Джек Вэнс - Серый принц
Откуда-то сверху раздался свистящий звук. Джемах понял, что это, даже не подняв головы. Воздушная Акула вынырнула из укрытия и пошла в атаку. Раздался выстрел Келса. Джемах поднял голову и увидел, что Акула потеряла управление. Он выстрелил в нее из гранатомета, но промахнулся. Пилот Акулы справился с управлением, взмыл в воздух и исчез в западном направлении.
Джемах подошел к мертвым ульдрасам.
Он пересчитал трупы. Убитых было столько же, сколько осталось в живых, но сбежало.
Герд собрал оружие, сложил в кучу и уничтожил гранатой. Затем он вернулся на холм.
В двух милях от него оставшиеся в живых Хунги собрались на совет. Расстояние было слишком велико, но Джемах прицелился и выстрелил, взяв поправку на ветер.
Граната не долетела.
Он вернулся к рухнувшему самолету.
Чейн, Келс и Элво Глиссам уже копали могилу, разрыхляя землю палками. Келс и Джемах закопали могилу и забросали ее камнями. Какова бы ни была шутка, они уже никогда не услышат о ней из уст Маддука.
Герд Джемах и Келс обыскали Апекс и Стурдевант. Они достали оружие Маддука и канистру с водой — около трех галлонов.
Из Апекса они взяли карту, компас, бинокль, запасы пищи и еще четыре галлона воды.
— Нам нужно пройти сто миль. Это четыре-пять дней пути, — сказал Джемах. — Дела у нас не так плохи, если, конечно, не вернутся Голубые. Но я боюсь, что они вернутся. Следите за пылью и за небом.
— Может, нам запросить помощь по радио? — спросил Элво Глиссам.
— У нас нет батарей. Акула несомненно хотела оставить нас живыми, но лишить средства передвижения и связи.
Келс вскинул мешок на плечи.
— Чем раньше мы пойдем, тем раньше придем.
Чейн с недоверием посмотрела на него.
— Выдержит ли твоя нога?
— Надеюсь, что да.
Они двинулись на север и примерно через милю увидели на горизонте ульдрасов: пятнадцать силуэтов воинов на эрьинах, воины Хунгов. Они смотрели на беглецов молча, и эта тишина была более пугающей и зловещей, чем воинственные возгласы.
Элво Глиссам спросил:
— Они не будут нападать?
— Нет, — коротко ответил Келс. — У них старые автоматы, и это расстояние для них слишком велико. Они постараются напасть на нас из засады или ночью.
Джемах показал вперед на скопление каменных утесов.
— Вот подходящее место для засады.
— Они в десяти милях отсюда, — сказал Келс. — Это три часа езды.
Все четверо двинулись в путь. Ульдрасы смотрели на них некоторое время, затем повернулись и исчезли.
Чейн сказала Элво:
— Ты надолго запомнишь путешествие в Морнингсвейк.
— Если останусь жив после этого.
— Ты останешься жив. Герд Джемах знает свое дело. Его гордость пострадает, если с кем-нибудь из нас что-либо случится.
Элво Глиссам посмотрел на нее, но ничего не сказал.
Пока они продолжали путь, Келс и Герд обменялись короткими фразами. Наконец в небольшой тенистой роще Герд дал знак для остановки. Келс сказал Чейн и Элво:
— Необходимо произвести разведку дальнейшего пути. Голубые могли уже выйти нам наперерез. Мы пойдем слева по склону горы. Там безопаснее.
Все четверо снова двинулись в путь, но более осторожно. Чейн с беспокойством заметила, что Келс стал больше прихрамывать.
Они вышли к пересохшему руслу небольшой реки, берега которой заросли ядовитыми колючками. Джемах снова остановил их:
— Скорее всего они ожидают нас впереди. Нам нужно сейчас свернуть и пройти пару миль на восток.
— А потом что? — спросил Элво.
— Потом посмотрим, какая местность.
Они продолжали путь с крайней осторожностью. Через пол мили Джемах показал им следы на песке.
— Здесь они прошли. Они ждут нас там, где река окружена утесами.
Он подумал некоторое время.
— Вы трое идите вон до того большого дерева.
Келс, Чейн и Элво двинулись в путь, а Джемах скользнул в прибрежные кусты. Он прошел метров триста, затем вернулся к руслу реки, осмотрел противоположный берег, но не увидел ничего подозрительного. Он не ощущал непосредственной опасности. Тогда он спустился с берега и пошел к противоположному берегу, каждую секунду ожидая выстрела. Однако и чувства, и инстинкты говорили ему, что ульдрасов здесь поблизости нет. Взобравшись на высокий берег, и выглянув из кустов, он увидел отряд ульдрасов как раз там, где и ожидал увидеть. Джемах снова спустился к руслу, прошел сотню метров и вновь поднялся. Снова расстояние было слишком велико. Пробежав по руслу еще пару сотен метров, он снова поднялся наверх. Теперь его отделяло от врага всего сто метров.
Джемах тщательно прицелился в того, кто по-видимому теперь принял командование над отрядом. Он выстрелил и, не мешкая, открыл беглый огонь. Три Голубых рухнули в песок.
Эрьины с криками ужаса рыли землю когтями.
Оставшиеся в живых немедленно обратились в бегство. Они скатились в русло реки и отступали как раз туда, где ждал их Келс.
Келс сразу же открыл огонь. Он взглянул на Глиссама, который лежал и с изумлением смотрел на происходившее.
— Стреляй, парень, стреляй!
Элво Глиссам покачал головой, затем, сжав зубы, нажал на спусковой крючок.
Пули свистели над их головами. Русло реки было завалено трупами голубых и эрьинов.
Пятеро оставшихся в живых в панике старались скрыться в зарослях. Келс и Герд выстрелили одновременно, и еще два трупа остались лежать. Элво Глиссам, борясь с чувством отвращения, издал дикий крик и выстрелил.
Только двое успели скрыться в густом кустарнике.
Наступила тишина, которую нарушали только крики Эрьинов, оставшихся без всадников. Во время боя Элво Глиссам был ранен в руку и теперь сидел, тупо глядя на лившуюся кровь. Чейн, увидев это, вскрикнула и поспешила на помощь. Келс достал сумку с медикаментами, промыл рану и залил ее пленкой.
Кровь сразу перестала течь. Чейн водой смыла кровь. Элво дрожащим голосом сказал:
— Я очень сожалею, что так растерялся. До этого я вел слишком размеренную жизнь и не привык к таким передрягам.
— Ничего. Такое могло случиться со всяким, — успокоила его Чейн. — Ты был очень смелым.
Вскоре они снова двинулись в путь на север, оставив позади русло реки и трупы Голубых.
Лагерь для отдыха они устроили на склоне холма. Чтобы не привлекать к себе внимание, огонь они разводить не стали, а поели концентратов, запив их водой. НА землю спускалась ночь. Чейн села возле Элво Глиссама.
— Как твоя рука?
Элво посмотрел на рану.
— Немного болит, но могло быть и хуже.
Чейн сказала:
— Ты никогда не простишь мне это приглашение в Морнингсвейк.