Кирилл Еськов - Америkа (reload game)
- Да, разумеется - Ordnung ist Ordnung. Если что - наша экспедиция квартирует в гостинице "Эльдорадо", мы всегда к вашим услугам.
- Послушайте, сеньор... Сдается мне - вы чего-то недоговариваете! Вы, по всему видать, человек серьезный и бывалый... Воевали?
- Случалось.
- Ну вот. И что вдруг за детство - с покупкой нелегального ствола? Вам угрожали?
- Не мне - другим членам экспедиции. Но у меня ведь - не то, что никаких доказательств, а и внятных подозрений нет...
- Подозрения и доказательства - это уж по нашей части, а не по вашей. Выкладывайте, что есть!
И ротмистр выложил. Да, было несколько предостережений, все анонимные. А сегодня в городе он обнаружил за собой слежку, почти демонстративную (тут он подробно описал их с Сашей преследователей) и счел, что дело серьезное - правильно, как выяснилось, счел... Рассудив, что разрешение-то на оружие им выдадут в полиции только завтра, а до того "завтра" еще поди доживи, он отправился прямиком в порт и обзавелся там стволом (мифический продавец оного был описан не менее подробно, чем утренняя четверка, а время "покупки", разумеется, примерно совпадало со временем перестрелки в "Кондоре"); в высшей степени своевременно, как выяснилось, обзавелся - на обратном пути из порта как раз и выпал случай опробовать машинку.
- Кстати, сержант: а вам-то стрелявший в меня - знаком?
- Не думаю, сеньор. Явный иностранец, и документов при нем никаких.
- Но если что-то выяснится - вы дадите нам знать? Всё-таки небезынтересно, согласитесь - кто и зачем за нами охотится...
- Да, непременно... Но только, если позволите, сеньор - вот вам, неофициально и откровенно. Никто в крипо личность вашего стрелка всерьез раскапывать не станет - у них своих, техасских, дел по горло; похоронят по-быстрому - и тело, и дело... Так что я бы, на вашем месте, обратился в частное сыскное агентство.
- Спасибо, сержант, так мы, наверное, и поступим. А сейчас - можно, я лягу?
- О, разумеется! Мы знаем, где вас искать - если понадобитесь. Эй, извозчик! Давай-ка сюда, живо! Да гляди аккуратнее - не дрова, чай, повезешь.
...Коньяку в командирской фляге еще хватало. По справедливости, у разведчиков должна быть своя, отдельная, Валгалла, а пропуском туда - не оружие, зажатое в мертвой руке, а такой вот неопознанный труп в безымянной могиле в чужом краю:
Он раскрыл "Одиссею" на доблестной песне девятой,
Стоял Одиссей, Полифему в лицо говоря:
"Я - Никто! Так меня называют друзья и солдаты,
Таким меня знают чужие края и моря".
Он был Одиссеем. Империи черные волны
Проносили его мимо Сцилл и Харибд по ночам,
От которых седеешь, но делаешь дело безмолвно,
Эти ночи закрыты, никаким не доступны ключам.
Плач овцы. Гиндукуш. Разбойничья копоть
Пещеры. Игра воровская костров.
Империи нужны в глуши одинокие тропы,
Одинокие трупы, одинокий заброшенный ров.
Земля пухом, Александр Васильевич... как там у нас - плещется ль еще на донышке?
...Знакомая дверь черного хода сама распахнулась ему навстречу, и он мигом проскользнул внутрь, тревожно приложив палец к ее губам:
- Тс-сс! Ты одна в доме?
- Да, конечно: я ждала тебя... Господи, ты ранен? Давай-ка живо наверх, лечиться!
- Нет, подожди. Я... Черт, я, похоже, ненароком втянул тебя в скверную историю, хуже некуда...
- Да?..
- Да. Твое предостережение о запахе смерти было весьма своевременным. И если те, кто охотится сейчас за мною, решат, что нас с тобой что-то связывает, это может кончится для тебя... плохо, совсем.
- А на самом-то деле нас, выходит, ничто не связывает, да? - прищурилась она, высоко вскинув голову.
- М-маша! - мягко-увещевательно (а про себя - чуть зубами не скрипнув) вымолвил он. - В городе только что убили двоих людей, которые были связаны со мной, и еще одного - похитили. И мои мозги сейчас заняты только тем, чтоб ты не оказалась следующей в этом списке!
- Ну, у меня прям-таки от сердца отлегло! - серебристо рассмеялась она. - Не волнуйся за меня, солдатик: я вполне способна за себя постоять - уверяю тебя.
- Черт побери, - уже не сдерживаясь, рявкнул он, - уж те-то двое точно умели "за себя постоять" - как мало кто умеет этом чертовом мире, да только вот ни черта им это не помогло!! В общем, раз уж я тебя в это втянул, я обязан теперь обеспечить тебе защиту - рядом со мной, конечно, будет опасно, но без меня, в одиночку - совсем труба. Извини.
- Хорошо, я согласна, - с чуть заметной улыбкой кивнула она. - Ты останешься тут, со мной?
- Нет. Тебе придется со мной уйти - я тебя спрячу, хотя бы на время. А мне надо разыскивать моего друга, того самого "непростого парнишку" - он исчез...
- Так это он - похищен?
- Да. Его, похоже, заманили в ловушку, прислав в ту кофейню записку - якобы от меня.
- Ты это знаешь или предполагаешь?
- О, он очень сообразительный мальчик! Перед тем, как уходить из кофейни, он написал письмо-отчет на мой адрес в гостинице - его, разумеется, перехватили те ребята, - но сам тем временем исхитрился спрятать записку-вызов - в точности так, как в одной из шпионских историй, что я ему рассказывал на днях...
- Да, тебе надо спешить, - ее отрешенный взор был устремлен куда-то в пространство, поверх его головы. - Мальчик жив, но ему очень плохо. Или - так: ему очень плохо, но он пока жив. Выбирай формулировку сам.
- Откуда ты знаешь?!
- Знаю - и всё, - отрезала она. - Ладно, я попробую отыскать твоего непростого парнишку - если черный камушек еще при нем.
- Послушай, ты-то хоть в эти дела не лезь! Слишком опасно...
- Да, и даже опасней, чем ты думаешь. Но только без моего колдовства тебе в этой истории вообще ничего не светит. Люб ты мне, солдатик, - вздохнув, повторила она. - Сядь-ка вон, в уголке, и помолчи: мне надо сосредоточиться, по-настоящему...
Распахнутые окна комнаты выходили на море, и в эту самую минуту предвечерний бриз донес со стороны незамутненного облачностью горизонта отдаленный гром - который опытное ухо не перепутает ни с чем.
- А ведь это - война, Маша... Та самая, что "всё спишет".
50
- Ну вот, черный кот! Теперь пути нам не будет, это уж как пить дать... - сокрушился мичман Шмидт.
- Да какой же черный, когда он рыжий, как Пэдди? - простодушно изумился в ответ мичман Радченко.
- Черный, черный - зуб даю! Просто на солнце на здешнем выгорел.
Техасское солнце и впрямь вело себя с беспощадностью тлинкитов, захвативших алеутский поселок, а форменные кобальтово-синие кители свежеиспеченных мичманов калифорнийского Нэйви ("...Ну и - последний вопрос: а что есть "армия", гардемарин?" - "Армия - это такая разжиревшая до неподвижности морская пехота, компаньеро инструктор!" - "Неуставным образом отвечаете, гардемарин!.. Но, впрочем, правильно") были пошиты в расчете на совершенно иной климат - на вековечную и всепроникающую ледяную морось Северной Пацифики. Жизнь, тем не менее, была прекрасна: до конца увольнительной оставалось еще больше двух часов, а общее выражение мечтательной расслабленности на лицах приятелей свидетельствовало о том, что знакомство с местными достопримечательностями в виде молодых нигритянок, на предмет коего их перед выходом в город исчерпывающе проинструктировал на полубаке старый боцман Дядя Сэм (Фрол Кузьмич Скобеев, по судовой роли) прошло "на отлично"... Ну, что - по пиву еще, напоследок?