KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Алан Фостер - Тар-Айимский Кранг. Сборник научно-фантастической прозы

Алан Фостер - Тар-Айимский Кранг. Сборник научно-фантастической прозы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алан Фостер - Тар-Айимский Кранг. Сборник научно-фантастической прозы". Жанр: Научная Фантастика издательство Библиотека “Звезды”., год 1992.
Перейти на страницу:

— Понятно, — хмыкнул Пушок. — Часть игры: не причинять вреда внутренностям зданий. Скажу семье. Не беспокойся.

— Не беспокойся, — передразнил Флинкс, думая о ждущих их у основания горы настороженных и вооруженных сотрудниках базы. И думая также о двух пронзающих атмосферу лазерных пушках, свободно вращающихся на маленькой башне.

Пушок провел их вниз через несколько этажей завода и рудника к единственному складскому уровню под землей.

Вниз, мимо комнат, камер и коридоров, вдоль стен которых выстроились терпеливо ждущие, дремлющие, игривые уйюррийцы. Туда, где был разодран самый нижний пол. Тут они остановились.

Их ждали Ням, Голубой и Мягкогладкая, и смутно мелькнувшее мерцание, которое могло быть Можетитаком, или могло быть иллюзией, вызванной фокусом слабого верхнего света.

Вместо остановки перед твердым железобетонным барьером они обнаружили три огромных туннеля, ведущих в полную темноту. Свет из помещения только чуть-чуть проникал в эти наклоненные вниз штреки, но Флинкс подумал, что заметил дополнительные боковые туннели, ответвлявшиеся дальше от главных.

— Удивлен, да? — выжидающе спросил Пушок.

— Да, — только и смог ответить ошарашенный Флинкс.

— Каждый туннель, — продолжал урсиноид, — выходит под одной частью нескольких металлических пещер внизу, в спокойном месте, где нет холодных умов.

— Вы можете определить, где этажи не охраняются? — в изумлении прошептала Силзензюзекс.

— Можем почувствовать, — объяснила Ням. — Это легко.

— Это хорошая мысль, друг-Флинкс? — поинтересовался обеспокоенный Пушок. — Это одобряемая часть игры, или попробовать что-нибудь другое?

— Нет, это одобряемая часть игры, Пушок, — признал, наконец, Флинкс. Он повернулся лицом к бесконечному морю большеглазых животных. — А теперь обратите внимание, — по массе тел пробежала дрожь массивного шевеления. — Те. кто ворвутся на электростанцию, должны все выключить. Нажмите каждую кнопку и рубильник в…

— Знаем, что значит выключить, — уверенно сказал ему Голубой.

— Мне, вероятно, следовало бы оставить вас в покое, вы прекрасно справились без моей помощи, — проворчал Флинкс. — И все же это важно. Это вызовет затемнение везде, кроме башни, где находятся две большие пушки. У них автономное питание, также как и у челночного ангара под взлетной полосой. Те из вас, кто попадет в башню с пушками, должны…

— Сожалею, друг-Флинкс, — перебил скорбный Пушок. — Нельзя сделать.

— Почему?

— Полы не такие, как этот, — объяснил урсиноид, пылая глазами в косвенном освещении. Он показал на лежащий кругом разломанный железобетон. — Там толстый металл, нельзя подкопаться.

Флинкс упал духом.

— Тогда всю эту атаку придется отложить, пока мы не сумеем придумать что-нибудь такое, что ликвидирует эту башню. Они могут всех нас уничтожить, даже если им придется для этого расплавить все оставшееся поселение. Если Руденуаман ускользнет и доберется до башни, я думаю, она не поколеблется отдать такой приказ. На данном этапе ей будет больше нечего терять.

— Не хотели заставлять тебя беспокоиться, друг-Флинкс, — утешил его Голубой.

— Не о чем беспокоиться, — добавила Ням.

— Есть еще кое-что, чтобы позаботиться о башне, — объяснил Пушок.

— Но вы же… — Флинкс остановился, и спокойно продолжал. — Нет, если ты говоришь, что вы сможете, значит, у вас должны быть средства.

— Что насчет тех троих, которые дали себя убить? — прошептала Силзензюзекс. — Они тоже думали, что у них что-то есть. На этот раз на кон поставлено намного больше жизней.

Флинкс медленно покачал головой:

— А, Бэ и Вэ играли по другим правилам, Сил. Для нас самое время доверить им свою жизнь. Они достаточно часто рисковали своими, полагаясь на наше слово. Но просто на всякий случай… — Он повернулся к Пушку: — Я должен сделать одно дело, даже если эта операция провалится и мы все окажемся покойниками. Я хочу выйти наверх через пол большого жилого дома, Пушок. Там есть кое-что, чем мне нужно будет воспользоваться.

— В этот туннель, — сказал ему Пушок, показывая на штрек слева. — Значит, готов?

Флинкс кивнул. Огромный уйюрриец обернулся и мысленно крикнул инструкции. Они сопровождались несусветной эмоциональной командой.

Ответил тихий угрожающий гром, звук, от которого волосы вставали дыбом, когда десятки, сотни массивных силуэтов зашевелились в длинных рядах, тянущихся в разные концы рудника.

Затем они двигались вниз по туннелям. Флинкс и Силзензюзекс тесно прижимались к Пушку, крепко вцепившись рукой в его мех. Ночное зрение у Силзензюзекс было намного лучше, чем у Флинкса, но туннель был слишком темен даже для ее острых глаз.

Если деятельность уйюррийцев заметили, размышлял Флинкс, они никогда уже не выйдут на свет. Их могли поймать здесь в западню и перебить с минимальными усилиями.

— Один вопрос, — спросила Силзензюзекс.

Ум Флинкса был занят чем-то другим, когда он ответил: — Какой?

— Как они прорыли эти туннели? Порода здесь скальная, а туннели кажутся довольно протяженными.

— Они четырнадцать тысяч лет копали туннели, Сил, — Флинкс обнаружил, что шагает все с большей и большей уверенностью, когда ничто, похоже, не собиралось обрушивать на них сверху смерть. — Как мне представляется, они стали весьма опытны в этом…

Телин ауз Руденуаман отчаянно и тяжело дышала, почти задыхалась, когда, хромая, продвигалась по этажу. Снаружи и снизу доносились звуки тяжелого боя.

Наверху только что покинутой ею лестницы появилась массивная коричневая фигура. Обернувшись, Телин выстрелила в ее направлении из лучемета. Та исчезла, хотя она не могла сказать, попала в нее или нет.

Телин отдыхала в своих жилых покоях, когда произошло нападение, не из отдаленного рудника, а у нее из-под ног. Одновременно сотни огромных разгневанных чудовищ вырвались из субуровней всех зданий. Всех зданий, то есть, кроме башни с пушками. Она едва успела отдать приказ обслуге этого мощного оружия пройтись лучом по всем строениям, кроме того, в котором находилась она, как их уничтожили.

Странный фиолетовый луч не толще ее большого пальца перескочил пропасть между верхним этажом далекого рудника и подножием башни. Там, где он коснулся, теперь остался только глубокий горизонтальный шрам в земле. Все произошло так быстро, что она не увидела, не услышала никакого взрыва.

В один миг башня была тут — три этажа бронеколпака больших пушек, — а в следующий она услышала громкий шипящий звук, словно уронили в воду раскаленный уголек, и когда она обернулась взглянуть, башня исчезла.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*