Жаклин Райнер - Магия ангелов
— А мы пойдем с тобой, — сказала миссис Коллинз. — Тогда они поверят.
Эми повернулась к ней.
— Вы уверены? Это может быть опасно.
Пожилая женщина улыбнулась.
— Дорогая, последние несколько лет я с трудом могу вспомнить свое имя. А сегодня я снова чувствую себя молодой. Если я могу помочь остановить Сэмми Стара, я сделаю это.
Миссис Хупер ничего не сказала.
— Это была ты, — сказала она.
— Э, вовсе нет, — сказала Эми. — Правда, — Она повернулась к Рори.
— На счету каждая секунда. Ты должен пойти туда и найти Доктора.
— Точно.
Рори и две старушки направились к театру.
Эми смотрела, как они разговаривают с мужчиной у дверей. К счастью, их впустили.
Эми было не свойственно стоять в сторонке и ждать, пока другие сделают дело. Она знала, что не может попасть в театр через парадную дверь. Но это не значило, что она не может найти другой способ войти. Она вспомнила, как залезла на сцену. Сэмми Стар решил, что она хочет, чтобы он подписал ее программку. Он велел ей подождать за дверями сцены. Возможно, будет проще войти там.
Она обошла театр. Там не было неоновых огней и огромных входных дверей, только мусорные баки и голуби. Даже солнце не освещало эту мрачную аллею. Эми улыбнулась, несмотря на мрачность. Она увидела нечто, что очень ее порадовало. На аллее был припаркован грузовик. Люди вытаскивали тяжелые камеры и прожекторы и уносили их в дверь.
Это была телевизионная съемочная группа.
Она дождалась, пока из грузовика выйдет последний человек, а затем сама запрыгнула внутрь. Кто-то оставил там джинсовую куртку, и она ее надела. Это не скрыло ее комбинезон полностью, но на первый взгляд могло обмануть. На полу лежала портативная камера. Она подняла ее. Вися на плече, камера скрывала ее лицо.
Затем, пытаясь выглядеть уверенно, она вошла прямо в дверь сцены.
— Вон туда, вниз и налево. — велел голос.
Она решила, что лучше сделать, как сказано. К ее удивлению, она оказалась рядом со сценой. Декорации «Кладбищенских Призраков» уже были на местах.
Сэмми Стар и остальные судьи все еще сидели в первом ряду. Эми поспешила в дальнюю часть зала, чтобы они не заметили ее. На задних рядах сидела девушка.
Девушка с длинными темными волосами, одетая в длинную белую сорочку.
Внезапно Эми поняла, что надо делать.
Ни Доктора, ни Рори не было видно, похоже, теперь все зависело от нее.
На джинсовой куртке был бейджик, пристегнутый к карману. На нем было написано «Съемочная группа». Эми подошла к девушке и помахала бейджиком у нее перед носом.
— Прошу прощения, но вам требуется грим. Вы не могли бы пройти со мной?
Девушка последовала за Эми к выходу.
Над дверью была стрелка с надписью «Дамы».
— Сюда, — сказала Эми в конце коридора.
— Но гримерные внизу, — удивилась девушка.
— Не сегодня. Там все занято, — сказала Эми и втолкнула ее в туалет.
— Так, теперь снимите сорочку, — сказала она.
— Что? — спросила девушка.
— Проверка костюмов.
Девушка не выглядела убежденной, но сняла ее. Теперь она была только в футболке и леггинсах.
— Парик тоже, пожалуйста.
Она стащила с ее головы парик, под ним обнаружились светлые волосы.
— Без него куда лучше, да? От париков жутко потеет голова.
Блондинка нахмурилась.
— Вы действительно костюмер? Я пойду спрошу Сэмми.
Она попыталась выйти, но Эми быстро ее схватила.
Эми вспомнила, что у нее в сумочке шарф. С первой попытки она вытащила букет шелковых цветов, но продолжила искать и наконец нашла шарф.
Она вытащила его и привязала руки сопротивляющейся девушки к трубе.
В кармане джинсовой куртки обнаружился носовой платок, и она использовала его как кляп.
— Мне жаль, — сказала она. — Правда, очень. Но поверь, это немного лучше, чем то, что уготовил тебе Сэмми Стар.
Она улыбнулась.
— Знаешь, это напомнило мне мою первую встречу с Доктором. Я тогда приковала его наручниками к батарее. Погоди-ка. Мы раньше не встречались?
На миг Эми показалось, что светловолосая девушка ей знакома.
Девушка же просто смотрела на нее и молчала.
Эми надела сорочку и парик. Одевшись, она посмотрела на себя в зеркало.
— Отлично. Все готово, чтобы пойти и убегать от Кладбищенских призраков.
Эми сказала себе, что в другое время это призракам бы пришлось убегать от нее.
Глава 10
Рори и две старушки прошли в дверь с надписью «Нет входа». Охранников было не видно, но когда они двинулись дальше, Рори услышал рычание собаки.
— Ой, — сказал он. — Я думал, Доктор пошутил, сказав о сторожевых собаках.
Миссис Хупер улыбнулась.
— Все в порядке, — сказала она. — Беспокоиться не о чем.
— Ну раз вы так считаете… — сказал Рори, хотя не был уверен в ее правоте.
За углом были собаки. Две большие немецкие овчарки. К удивлению Рори, они перестали рычать, когда к ним пошла миссис Хупер. Они даже начали лизать ее протянутые руки.
— Это — Бренди, а это — Леди, — сказала она. — Я с ними подружилась. Я так сильно скучала по Максу…
— О! — неожиданно Рори все понял. — Вы подружились с ними, когда были в театре тогда, когда еще были молодой. А для собак вы, наверное, все еще пахнете также!
Миссис Хупер не хотела оставлять собак, но им нужно было идти.
Вскоре Рори остановился.
— Вы ничего не слышали? — спросил он и прислушался.
Да, он был. Голос, зовущий на помощь. Это был голос Доктора!
— Не волнуйся, Доктор, мы вытащим тебя! — закричал Рори в ответ, добежав до двери. Затем он остановился. — Дверь заперта! — крикнул он Доктору.
— Да, я в курсе, — отозвался тот.
— Ты не знаешь, какой у нее код? — спросил Рори. — Тут кодовый замок.
— Нет, — последовал ответ. — Ну давай, давай же, Рори! Четырехзначное число, это всего-то десять тысяч возможных комбинаций! Работай пальцами!
— Ну… ладно, — сказал Рори. Он прикоснулся к клавишам.
0000. Ничего.
0001. Ничего.
0002. Ничего.
— Это может занять некоторое время! — сказал он.
Морщинистая рука легла на клавиатуру и оттолкнула его руку.
Сухонький палец нажал на кнопки 2906.
Дверь со щелчком открылась.
— 29 июня, — сказала миссис Коллинз. — Мой день рождения. Я тогда заметила, что код — это мой день рождения. Сейчас я начинаю все вспоминать. Когда я снова здесь.
Войдя, Рори принялся развязывать Доктора. Миссис Коллинз и миссис Хупер смотрели мимо них. Словно во сне, они подошли к зеркалу. Миссис Коллинз протянула руку и коснулась своего отражения. Пальцы отражения коснулись ее пальцев.