Майкл Суэнвик - Однажды на краю времени (сборник)
– Это каких же? – возмутилась Делия. – Когда это мои поступки были чем-то иным, кроме как воплощенной мудростью?
– Ну… ты вышла за меня замуж.
– Ах это! – Она обняла меня. – Это то самое исключение, которое лишь подтверждает правило.
Так, то за одним, то за другим, проходило лето. Делия начала приманивать трицератопсов все ближе и ближе к дому с помощью капусты, черешков сельдерея и тому подобного. Больше всего они полюбили капусту. В итоге получилось так, что вечерами мы кормили трицератопсов прямо с нашего заднего крыльца. Ближе к закату они начинали собираться, в надежде на капусту, но готовые довольствоваться почти чем угодно.
Из-за них пострадал задний двор, но что с того?.. Делия немного расстроилась, когда они добрались до сада, но я потратил денек и соорудил вокруг него крепкий забор, и она высадила все заново. Она делала подкормку, разводя их навоз в воде, и воздействие этого удобрения на растения было ошеломляющим. Розы цвели, как никогда раньше, а в августе созрели потрясающие помидоры.
Я упомянул об этом в разговоре с Дэйвом Дженкинсом из «Дома и сада», и он призадумался.
– Я уверен, что на этом можно сделать деньги, – сказал он. – Я бы купил у тебя весь их навоз, который ты сможешь собрать.
– Извини, – сказал я ему. – Я в отпуске.
Я до сих пор так и не смог убедить Делию определиться с поездкой. Нельзя сказать, что я не пытался, я как раз однажды вечером рассказывал ей об отеле «Атлантис» на Райском острове, когда она вдруг сказала:
– Нет, только посмотри!
Я бросил читать о купаниях с дельфинами и специально построенных развалинах подводного города и подошел вместе с ней к двери. Машина Эверетта, новенькая, которую он купил на выплаченную компанией Греты страховку, стояла у ее двери. Свет горел только в одном окне, в кухне, потом погас и он.
Мы поняли, что эти двое сумели преодолеть все имеющиеся трудности.
Однако часом позже мы услышали, как хлопнула дверь, а потом взвизгнул автомобиль Эверетта, слишком быстро взявший с места. Затем кто-то забарабанил в нашу входную дверь. Это оказалась Грета. Когда Делия впустила ее, она, к моему изумлению, разразилась слезами. Вот уж не думал, что Эверетт способен на такое.
Я приготовил кофе, а Делия дала Грете салфетки и сумела успокоить ее настолько, что та была уже в состоянии рассказать нам, за что она выставила Эверетта из дому. Дело было не в том, что он сделал, а в том, что он ей сказал.
– Знаете, что он мне сказал? – прорыдала Грета.
– Мне кажется, знаем, – ответила Делия.
– О временны́х…
– …петлях. Да, дорогуша.
Грета замерла:
– Как, и вы тоже? Почему вы мне ничего не сказали? Почему вы никому ничего не сказали?
– Я собирался, – признался я. – Но потом представил, что могут натворить люди, зная, что их поступки не будут иметь никакого значения. Многие вели бы себя достаточно благоразумно. Но вот некоторые, как мне кажется, наворотили бы дел. И мне не хотелось чувствовать себя виноватым.
Она немного помолчала.
– Расскажете мне еще раз об этих временны́х петлях, – попросила она наконец. – Эв пытался, но я была слишком расстроена, чтобы слушать.
– Ну, я и сам до конца не понимаю. Но как он объяснил мне, в институте собираются разрешить возникшую проблему, вернувшись обратно к моменту, когда произошел разрыв, и просто предотвратить его. Когда они это сделают, все, происшедшее с момента разрыва до того мига, когда они вернутся во времени, чтобы залатать его, окажется отделенным от главного временного потока. Оно просто каким-то образом отделится и исчезнет в «никуда»: никогда не было, никогда не произойдет.
– А что будет с нами?
– Мы просто вернемся к тому, чем занимались, когда произошел разрыв. Ничего страшного.
– И мы ни о чем не вспомним.
– Как же можно помнить то, чего никогда не было?
– Значит, Эв и я…
– Да, моя дорогая, – мягко произнесла Делия.
– Сколько у нас времени?
– Если повезет, то до конца лета, – ответила Делия. – Вопрос в том, как ты используешь его.
– Какая разница, – бросила Грета с горечью, – если все равно все это закончится?
– В конце концов все всегда заканчивается. Но после всего сказанного и сделанного значение имеет только непосредственно сам процесс, верно?
Разговор продолжался еще какое-то время. Хотя суть его свелась приблизительно к этому.
В результате Грета достала свой сотовый телефон и позвонила Эверетту. Его номер, как я успел заметить, был у нее на кнопке «быстрого набора». Самым официальным тоном Грета отчеканила:
– Чтоб сейчас же был здесь, – после чего, не дожидаясь ответа, со щелчком захлопнула телефон.
Она не произнесла больше ни слова, пока машина Эверетта не затормозила у ее двери. Тогда она вышла и встала перед ним. Положила руки ему на бедра. Притянула к себе и поцеловала. А потом взяла его за руку и повела обратно в дом.
Они не удосужились выключить свет.
Я еще некоторое время смотрел на затихший дом. Затем заметил, что Делии рядом нет, и отправился ее искать.
Она оказалась на заднем крыльце.
– Смотри, – шепотом произнесла она.
Висела полная луна, и в ее свете были видны трицератопсы, которые устраивались на ночевку у нас на заднем дворе. Делии все-таки удалось их прикормить. Луна заливала их тела серебристым светом, делая неразличимым узор на «воротниках». Взрослые трицы образовали вокруг детенышей подобие круга. Один за другим они закрывали глаза и засыпали.
Хотите верьте, хотите нет, но самый большой самец храпел.
Меня вдруг осенило, что у нас осталось мало времени. Скоро мы проснемся поутру, и будет конец весны – все точно так же, как и до появления динозавров.
– Мы никогда не поедем ни в Лондон, ни в Париж, ни в Рим, ни в Маракеш, – с тоской сказал я. – И даже в «Диснейуорлд».
Не отводя взгляда от спящих динозавров, Делия обняла меня за талию.
– Ну почему ты так упорно стремишься куда-то уехать? – спросила она. – Мы и здесь неплохо проводим время, разве нет?
– Я просто хочу сделать тебя счастливой.
– Боже, ты болван! Ты и так уже сделал это много лет назад.
Мы так и стояли на закате лета наших дней. Ни с того ни с сего нам вдруг предоставили отпуск от нашей обыденной жизни, и вот теперь он подходил к концу. Пессимист сказал бы, что мы просто дожидаемся забвения. Но мы с Делией видели это в ином свете. Жизнь странная штука. Иногда она тяжелая, а бывают моменты, когда она приносит такую боль, что сердце вот-вот разорвется. Но иногда она полна неожиданностей и красоты. Иногда она являет тебе чудеса вроде трицератопсов, спящих в лунном свете.
Сноски
1
Американские иудеи-реформаторы стали зачислять женщин в раввины начиная с 1970-х годов. В 1983-м это было разрешено и Еврейской теологической семинарией.
2
Традиционная музыка восточноевропейских евреев.
3
Автоматический космический аппарат, направленный для изучения Сатурна и его колец (стартовал в 1997 г., совершил посадку на Титане в 2005 г.).
4
Аллюзия на песню «Weight» канадско-американской фолк-рок-группы «The Band».
5
De nada (исп.) – пожалуйста, не за что.
6
«Pearl» – посмертный альбом Дженис Джоплин, выпущенный в 1971 г.
7
Гинунгагап – в скандинавской мифологии первичный хаос, мировая бездна, в которой возникло первосущество.
8
Мэйдэй (Mayday) – радиотелефонный (голосовой) международный сигнал бедствия, аналогичный радиотелеграфному SOS.
9
Сават (или «савате») – французская ножная борьба.
10
Клото – в древнегреческой мифологии одна из трех мойр, богинь судьбы.
11
Шанти – по-английски буквально хибара, лачуга, а также матросская застольная песня. Автор обыгрывает название напитка с кьянти.
12
Моя вина (лат.).
13
Слово «уолдик» происходит от Waldo – имени героя повести Р. Хайнлайна с тем же названием; вошло в технический обиход со значением «механическая рука».
14
Пер. В. Полищук.
15
Ретик (наст. имя – Георг Иоахим фон Лаухен) (1514–1574) – австрийский астролог, астроном и математик, ученик, соавтор и друг Н. Коперника.
16
Реголит – лунный грунт, состоит из разнозернистого обломочно-пылевого материала. Сформирован в результате дробления, перемешивания и спекания лунных пород при падении метеоритов.
17
Кататония – состояние психического расстройства с преобладанием нарушений двигательной деятельности, возникает в результате интоксикации, инфекций или органического поражения головного мозга.