Антология фантастики - Космический беглец
Смущенный этим прямым вопросом, мэр заколебался, почесал мокрый затылок, проконсультировался взглядом с окружающими соотечественниками, а затем сам решил перейти в нападение.
– Moai Kava Kava Хоту Матуа и его воины!
– Что?! - гомерически захохотал падре, заставив вздрогнуть своего оппонента. - И ты хочешь нас убедить, что сюда приходили духи ваших предков и их свита?! Предки мертвы. Умерли уже давно, и, полагаю, вы их не увидите до самого Страшного суда! Хоту Матуа, ваш легендарный предок, конечно, находится в Раю! И вряд ли он пожелает покинуть его, чтобы спуститься сюда и взбаламутить вас!
– Подожди! Я вовсе не говорил, что он хотел нас взбаламутить, - запротестовал мэр. - Вы сами видели его сейчас, когда он пришел защитить Te Pito o te Henua от огромного водяного вала!
– Скажем точнее, мы видели светящиеся сферы… таинственные лучи в форме конуса, которые преградили путь волнам, - осторожно вмешался чилийский губернатор.
– Не эти ли голубоватые шары видели некоторые из вас десять дней назад? - стараясь говорить простодушно, спросил этнограф.
Маева Парои бросила на него опасливый взгляд. Дело в том, что подобный вопрос касался событий, которые были табу, и чувствительно задевал мэра. Он надолго задумался, глядя на extranjeros. Его восхищение этнографом достигло высшей стадии. Приняв решение, он повернулся к согражданам и тоном, не терпящим возражений, заявил в их адрес:
– Расходитесь! Отправляйтесь спать! У меня еще дела…
Кивком головы, сопровождавшимся подмигиванием, он пригласил Христиана Денуае следовать за собой. Оба двинулись, но не в дом мэра, а в сарайчик в глубине палисадника, использовавшийся как курятник, погреб и чердак. Лицо Тони пылало, волосы прилипли ко лбу. Он зажег свечку и сделал серьезное лицо. Проглотив уже готовый вырваться смешок, этнограф рассудил, что, может, действительно момент достаточно торжественный. Проснувшиеся на насесте куры кудахтали, роняя перья и выражая свое удивление. Все вместе мало соответствовало церемонии переговоров.
– Ты мой брат, Теснуае, - провозгласил мэр. - И я буду с тобой откровенен, поскольку тебе и так известны многие вещи. Tangata manu [30] действительно десять дней назад приходили, но видели их очень немногие. Все было не так, как этой ночью, когда все видели, как они летали.
– Почему ты считаешь, что эти сферы были “людьми-птицами”?
– А разве ты не видел, что они прилетели с Моту-Нуи, - удивился тот.
– Они прилетали и из других мест, - сказал Христиан.
– Раз ты не знаешь, что это “люди-птицы”, то твой Аку-Аку плохо информирован, - защищаясь, проговорил мэр.
Включившись в игру, этнограф перешел в наступление на поле соперника.
– Да нет. Он информирован даже больше твоего и значительно сильнее, чем ты думаешь, Тонио - Например, он снял для меня табу с острова Моту-Нуи, и ни один призрак не осмелится помешать мне найти знаменитую секретную пещеру… вход в которую никому не известен, а мне будет открыт. Ты понял, что я хочу сказать?
– Мэр понял. Он вспомнил предание, что на этом острове находится загадочная пещера, являющаяся табу, где укрыты многочисленные ронго-ронго - деревянные дощечки с непереводимыми знаками. Речь шла о бесценных сокровищах, священных реликвиях, точное место нахождения которых не знал даже его собственный Аку-Аку!
Могло ли быть так, чтобы Аку-Аку extranjeros открыл ему место входа в священную пещеру, которую безуспешно искали столько исследователей, а расположение было тайной для самих жителей острова Пасхи?
– Никто не знает, где находится эта пещера, - глухо сказал он. - Легенды говорят о ней, но нет уверенности, что это правда…
– А я верю легендам, Тонио. Они просто размытые отражения древних реальностей, со временем забытых.
– Могу ли я… помочь тебе искать эту пещеру?
– Конечно. Твоя помощь будет для меня очень ценной…
Переполненный до краев признательностью, мэр потряс руку этнографу, задул свечу и вздохнул:
– Ты мой брат, Теснуае…
Он вышел первым и замер под продолжающимся дождем, раскрыв рот и потеряв дар речи. Этнограф проследил за его взглядом и увидел в небе след ракеты, которая взорвалась снопом красных искр. За ней взлетела вторая и, догорев, упала в воду.
– Эти ракеты летят с Моту-Нуи, - констатировал Денуае, мысленно спрашивая себя, не стоит ли притвориться ясновидцем. Кто может запускать ракеты с островка, о котором только что говорили?
– Твой Аку-Аку, Теснуае, очень сильный! Это он подает знак с острова “людей-птиц”! Это знак для тебя, - уважительно пробормотал мэр, - чтобы дать тебе хороший шанс! На твоем месте я бы отправился посмотреть, что это, - посоветовал он, но не стал набиваться в сопровождающие.
***
В двадцать один час тридцать минут британский бомбардировщик, которым командовал Стив О’Брайен, находился не больше чем в двухстах сорока километрах к востоку от острова Пасхи. В чернильной тьме ночи он летел на высоте пятнадцать тысяч метров, а его команда бросала настороженные взгляды на показатель уровня горючего, который неумолимо понижался.
– У меня такое ощущение, что если мы промажем посадочную полосу в Анакена на северо-востоке острова, то на второй заход не стоит и рассчитывать. Бак с горючим нас об этом четко предупреждает. Может быть, лучше попробовать установить связь со станцией острова, Биддл?
Радист сделал еще одну попытку, но передатчик губернатора не отвечал.
– Если губернатор не слушает в личной ложе оперу, то он наверняка крепко спит! - пошутил он. - Сейчас я передам о нашем положении в Папеэте, вроде бы связь с ними нормальная.
Пока радист связывался с Таити, командир корабля и лейтенант Петер Хиггинс обменивались своими наблюдениями. Полчаса назад, при смене высоты, они заметили чудовищный водяной вал, который вздымался в океане фронтом на многие тысячи километров.
Рассуждая вслух, Петер Хиггинс говорил:
– Нам нужно сесть на остров прежде, чем до него дойдет вал… или после того, как он пройдет, что, впрочем, было бы удивительно! Ведь вал менее чем в ста километрах позади нас!
– Да. Мы имеем шанс прибыть с ним одновременно, - проворчал радист, выключая передатчик. - В любом случае если мы сядем, то должны скрыть правду от аборигенов… просто сообщим, что наш самолет вел наблюдение за испытанием бомбы.
– Здесь двух мнений быть не может. Если полинезийцы узнают, что мы породили эту водяную гору, то вряд ли они нас встретят с музыкой!
– Командан! Позиционные огни немного к северо-западу!
Несмотря на высоту, сквозь взбаламученную атмосферу они заметили голубоватые огни, впрочем расположенные не так, как этого требует инструкция и международная конвенция.