Ларри Нивен - Беззащитные мертвецы
Холден Чемберс рассмотрел его с интересом.
– Так вот как выглядит органлеггер.
– Органлеггер выглядит так, как ему того хочется.
На это замечание он состроил гримасу и наклонился поближе, чтобы изучить лицо мертвеца. Потом обошел ящик, заложив руки за спину. Он старался вести себя как ни в чем ни бывало, однако все же держался от меня подальше. Не думаю, что его беспокоил мертвый.
– Нет, такого лица я не видел, – сказал он то же, что и я двое суток назад.
– Ну что ж, попробовать стоило. Пройдемте в мой кабинет. Там поудобнее.
– Хорошо, – улыбнулся он.
По коридорам он брел не спеша. Заглядывал в открытые кабинеты, всем улыбался, задавал мне тихим голосом вполне разумные вопросы. Он наслаждался – этакий турист в штаб-квартире АРМ. Но когда я попробовал выйти на середину коридора, он отстал, чтобы мы шли подальше друг от друга. В конце концов я спросил его о причинах такого поведения.
Поначалу он вроде вообще не хотел отвечать, потом пробормотал:
– Это все из-за того трюка с карандашом.
– А что в этом было такого?
Он вздохнул, словно отчаявшись найти подходящие слова.
– Я не люблю, когда ко мне прикасаются. То есть, я хочу сказать, что с девушками у меня все нормально, но вообще-то не люблю прикосновений.
– Но я не…
– Но вы могли. И без моего ведома. Я не видел, я не мог бы даже ощутить. Это меня просто цензурно напугало, подумать только, вы так запросто высовываетесь из телефонного экрана! С телефоном такого просто не должно происходить, это ведь нечто личное, – он неожиданно остановился и глянул вглубь коридора. – Это кто, Лукас Гарнер?
– Да.
– Лукас Гарнер! – он был потрясен и восхищен. – Он всем тут заправляет, правда? А сколько ему сейчас лет?
– Уже за сто восемьдесят, – я подумал было познакомить их, но кресло Гарнера скользило в другом направлении.
Мой кабинет невелик: мой стол, два кресла, да несколько кранов в стене. Я налил ему кофе, а себе – чая, и сказал:
– Я ездил повидаться с вашей сестрой.
– Шарлоттой? Как она?
– Сомневаюсь, что она изменилась с тех пор, как вы ее видели в последний раз. Она ничего не замечает вокруг себя… за исключением одного случая, когда она повернулась и взглянула на меня.
– А почему? Что вы сделали? Что вы сказали? – потребовал он объяснений.
Ну вот, момент настал.
– Я говорил ее врачу, что банда, похитившая ее в тот раз, может снова повторить попытку.
С ним происходило что-то странное. На лице мелькало ошеломление, страх, недоверие.
– Какого блипа вы так решили?
– Такая вероятность есть. Вы оба – наследники мерзлявчика. Тиллер-киллер возможно, следил за вами. И тут заметил, что я также смотрю на вас. Это вывело его из равновесия.
– Может быть… – он пытался отнестись к этому с юмором, но не смог. – Вы всерьез думаете, что они могут пожелать заполучить меня… нас… снова?
– Такая вероятность есть, – повторил я. – Если Тиллер находился в ресторане, он мог опознать меня по парящей сигарете. Это более примечательная черта, чем мое лицо. Да не глядите столь растерянно. Мы вас пометили трассером, мы проследим за вами всюду, куда бы вас не забрали.
– Во мне трассер?
Это ему мало понравилось – тоже слишком личное? Но он не стал развивать эту тему.
– Холден, я все раздумываю, что они могли сделать с вашей сестрой…
Он довольно холодно перебил меня.
– А я давно перестал об этом думать.
– …такого, что не сделали с вами. Это не просто любопытство. Если б доктора знали, что с ней произошло, если б знали, что находится в ее памяти…
– Проклятье! Неужели вы думаете, что я не хотел бы ей помочь? Она моя сестра!
– Ну, хорошо, оставим.
Чего я, собственно, разыгрывал из себя психиатра? А может, сыщика? Он ничего не знал. Он оказался в центре нескольких ураганов сразу. Он устал и измучился. Мне следовало отправить его домой.
Он заговорил первым. Я едва различал его голос.
– Знаете, что они со мной сделали? Шейную блокировку нервов. Такая маленькая штуковина прилепляется под затылком. Ниже шеи я ничего не чувствовал и не мог двигаться. Они прицепили это ко мне, швырнули в постель и ушли. На девять дней. Время от времени они включали меня, давали чего-то пить и есть и сходить в ванную.
– А вам никто не сообщал, что если они не получат выкупа, то разберут вас на материал?
Он призадумался.
– Н-нет. Точно нет. Они вообще мне ничего не говорили. Они обращались со мной как с покойником. Они изучали меня – о, это казалось часами… тыкали и щупали меня руками и инструментами, переворачивали меня как мертвеца. Я ничего не ощущал, но я мог видеть. Если они делали такое с Шарлоттой… может, она считает себя умершей? – его голос окреп. – Я проходил через это снова и снова, с АРМ, с доктором Хартманом, с медиками из Уошберна. Давайте оставим эту тему, а?
– Разумеется. Мне очень жаль. Эта работа не учит нас тактичности. Нас учат задавать вопросы. Самые разные вопросы.
И все же, и все же – выражение на ее лице…
Уже сопровождая его к выходу, я задал ему еще один вопрос. Почти экспромтом.
– Что вы думаете о втором Законопроекте о Замораживании?
– У меня еще нет права голоса ООН.
– Я не об этом спрашиваю.
Он воинственно посмотрел на меня.
– Послушайте, речь идет о куче денег. О целой куче. Этого бы хватило на содержание Шарлотты до конца ее дней. Это бы изрядно помогло мне. Но Хейл, Левитикус Хейл… – он выговорил имя правильно и без тени улыбки. – Он ведь мой родственник? Мой прапрапрадедушка. Когда-нибудь его смогут оживить; это реально. Ну и что мне делать теперь? Будь у меня право голоса, мне пришлось бы решать. Но мне еще нет двадцати пяти, и мне не о чем беспокоиться.
– А интервью?
– Я не даю интервью. Я всем отвечаю так же, как вам сейчас. Это записано на ленте, в одном файле с Зеро. Всего хорошего, мистер Хэмилтон.
В период временного затишья, последовавшего за первым Законом о Замораживании, наши ряды поредели, а прочие отделы АРМ пополнились. Но неделя-другая – и они начнут восстанавливаться. Мы нуждались в оперативниках для постановки трассеров на ничего не подозревающие жертвы и для последующего наблюдения за тем, как обстоят их дела. Нам нужен был также дополнительный штат для мониторинга сигналов от трассеров на экранах.
Нас терзало искушение сообщить всем мерзлявчиковым наследникам о том, что происходит, и обязать их связываться с нами в установленное время. Скажем, каждые пятнадцать минут. Это бы значительно все упростило. Возможно, это также повлияло бы на их голосование и на те интервью, которые они раздавали.
Но мы не хотели настораживать тех, за кем охотились – гипотетическую коалицию органлеггеров, отслеживающую тех же самых наследников. А ошибись мы – и отрицательная реакция при голосовании будет чудовищной. А в политику, по идее, мы не должны были вмешиваться.