KnigaRead.com/

Лоис Буджолд - Мирные действия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лоис Буджолд, "Мирные действия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Если мы до такого не опускаемся, как тогда ты назовешь это мошенничество с Фортугаловым и маточным репликатором? – вопросил Айвен с негодованием.

– Пример абсолютно неожиданной удачи. Ни один из присутствующих никакого отношения к этому не имел, – спокойно ответил Майлз.

– То есть что нельзя отследить, то и не грязный трюк?

– Верно, Айвен. Ты быстро учишься. Дед бы … удивился.

Лорд Доно с задумчивым видом откинулся в кресле, мягко поглаживая бородку. От его легкой улыбки у Айвена шел мороз по коже.

– Байерли, – Майлз перевел взглял на другую сторону стола, на второго Форратьера; тот понемножку откусывал от канапе, то ли слушая, то ли подремывая – смотря как истолковывать его полузакрытые глаза. Бай распахнул глаза и улыбнулся. Майлз продолжал, – Ты случайно не услышал чего-нибудь такого, что нам необходимо знать, от Ришара или от партии Формонкрифа?

– На настоящее время они вроде бы ограничиваются банальной предвыборной агитацией. Думаю, они пока не поняли, что вы их догоняете.

Рене Форбреттен поглядел на Бая с сомнением. – Догоняем? По моим подсчетам – нет. А если и да, то стоит им это понять, – готов держать пари, что до Бориса Формонкрифа это в конце концов дойдет – и, думаешь, они не запрыгают?

Бай покачал туда-сюда протянутой рукой, изобращая находщиеся в неустойчивом равновесии весы. – Граф Формонкриф – степенный старый хрыч. Как бы дело ни пошло, он переживет, ведь это голосование вовсе не последнее в его жизни. Будут и еще, и еще. Судьба Сигура ему далеко не безразлична, но не думаю, что ради него он переступит черту. Ришар… ну, для Ришара это голосование решает все, не так ли? Он впадает в ярость уже от того, что ему вообще приходится бороться за это место. Ришар – как орудие, сорвавшееся с креплений, и из-за этого все сорвется и у него. – Этот образ, казалось, не беспокоил Бая; было похоже на то, что на самом деле он испытывал от этой картинки какое-то тайное удовольствие.

– Ладно, держи нас в курсе, если в этом смысле что-нибудь изменится, – сказал Майлз.

Байерли чуть отсалютовал, прижав ладонь к сердцу. – Живу, чтобы служить.

Майлз поднял взгляд и пронзительно поглядел на Бая; Айвен задал себе вопрос, не слишком ли этот сардонический намек на старый девиз СБ неуместен по отношению к человеку, отдавшему Имперской Службе так много крови и пота. Он съежился в ожидании обмена репликами, который произошел бы, попробуй только Майлз высказать неообрение шуточке Бая, но, к облегчению Айвена, Майлз не обратил внимания. Еще несколько минут было потрачено на распределение, кто с каким из графов будет разговаривать, и встреча завершилась.

Глава 15

Катерина ждала на тротуаре, держа Никки за руку, пока дядя Фортиц не обнял на прощание жену, а шофер не погрузил его чемодан в багажное отделение лимузина. Прямо с предстоящей утром встречи дядя Фортиц собирается отправиться в космопорт, а оттуда на скачковом курьере – на Комарр, где ему предстоит заняться, как он объяснил Катерине, некоторыми техническими вопросами. Она полагала, что поездка эта является кульминацией тех долгих часов, которые он в последнее время проводил, засиживаясь допоздна в Имперском Научном Институте; в любом случае, для тети Фортиц его отъезд вроде бы не был неожиданностью.

Катерина задумалась над склонностью Майлза к преуменьшению. Вчера вечером она чуть в обморок не упала, когда дядя Фортиц, усадив ее и Никки, рассказал им, о каком «человеке с полномочиями» говорил Майлз. Кто именно, по мысли Майлза, мог бы понимающе поговорить с Никки, поскольку и сам в детстве потерял отца. Будущему императору Грегору не было и пяти, когда бравого кронпринца Зерга разнесло на эскобарской орбите в клочья во время отступления в ходе опрометчивой военной авантюры. Катерина была рада уже тому, что никто не сообщил ей эту подробность до получения согласия на аудиенцию, а то она довела бы свои нервы до еще худшего состояния. Она со смущением поняла, что ее рука, сжимавшая сейчас ладошку Никки, была ледяной и влажной. Он берет пример со взрослых; ради него она обязана казаться спокойной.

Наконец все уселись в заднее отделение, помахали госпоже Фортиц и отъехали. Теперь у меня более тренированный взгляд, решила Катерина. В свою первую поездку в машине, по обычаю предоставляемую Империей в постоянное пользование Аудитору, она так и не поняла, что необычная гладкость в управлении говорит об уровне защиты, а внимательный молодой водитель – это кадровый сотрудник СБ. Как бы ни было обманчиво неумение дяди вписываться в образ поведения высших форов, он вращался в тех же избранных кругах, что и Майлз, и с такой же легкостью: Майлз – поскольку провел там всю жизнь, а дядя – поскольку своим глазом инженера оценивал людей по другим критериям.

Дядя Фортиц ласково улыбнулся Никки и похлопал его по руке. – Брось этот испуганный вид, Никки, – уютно пророкотал он. – Грегор – хороший человек. Все будет отлично, и мы будем с тобой.

Никки опасливо кивнул. Нет, таким бледным он выглядит просто потому, что одет в черное, убеждала себя Катерина. Его единственный приличный костюм; в последний раз он надевал его на похороны отца. Мерзкую иронию этого момента Катерина приучила себя не замечать. Она и сама предпочла надеть траурное платье. Ее поседневный черный с серым наряд был слегка поношенным, но таким, как должно. По крайней мере, чистым и отглаженным. Волосы она с должной строгостью убрала назад и заплела в узел на затылке. Тайно подбадривая себя, она коснулась выпуклости маленького кулона-планеты, спрятанного под ее черной, с закрытым воротом блузкой.

– И ты этот испуганный вид тоже брось, – добавил, обращаясь к ней, дядя Фортиц.

Она болезненно улыбнулась.

Путь от университетского квартала до Императорского Дворца был коротким. Охрана проверила машину сканером и беспрепятственно пропустила в высокие железные ворота. Дворец был огромным четырехэтажным каменным строением, в несколько раз больше особняка Форкосиганов, приобретшим по прошествии пары столетий и радикальной смены архитектурных стилей форму, на плане напоминающую неправильный квадрат. Они остановились в боковой галерее с восточной стороны дворца.

Их встретил кто-то из высокого ранга служащих Двора в ливрее цветов Форбарра и провел через два очень длинных и гулких коридора в северное крыло. Никки с Катериной глазели вокруг, Никки – открыто, Катерина – украдкой. Дядя Фортиц казался безразличным к этой музейной обстановке; он десятки раз проходил этим коридором, доставляя свои персональные отчеты правителю трех миров. Майлз сказал, что жил здесь до шести лет. Угнетал ли его мрачный вес исторических событий, или он смотрел на все вокруг как на свои личные игрушки? Угадай с трех раз.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*