Леонид Лайт - Мозги
Сейчас мы продемонстрируем вам передачу текста этого стихотворения, как вполне подходящего для презентации объема информации, непосредственно из головы профессора Джонсона в голову другого человека.
Для эксперимента мы выбрали небольшой текст, но в принципе, возможна передача информации, имеющая объем в десять раз больше и более того.
Процесс передачи будет возможен при помощи специального прибора, взаимодействующего с нашим компьютером, регулирующего этот процесс при помощи нескольких операций.
Но второй участник эксперимента ещё не определён… — сказал Пол многозначительно. — Это — наш второй сюрприз… Но я могу сказать, что в целях максимального снижения риска эксперимента, этим участником станет кто-то из разработчиков из команды доктора Джонсона. То есть — один из людей, сидящих за столом. А право выбрать этого человека я передаю нашему гостю, Лоуренсу Брайту. Вот, об этом я и хотел вас просить, уважаемый господин Брайт.
— На столе, в этой коробке лежат свернутые листки бумаги с именами людей, сидящих за столом, — продолжал Вуд. — Лоуренс Брайт выберет один листок и определит, тем самым, нашего второго участника, который и займет место во втором кресле и будет удостоен чести быть первым приемником искусственно полученного интеллекта.
— Итак, прошу вас, Брайт, тяните! — воскликнул Вуд.
Брайт подошёл к столу и дрожащими руками вынул один лист. Затем, также, волнуясь, передал его Вуду.
— Давайте, посмотрим, — сказал Пол, разворачивая лист, — вот это новость!..Дамы и господа, — громко продолжал он, обращаясь к залу, — вторым участником эксперимента будет…директор нашего центра, Адам Кинг! Прошу вас поприветствовать и поддержать доктора Кинга!
— Наверное, на всех листочках было написано моё имя! — весело отметил Кинг и встал из-за стола.
Когда очередной взрыв аплодисментов стих, Вуд предложил Кингу занять место во втором кресле.
— Мы надеваем на голову Адама Кинга обруч, передающий сигнал прямо в его мозг, — пояснил Вуд. — Итак, начинаем процесс. Выбираем операцию «перенос». В качестве переносимой информации — текст стихотворения Лоуренса Брайта "Весеннее настроение". Информация в течение пяти секунд переходит в голову доктора Кинга безвозмездно, что означает, что память доктора Джонсона уже не содержит эту информацию. Проверим этот факт, — Вуд с серьёзным видом просмотрел именной указатель в подпункте "современная американская поэзия" в памяти доктора Джонсона и объявил, что в нем более нет имени Лоуренса Брайта.
— Это стихотворение, — пояснил он, — находится теперь в голове у доктора Кинга. И мы сейчас это проверим. Итак, уважаемые дамы и господа, прошу убедиться. Сейчас мы осуществим просмотр содержимого памяти доктора Кинга. Пункт «поэзия», подпункт "современная американская поэзия" — стихотворение Лоуренса Брайта "Весеннее настроение". Я выношу текст на экран, чтобы все могли убедиться в том, что это стихотворение абсолютно идентично тому, что вы видели в начале эксперимента. Что вы скажете, уважаемый господин Брайт? — спросил Пол Вуд у молодого поэта.
— Уникально, я просто поражён! — ответил Брайт.
— Отлично, — заключил Вуд и обратился к участникам эксперимента:
— Скажите, доктор Джонсон, как вы себя чувствуете?
— Спасибо, хорошо! — ответил Джонсон, снимая обруч.
— Вы помните что-нибудь из стихотворения, заученного вами вчера? — спросил Вуд.
— Не знаю, поверят ли мне зрители, — улыбнувшись, ответил Джонсон, — но я не помню из него ни строчки. Даже, как-то неестественно…
— Но как вы оцениваете ваше общее самочувствие? — настороженно спросил Вуд.
— Все абсолютно нормально! — ответил доктор Джонсон. — Просто мне самому интересно было, наконец, испытать то, что я сам так долго прогнозировал, и то, что программа, действительно работает…
— Отлично, — сказал Вуд. — Полная потеря информации так называемым «донором» — это один из результатов эксперимента. Но прошу вас не беспокоиться, дамы и господа, доктор Джонсон сможет легко вновь вернуть содержание этого стихотворения, затратив на его заучивание не более пяти минут. Так как информация исчезает не полностью — в мозге остаётся подсознательная память об этой информации, и на её повторное получение мозг будет реагировать во много раз быстрее, обычный способ приобретения знаний поможет довольно быстро восстановить весь потерянный материал.
Теперь Пол Вуд обратился к Адаму Кингу:
— А как вы себя чувствуете, доктор?
— Спасибо, Пол, — ответил Кинг. — Я чувствую себя отлично!
— Скажите, пожалуйста, доктор Кинг, — начал Вуд несколько таинственно, — а вы могли бы прочесть вслух стихотворение Лоуренса Брайта? Вы ощущаете в себе такую возможность?
— Я попробую, — ответил Кинг, слегка смутившись. — Надо сказать, перебирая в памяти, я чувствую, что знаю его…Ну, давайте, давайте, я попробую:
… Приходилось ли вам когда-нибудь
Видеть нового дня рождение…
Или нового времени года
Слышать бурное приближение?
Появление новой зелени,
Птиц весёлое лепетание…
Или ветра задорного, смелого
Вмиг весь мир облететь обещание…
Так идёт к нам весна звенящая,
Всё приходом своим изменяя.
Словно маршем своим бодрящим
Нас меняться самих заставляя!
И природа, звеня ручьями,
Объявляет своё пробуждение.
А над просеками и полями
Вновь — весеннее настроение…
— Давайте поаплодируем доктору Кингу, так блестяще рассказавшему стихотворение Лоуренса Брайта! — восторженно воскликнул Пол Вуд.
В зале в очередной раз прозвучал гром аплодисментов, и Адам Кинг артистично поклонился.
— Отлично, — продолжил Вуд. — Теперь вы видите, что доктор Кинг свободно пользуется информацией, полученной столь уникальным способом.
Таким образом, я могу сказать, что наш эксперимент завершён, уважаемые дамы и господа! И прежде, чем передать заключительное слово доктору Джонсону, я хочу спросить Лоуренса Брайта о том, что он думает о проведённом эксперименте.
— Большое спасибо! — опять слегка волнуясь, ответил Брайт. — Мне очень приятно было принять участие в этом уникальном событии. И, конечно же, я преклоняюсь перед талантом доктора Джонсона и всех ученых, окружающих его. Надеюсь, что развитие науки не остановится и доктор Джонсон изобретёт в скором времени что-либо ещё!
— Спасибо вам, господин Брайт! И спасибо вам, уважаемые зрители, — покорно заключил Вуд. — Моя миссия на этом завершена, и я передаю слово доктору Джонсону. — С этими словами Пол Вуд сел за стол вместе со своими коллегами.