KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сергей Лукьяненко - Сборник "Рыцари сорока островов"

Сергей Лукьяненко - Сборник "Рыцари сорока островов"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Лукьяненко, "Сборник "Рыцари сорока островов"" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ингвар со всхлипом втянул в себя воздух планеты. Нос - или остатки носа, горло - или остатки горла - обожгла едкая, настоянная на аммиаке и серных парах смесь. Он присел на колени, часто и тяжело дыша. В растягивающемся до ушей рту медленно вырастали клыки. Воздух, словно наждак, ворвался в легкие. Конечно, если они еще не превратились в жабры...

- Я... почти... - прохрипел Ингвар. У него еще остались голосовые связки, и стоило их сохранить. - Почти... готов... я... ими...

Он закашлялся. Взглянул на небо, где тлела багровым огоньком Малая звезда.

Ультрафиолет. Доза смертельна для человека после пятиминутного облучения... Кожа начала саднить, покрываясь топорщащимися полупрозрачными чешуйками. Ингвар обвел глазами джунгли. Изломанные, похожие на переболевший ревматизмом бамбук деревья настороженно следили за ним. Именно следили - он видел теперь черные пятнышки светочувствительных клеток, разбросанные среди бледно-розовых вздрагивающих игл. Это не страшно, деревья не разумнее земных лягушек...

Он дернулся. Вытянул руки, медленно свел их. Между шипами заструились шелестящие белые молнии. Живительный ультрафиолет лился на аккумулирующие чешуйки. Каскадные жабры, разрастающиеся в груди, жадно впитывали аммиак. К утру Ингвар должен был полностью перестроить обмен. У него еще масса времени...

...В коридоре Станции он наткнулся на человека. Не то техник, не то просидевший ночь за приборами ученый неспешно вышел из лифта. И попятился назад, в сдвигающиеся створки лифта, бормоча вполголоса:

- Господи... Пресвятая дева...

Ингвар повернул к нему лицо - оно еще оставалось человеческим. И произнес извиняющимся тоном:

- Я Ингвар Вистин. Я из группы Имитации. Грим. Я прилетел на Станцию вчера, вы могли меня видеть...

- Хамелеон... - так же тихо продолжал мужчина. - Нелюдь проклятый...

Дверь за ним сомкнулась. Лифт зашумел, опускаясь в подвальные этажи Станции. Ингвар пошел дальше, в свою комнату. Идти было трудно - ноги стали уже совсем короткими. Но выручало то, что их теперь было четыре.

Завтрак начался как обычно: с перебранки сменяющихся дежурных. За ночь был перерасход энергии, да еще кто-то сломал автоматику шлюза. Потом, словно цепная реакция, ругань перекинулась на ученых. Решали, кому идти на внешние точки - набитые приборами купола, опоясывающие Станцию. Полкилометра - на любой другой планете это не расстояние. Но на Терфане не стоило удаляться от Станции и на десяток метров.

Роальд - временный начальник Станции - не вмешивался в происходящее до последнего. Но когда биолог, с багровым от ненависти лицом, начал привставать из-за стола, ему пришлось действовать...

Никто не обернулся на звук открывшейся двери. Персонал Станции забавлялся - наблюдал, как Роальд наводит порядок. Биолог, уже не красный, а побледневший от боли, валялся на диване в углу столовой. Роальд, с алго-пистолетом в руке, тряс за воротник второго участника конфликта ботаника Ясиньски. Маленький сухощавый поляк молча пытался высвободиться.

- Три внешних выхода вне очереди! Ясно? Повтори! Три выхода за пределы Станции! Повтори!

Ясиньски не отвечал. И вдруг, подняв дрожащую руку, указал на дверь. Роальд настороженно обернулся. Вскрикнул. И вскинул пистолет, отшвыривая ботаника в сторону.

Чудовище.

Оно было двух метров длиной и не более метра в высоту. Больше всего напоминало крокодила, покрытого прозрачной, слегка поблескивающей чешуей. Короткий и тонкий хвост чудовища заканчивался полуметровой, зазубренной на конце иглой. Вдоль туловища были вытянуты и плотно прижаты длинные, жутковато похожие на человеческие, руки. Вместо пальцев руки заканчивались когтями.

- Господи... - выдохнул кто-то.

Чудовище, удивительно быстро перебирая четырьмя толстыми лапами, оказалось у стола. Ему было трудно дышать в кислородной атмосфере, и клыкастая пасть открывалась часто и широко.

- Я Ингвар, - сказало чудовище абсолютно человеческим голосом. Имитатор. Тот самый, что прилетел вечером.

Ясиньски истерически засмеялся. Роальд медленно убрал пистолет.

- Вас могли убить, имитатор, - зло произнес он.

- Меня трудно убить. Тем более из этой штуки...

Ингвар вытянул руку. Подцепил со стола солонку, ловким движением переправил в пасть. Пожевал. В уголках пасти застыла пластиковая крошка вперемешку с солью.

- Не то... - разочарованно сказал Ингвар. Взял металлическую вилку, повертел перед глазами - узкими, прикрытыми немигающими прозрачными веками.

Столпившиеся у стены люди хмуро смотрела на него.

- У меня другой метаболизм, - меланхолично объяснило чудовище. Приходится есть... очень странные вещи.

Оно легко откусило стальной черенок вилки. Качнуло головой. И отправило в пасть остальное.

- Во, тварь... Убирайся! Тебе здесь делать нечего, это не для тебя!

- Вы сами меня позвали, - равнодушно ответил Ингвар. - Я имитатор, я специалист по особо тяжелым планетам. Неужели трудно полдня выдержать мое присутствие?

Никто не ответил. Люди стояли все той же сжатой, настороженной стеной.

- Я знаю, вы насмотрелись всякого, - уже удивленно продолжал Ингвар. - Мой вид не может вас шокировать или отбить аппетит. Вы просто не из той породы....

- Это ты из другой породы!

Роальд поморщился и, обходя Ингвара по кругу, направился к двери.

- Идемте, имитатор, - бросил он, уже стоя на пороге. - Мы поговорим у меня. И позавтракаете там, если хотите. Металла полно в каждой комнате.

Комната начальника Станции была побольше других. Да и окно здесь заменяла полностью прозрачная стена - роскошь, если учитывать цены на бронестекло и ничтожный практический эффект от панорамных окон.

- Вы случайно не работали раньше в цирке, имитатор? - Роальд смотрел на Ингвара с неприкрытым раздражением. - Ваш выход был вполне эффектен, не спорю. И посуду вы жуете здорово...

- Я не работал в цирке, - равнодушно отпарировало чудовище. - Меня вызывают в те миры, где люди не выдерживают. Ваша планета не первая, истерикой меня тоже не удивить... Я могу начинать работу?

Роальд пожал плечами.

- Извольте. Взгляните на карту...

На стене высветился объемный цветной план. В центре его красной искоркой поблескивала крошечная буква "Л". Обозначение Станции, единый во всем космосе знак. "Л" значит: Люди.

- Большинство нападений произошло на северном и северо-восточном направлениях от Станции, в старом русле Багряной реки...

- Она действительно багряная?

- Да... - Роальд недоуменно разглядывал имитатора. - Вода в ней несет большое количество темно-красного ила... Разве это важно? Названия давала картографическая группа первой экспедиции.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*