KnigaRead.com/

Ольга Елисеева - Нежная королева

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ольга Елисеева, "Нежная королева" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Небесный посланец выпорхнул на улицу, за ним последовал и весь разряженный в алые мантии конклав. Кардиналы, как зачарованные, шли пешком, а Голубь летел медленно и низко, чтоб пожилые священники могли поспеть за ним. Путь был долог и, наконец, привел их в горы над прибрежной деревушкой Дюкасс, где жил слепой отшельник Исидор, которого местные крестьяне называли святым. Он лечил наложением рук и в голодные годы превращал древесную кору в муку для хлеба. Единственным человеком, которому не мог помочь отшельник, был он сам.

На пороге его убогой хижины среди камней Голубь положил виноградную ветку, после чего растаял в воздухе на глазах усталых, измученных альбицийцев. Так, конклав, потрясенный увиденным чудом, понял, на кого указывает перст Божий, и подступил к молившемуся старцу с просьбами возглавить осиротевших христиан. Трижды отказывался Исидор, и трижды удрученные гости не могли двинуться с места, когда собирались отправиться домой: ноги их как будто прирастали к земле. Наконец, отшельник, видя неумолимую волю Господа, согласился идти в Альбици вместе с кардиналами и вступить на святой престол.

Поездка на крестины в Гранар стала первым путешествием нового папы Исидора III, которого на родине приветствовали как святого, усыпая дорогу цветами и махая в воздухе распустившимися ветками шиповника. Королева Гранара, сама прекрасная, как раскрывшийся на солнце бутон, выехала встречать папу за ворота столицы, а спешившийся король повел в поводу его белого мула. Праздники продолжались.

Во время таинства крещения слепой Исидор не совершил ни одной ошибки, а ребенок на его руках мгновенно перестал плакать и задремал. Изредка в глазах жены при взгляде на нового главу святого престола Харвей ловил затаенную грусть, но, к счастью для себя и для Хельви, не стал задавать ненужных вопросов. За последний год, приняв гранарское королевство, Деми стал не просто умен и добр, а мудр и милосерден. Он знал, как важны для роста и цветения его страны мир и любовь королевского семейства. Харвей не позволил себе даже мысленно нарушить доверие к своей августейшей супруге. И Хельви, не решившаяся бы рассказать мужу то, что он знал и так, была ему благодарна.

На праздничном пиру по случаю крестин наследника среди многочисленных гостей присутствовали и мальдорские рыцари, впервые принимавшие участие в общегосударственных торжествах наравне со всем гранарским дворянством. Капитул преподнес будущему государю богатые дары - трофеи с фаррадского побережья - белых обезьянок с бубенчиками на шее, засахаренные тропические фрукты в больших мешках, восточные специи: гвоздику, корицу, розовую соль с запахом малины, крошечных шадизарских лошадок величиной с гончую, кованные из серебра доспехи размером на сказочных гномов. Все это было и чудесно, и ново.

Мессир Ружеро с гордостью представлял подношения островного рыцарского братства, недавно вновь выдержавшего вражеский удар, теперь уже из Альбици. Командор выполнил все обещания, данные Харвею Деми во время его пребывания на Мальдоре. Орденские суда уже начали трудную расчистку русла Сальвы, а из крепости Альбуфер, не без горестного плача рыцарей, выносились последние реликвии Золотой Розы и закапывались в глубоких шахтах на западной оконечности острова. Казалось, с лица земли исчезали даже следы еретических культов...

Но надломить себя и лицом к лицу встретиться при гранарском дворе с папой мессиру Ружеро было очень трудно. Правда, перед ним должен был возникнуть совсем не Гильдебрант, а какой-то замшелый старец, которого, говорят, вытащили всего месяц назад из Богом забытой избушки в медвежьем углу. И как этому немытому отшельнику ее величество только позволила взять на руки своего ребенка? Мысли мессира Ружеро оборвались, когда в зал с маленьким принцем на руках вошел рослый мужчина в белом атласном облачении.

Повинуясь принятому при альбицийском святом престоле обычаю, Исидор сбрил бороду. Сейчас он выглядел лет на десять моложе, чем во время визита Хельви к нему в горы, и только слепой мог не заметить поразительного сходства нового первосвященника с погибшим когда-то командором Золотой Розы Роже де Монфором. К счастью, немногие при гранарском дворе успели десять лет назад его повидать и запомнить. Поэтому бывший еретик и бывший отшельник мало чем рисковал.

Мессир Ружеро с трудом перевел дыхание. Лицо под золотой тиарой было тем, которое он знал, и одновременно совсем другим. Худое, осунувшееся, прекрасное, не смотря на слепоту, оно точно дышало иным, неведомым командору счастьем и покоем. От него исходил тихий, но постоянный свет, при виде которого новому главе мальдорского братства захотелось пасть на колени, расплакаться, как дитя, и просить прощения за свое грешное несовершенство перед лицом Божьим.

Мессир Ружеро не осмеливался даже приблизиться к духовному владыке Альбици и задать мучивший его вопрос. Тем более что папа, тоже заметивший его, слабо улыбнулся бывшему другу и сделал ему предостерегающий жест. Лишь за столом, после пятого кубка меда, командор отважился.

-- Ваше святейшество, позвольте мне грешному и недостойному спросить вас...

Папа Исидор медленно повернулся на голос. На его лице отразилось полное понимание, почти любовь к говорившему.

-- Вам очень важно знать ответ на этот вопрос? - спросил он.

Не в силах выговорить ни одного слова, мессир Ружеро кивнул и тут же проклял себя за свою дерзость, потому что на светлый лик священника набежала тень.

-- Хорошо, -- сказал он, -- в таком случае я отвечу вам: да. Полагаю, достаточно?

-- Более чем. - мгновенно протрезвевший Ружеро сполз со стула и опустился на колени. - Прошу простить меня, -- прошептал он, -- если принес вам тяжелую минуту. Ради моей преданности, о которой вы так хорошо знаете.

Исидор поднял его и ко всеобщему удивлению поцеловал в лоб - милость невиданная для наместника святого престола.

-- Да пребудет с тобой знание о моей преданности и любви ко всем вам, -- вздохнул он. - Я буду молиться за братьев и просить, чтоб Господь избавил их, как избавил меня. Полной чистоты на нашем свете нет, Ружеро, но к ней надо стремиться.

После этих слов командор надолго припал к сухой сильной руке друга, и никто из изумленно смотревших на них гостей не знал, что сейчас происходит между ними.

Епископ Сальвский с нескрываемой тревогой следил за каждым шагом и словом папы Исидора. На его лице застыло не стираемое удивление: он так и не мог поверить, что спасенный им когда-то еретик стал наместником святого престола. "Чудны дела твои, Господи!" - про себя повторял старик.

После коронационно-крестильных торжеств в гранарской столице наступила пауза, нарушенная только в середине мая тихим семейным праздником обручения. Перед отъездом в горы Персиваль, носивший теперь титул принца, обменялся кольцами до своего совершеннолетия с юной леди Молли Мак Финн Босуорт. Девочка не знала, куда себя девать от счастья, ведь она стала настоящей принцессой, а маленький лорд Деми смущался перед бойкой насмешливой невестой, как когда-то, 20 лет назад, его отец перед Хельви.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*