KnigaRead.com/

Роджер Желязны - Хаос и Амбер

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роджер Желязны, "Хаос и Амбер" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сердито заворчав, я приподнялся. Комната закачалась и заскользила.

— Спокойно, — тихо проговорил Эйбер. Его рука, лежавшая у меня на плече, властно опустила меня на сиденье стула.

— Кто ты такой? — требовательно вопросила одна из адских тварей, уставившись на меня. Голос у мерзавца был каркающий и хриплый.

Я зыркнул на него. Мне стоило большого труда сдержаться. Адские твари! Здесь, во Владениях Хаоса… в нашем доме! В Илериуме они сожгли мой дом и жестоко убили моего короля. Они разрушили замок Джунипер и прикончили неведомо сколько моих сородичей. И вот теперь мой братец хочет, чтобы я тут спокойненько сидел и позволял им рвать в клочья и этот дом!

Я мрачно взирал на двоих подонков и думал только о том, как славно было бы взять в руки меч. К сожалению, я был не в том состоянии, чтобы вызвать этих гадов на бой, и я это осознавал. Они бы разрубили меня на куски, не дав на ноги подняться!

— Это мой брат, Оберон, — торопливо отозвался Эйбер, поскольку я промолчал.

— Он не поименован в вашей родословной.

— Пока нет, — быстро нашелся Эйбер. — Но скоро его имя будет туда внесено.

Я не шевелился, не говорил и сохранял напряженное молчание. Сердце у меня билось громко и часто, по спине стекали струйки холодного пота.

Отвернувшись от нас с холодностью, граничившей с презрением, адские твари подступили к моей кровати. Они вытащили ножи, распороли простыни и одеяло и занялись периной. Я наклонился вперед и стал с интересом наблюдать за тем, как они потрошат перину, вытаскивают из нее гусиные перья и швыряют их в угол. Потом они сняли латные рукавицы и принялись старательно перебирать перья. Что же они искали? Судя по всему, что-то небольшое, если нащупать этот предмет можно было только голыми руками.

— Ты вправду не знаешь, что им тут понадобилось? — шепотом спросил я у Эйбера, не спуская глаз с адских тварей.

Эйбер покачал головой.

— Я тебе уже говорил: они мне ничего не ответили. Сказали только, что пришли по приказу короля Утора и что мне лучше вести себя смирно, а не то меня арестуют.

— А что отец? Он уже побывал у короля Утора?

— Не думаю.

Я призадумался и решил, что нам не помешало бы разузнать побольше.

— Позволь, я попробую, — пробормотал я и громко обратился к адским тварям: — А что вы ищете? Может быть, я знаю, где это лежит.

Они меня словно бы и не слышали.

— Вот видишь? — еле слышно вымолвил Эйбер.

— Эй! — громче окликнул я страшилищ. — Вы что, оглохли?

Один из них, тот самый, что прежде обращался ко мне, едва заметно повернул голову. Взгляд его кровавых глаз встретился с моим взглядом.

— Заткнись, д`най, — буркнул он. Я не знал, что означает это слово, но мерзавец процедил его сквозь зубы, и я догадался, что это нечто оскорбительное. — Мы скажем тебе, когда говорить.

С этими словами он снова принялся копаться в гусиных перьях.

Ярость переполняла меня. Пусть я был болен и слаб, но снести оскорбление — нет, это было выше моих сил. Рука моя медленно заскользила к мечу, лежавшему передо мной на столе. Если бы я сумел выхватить его из ножен незаметно… ведь их всего-навсего двое…

Рука Эйбера, лежавшая на моем плече, уподобилась железным тискам. Брат пригвоздил меня к стулу и наклонился ко мне.

— Не смей, — прошептал он мне на ухо. — Это люди короля Утора. Будешь мешать им — они накажут нас обоих. Может быть, даже убьют. Побереги свою и мою жизнь.

— Но это же адские твари! — гневно прошипел я.

— Это лай ши`он.

Я растерялся.

— Кто-кто?

— Древний народ, который служит лордам Хаоса от начала времен. Не трогай оружие, а не то нам обоим конец.

Скрипнув зубами, я отодвинул руку от рукояти меча. Нет, конечно, я не стану рисковать своей жизнью и жизнью брата. Но когда я смогу твердо стоять на ногах и крепко держать оружие, я обязательно заставлю это адское отродье взять назад произнесенные им слова.

Эйбер слегка разжал пальцы.

Адские твари — они же лай ши`он, или как их еще там — завершили обыск моей комнаты тем, что опрокинули на пол ночной горшок. Один из мерзавцев попросту пнул горшок ногой, после чего он и его напарник одарили нас надменными взглядами и удалились.

— Ублюдки, — пробормотал я.

— Во Владениях Хаоса мы все — ублюдки. Похоже, это просто-таки обязательное требование, — проговорил Эйбер с усмешкой. Надо же — пытался и в таком положении дел найти смешное.

Я фыркнул.

— Если так, то разве тебе не место рядом с ними? — спросил я, недобро поглядывая на дверь. Судя по шуму, наши незваные гости продолжали наводить в доме беспорядок. — Ну, присматривал бы за ними хоть немножко… Эйбер пожал плечами.

— Я отдал им мастер-ключ, он открывает все двери в доме. Я им не нужен. Они могут попасть всюду, куда только захотят.

— Я имел в виду: не стоит ли приглядеть за тем, чем они занимаются?

— Уверен, им бы это не понравилось…

— А если они найдут то, что так упорно ищут, тебе разве не хотелось бы узнать, что это такое?

— Хотелось бы, конечно. Но они мне ничего не скажут. А если найдут, меня, как пить дать, прикончат, лишь бы только я эту вещицу не увидел.

— Похоже, ты попал в точку, — признал я.

— И потом: отец — не дурак. Если он владеет чем-то ценным — таким, о котором мечтают все и каждый, — то уж он обязательно упрячет эту штуковину так, что только он один будет знать, где она лежит и как ее взять.

— Это как?

— Есть способы, — уклончиво ответил Эйбер и многозначительно кивнул.

Я мало что понял из такого объяснения. Я вздохнул и покачал головой. От нашей безумной семейки порой можно было чокнуться. Именно тогда, когда так нужен прямой ответ, его и не дождешься.

— Лорд Эйбер, — прозвучал с порога знакомый голос. — Лорд Оберон. Можно приступать?

Я обернулся и увидел Анари, пожилого мужчину в красно-белой ливрее. В Джунипере он служил у нас управляющим. Я вспомнил о том, что он прибыл сюда вместе с нами. Позади него выстроилось с полдюжины слуг, вооруженных швабрами, ведрами и прочими принадлежностями для уборки.

— Пожалуйста, — отозвался Эйбер.

Анари дал своему войску знак, слуги поспешили войти и проворно принялись наводить порядок. Они собрали разбросанное постельное белье, подмели пол, подобрали и расставили по местам опрокинутую мебель. Один из слуг унес опустевший наперник от перины, а еще двое собрали гусиные перья в чистые простыни и вынесли в коридор.

— Вряд ли я в ближайшее время сумею уснуть, — уныло проговорил я. Да, уснешь тут, когда в доме бесчинствуют адские твари, эти мерзопакостные лай ши`он, — пускай даже и такие, которые не имели откровенных намерений кокнуть меня. — А как ты думаешь, — спросил я у Эйбера, — как поступит отец, когда узнает об этом?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*