Сергей Дмитрюк - чаша огня
- Он ни о чем не догадался?
- Нет. Его больше интересовала моя грудь, чем твои похождения... Если бы ты слышал какие гадости он мне наговорил!
- Извини. Я немного задержался.
- Ты что-нибудь нашел?
Она внимательно посмотрела на меня. Брови ее начали хмуриться - верный признак плохого настроения. И все же она старалась не подавать вида.
- Да нашел, - кивнул я, - и очень многое!
- А Кэрис? - напряжение в голосе Илви выдало ее волнение.
Я нащупал в кармане медальон, который нашел около "ведьминого колодца".
- Пошли к твоим подругам!
- Зачем?
- Мне нужно их кое о чем спросить.
Илви нахмурилась еще больше. Я взял ее за локоть, заглянул в глаза.
- Что с тобой?
Она, молча, посмотрела на меня, борясь с надвигающимися слезами.
- Если хочешь, можешь остаться. Я пойду один.
- Нет. Я пойду с тобой!
- Илви, возьми себя в руки. Нельзя же так. Что, в самом деле, случилось? Ты устала? Плохо себя чувствуешь?
- Ничего... - Она отвернулась, через минуту снова посмотрела на меня: - Пойдем?
Лузи и Тиэ встретили нас встревоженными взглядами. Не знаю, может быть, у меня был слишком мрачный и решительный вид, но обе, кажется, сразу почувствовали что-то неладное.
- Что случилось, Максим? - первой спросила Тиэ, переводя взгляд с меня на Илви.
Я подошел ближе, достал из кармана найденный медальон и протянул его ей.
- Вам знакома эта вещь?
Лузи, стоявшая рядом, взяла медальон из моих рук, и я заметил, как дрожат ее пальцы. Она подняла на меня широко открытые испуганные глаза.
- Этот медальон принадлежал Кэрис... Он был ее счастливым талисманом. Кэрис всегда носила его с собой... Где ты взял его?
Некоторое время я молчал, обдумывая, как лучше сказать о происшедшем. Затем медленно произнес:
- Боюсь, что Кэрис... Кэрис больше нет в живых.
Тиэ испуганно вскрикнула, тут же зажала рот ладонью. Лузи смотрела на меня глазами, полными ужаса, не в силах произнести ни слова. Я покосился на Илви. Она побледнела и стояла, закусив губу. Спросила сдавленным голосом:
- Как это произошло? Откуда ты узнал?
- Думаю, она упала в "ведьмин колодец" за домиком Эвида. Этот медальон я нашел там.
- Боже мой! Бедная Кэрис! - всхлипнула Тиэ и сокрушенно покачала головой. - Как же она могла быть такой неосторожной?
- Мне кажется, Кэрис не сама упала в этот "колодец", - нахмурился я.
- О чем ты говоришь, Максим?! - Лузи Фэйв недоуменно посмотрела на меня.
- Я еще не во всем разобрался... Но скорее всего, Кэрис столкнули туда.
- Как?
На лицах девушек появился испуг и еще большее недоумение.
- Кто столкнул? - спросила Илви, и в ее голосе послышались металлические нотки.
- Этого я пока не знаю.
- Но почему? За что? - недоумевала Лузи.
- Причина здесь может быть только одна - продукты и медикаменты, которые прячут Эвид и его приспешники. Кэрис видела, как они это делают, и поплатилась за это своей жизнью.
- По-твоему, это Эвид убил Кэрис? - глаза Тиэ Гриф округлились от удивления.
- Сейчас я ничего не могу утверждать, но все указывает именно на него... Вот что! Мне нужна ваша помощь.
- Помощь? Но чем мы можем помочь тебе? - грустно вздохнула Лузи.
- Вы должны собрать всех на общий совет экспедиции!
- Совет? А что это тебе даст? Все выйдет, как в прошлый раз. Стоит ли?
- Стоит! Сейчас мне есть, что сказать людям. Пускай все приходят в домик к Эвиду. Совет будет там.
Эвид предстал перед нами крайне растерянным и даже озлобленным. Было видно, что он не привык к подобным визитам своих товарищей.
- Что произошло? Кто вас сюда звал? - грубо рявкнул он на вошедших женщин. Заметил меня, и глаза его наполнились еще большей злобой. - Ах, это все ваши проделки, дорогой наш земной гость?!
Все толпились около входа. Я пробрался к столу, за которым сидел Эвид, и спокойно посмотрел ему в глаза.
- А вы, похоже, уже не считаете себя "земным"?
Он ничего не ответил, только закусил губу.
- Вы правы. Это я попросил людей придти сюда, чтобы провести совет экспедиции.
- Как? Опять? - изумился Эвид, но очень наигранно. Актер из него был никудышный. - Что же, Новак, вам все еще не ясно, на чьей здесь стороне правда? Люди верят мне, а не вам!
Он выпрямился и обвел всех присутствующих театральным жестом. Добровольцы молчаливо наблюдали за происходящим. Я в упор посмотрел в глаза Эвиду.
- Скажите, каков на данный момент запас продовольствия и медикаментов в экспедиции?
- Запас медикаментов? - Эвид насторожился.
- Да, медикаментов! И в частности бактерицидов, так необходимых людям в условиях чужой планеты. Сколько коробок у вас хранится?.. Ведь они хранятся у вас? Я правильно понял?
- Сколько коробок? - в его голосе почувствовалась неуверенность. - Точно не знаю... Но запас совсем невелик! Его едва ли хватит на год, - поспешно добавил он.
- Значит, сколько хранится у вас продовольствия и медикаментов, вы не знаете, но уверены, что их не хватит и на год жизни ваших товарищей? Вы не ведете учет всего этого? Как же так? Как можно быть руководителем экспедиции, и не знать точно ресурсы ее жизнедеятельности?
- Я прекрасно знаю эти ресурсы, - огрызнулся Эвид, - только не веду учета каждодневно!
- Замечательно! - так же спокойно сказал я. - Давайте все вместе проведем этот учет прямо сейчас. Покажите их нам.
- Зачем?
- Показывайте!
Эвид растерянно посмотрел на Вилена, стоявшего за его спиной. Тот злобно сверкал глазами и жевал свои белесые рыбьи губы.
- Эвид! Мы ждем! - напомнил я. - Ваши товарищи имеют полное право знать размер экспедиционного запаса всего самого необходимого. С какой стати вы делаете из этого тайну?.. Или вам есть что скрывать?
- Нечего мне скрывать! - Эвид нервно дернул подбородком и снова посмотрел на Вилена, словно, ожидая от него поддержки. Было видно, что мой требовательный и уверенный тон сбивает его с толку. Люди вокруг нас, почувствовав неладное, начали перешептываться. Я поймал тревожный взгляд Илви и снова повернулся к Эвиду.
- Итак? Кладовая видимо там?
Я уверенно шагнул к подсобным отсекам домика. Эвид занимал помещение, которое в других условиях должно было бы служить базой исследовательской экспедиции, где сконцентрировано все самое необходимое для ее жизнедеятельности. Лист титана, служивший дверью, легко открылся, и я заглянул вовнутрь темного складского отсека. На полу у дальней стены были сложены коробки с медикаментами и продуктами, стояли вряд баллоны с кристаллическим кислородом, емкости с водой и какие-то ящики со снаряжением.
Люди теснились за моей спиной, с жадным интересом разглядывая помещение. Я принялся пересчитывать коробки с продуктами и насчитал чуть больше двадцати. Затем принялся распаковывать пластиковые ящики с лекарствами. Эвид с безучастным видом стоял около входа. Сзади напирали остальные.