на Малику, и та молчала.

− Я не знаю об этом ничего, − произнесла Малика.

− Вот именно. И я не знаю ничего про твоих рабочих, капиталистов и воровство, а ты пытаешься заставить меня отвечать и мнение об этом высказывать.

− То, о чем я говорю, относится ко всем.

− Не ко всем. К ученым это не относится. Брось, Малика. Мы сюда отдыхать отправились или спорить о политике?


Разговоры эти не прекращались. У молодых людей политика оказалась почти на первом месте, и Айриль просто уходила, когда начинались такие разговоры.

− Я думала, ты поймешь, а ты ничего не поняла, − сказала Малика, когда они возвращались в город.

− Каждый понимает только то, что желает понимать, Малика. Меня ваши вопросы не касаются. Вот будешь на заводе работать, у тебя найдется куча слушателей. А у меня другая работа.




Исследовательский центр представлял собой целый город. Здания институтов перемежались с жилыми комплексами. В Морвиенском Центре практически не было заводов, а те что были, занимались опытноконструкторской работой. Айриль встретилась со многими учеными, о которых знала только по статьям. Ее приняли в научный коллектив, и она сразу же оказалась по горло в работе. Больше всего ей хотелось увидеть местного хищника, которого содержали в одном из институтов. Безопасность и тут была на первом месте, но ученые имели возможность проводить исследования с помощью автоматов. Хищник тоже оказался неразумным, и Айриль не нашла в его поведении даже намеков на поведение разумного.

− Разочарованы? − спросил Имельберн, новый руководитель Айриль.

− Я не особенно и надеялась. Ясно же, что вы не пропустили бы столь серьезный феномен?

− Разумеется. Как вы устроились?

− Отлично. Получила целую комнату в общежитии.

− Думаю, это ненадолго. Через полгода сдается новый дом, и у вас будет квартира со всеми удобствами.

− Значит, заживу как человек, − улыбнулась Айриль.


Поначалу работа была простой. Айриль разбиралась с данными, имевшимися в центре. А через месяц отправилась в экспедицию, которая собиралась изучать хищников в открытой природе.

Наблюдения проводились со специально оборудованного места на скале, куда хищники не могли забраться. Система безопасности работала безукоризненно. Исследования подобным образом проводились уже много лет.

Айриль увидела не мало. В районе наблюдения жили два хищника. Они конкурировали друг с другом, но ни разу не вступали в контакт. Один из них обычно принимал форму четырехногого зверя и охотился подобно кошкам. Другой жил в песке, как червь.

− Как вам нравится этот экземплярчик? − спросил Имельберн, показывая на четырехлапого.

− Красавец, − произнесла Айриль. − Это тот самый, о котором вы писали?

− Да.

Полупрозрачное существо двигалось через пески. Оно иногда останавливалось, пыталось взять след, а затем ушло вдаль и исчезло из вида.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*