KnigaRead.com/

Игорь Чичилин - Орган времени

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Игорь Чичилин, "Орган времени" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Я не говорю, чтобы вы уходили, я говорю, что вы можете уйти, – спокойно пояснил он. – И потом, не знаю, чем вы недовольны? Вы получили способность перемещаться во времени. Это то, чего нет ни у кого, и, по-моему, это бесценная способность. В общем, те деньги, которые я получил взамен, – довольно скромная плата.

– Вы еще скажите, что я вам должен за вашу операцию.

– А что? – совершенно искренне удивился он. – Я затратил на это немало труда, и вы говорили, вам нравятся перемещения.

Я снова уставился на него. Нет, это уже слишком! И хуже того, он говорил это совершенно серьезно, то есть был уверен в собственной правоте. «Вот что деньги с человеком делают», – подумал я.

– Значит, я вам должен за вашу операцию? – я старался говорить спокойно и дать ему возможность высказать все, чтобы я мог убедиться в своем мнении и принять решение.

– Ну, должен не должен… – проговорил Сергей Степанович. – В принципе, мне хватит того, что уже есть.

– И значит, я вам больше не нужен?

– Не знаю, не знаю, – отстраненно произнес он.

Я не верил своим ушам, но все-таки он говорил это, и я чувствовал, как он просто бесит меня своей отстраненностью, снобизмом и…

– То есть попользовались мной, а теперь все?

– Ну почему? Просто я не могу дать вам то, что вы просите.

– Да? И ради этого вы готовы на все, – с усмешкой произнес я.

– Ну… – неопределенно протянул он.

– То есть решили пойти по стопам Миши и Леночки. Только не скрываясь, как они.

– При чем здесь Миша и Леночка? – удивился он.

Я начинал понимать, чем кончится этот разговор, и, в принципе, можно было бы сразу перейти к развязке – встать и уйти. Но как-то не хотелось уходить просто так, уж очень разозлил меня этот Сергей Степанович, слишком многое он втаптывал в грязь.

– А помните, что вы сказали о них? – проговорил я.

– Что я сказал?

– Что их убить мало, – я в упор смотрел на него.

– Ну и что? – с неуверенностью во взгляде произнес он.

Я усмехнулся.

– Пожалуй, стоит это сделать, а? – я чуть подался вперед.

Хотелось хотя бы испортить ему настроение напоследок. Своими высказываниями он вывел себя из категории людей, которые заслуживают уважения. И лучшее, что с ним можно было сделать, – это сбить с него спесь, чтобы он не был таким высокомерным.

– Но-но! – испуганно отшатнулся Сергей Степанович. – Попробуйте только. И остаток жизни вы проведете в тюрьме, никакой орган времени не поможет.

– Орган времени? – я поднял брови, понимая, что в последней фразе он невольно подал неплохую идею. – А это интересно, – проговорил я. Хотя на самом деле это было не столько интересно, сколько действенно – не просто слова. Кроме того, пришедшая мысль была довольно правильна или даже символична. – Знаете, а пожалуй, я действительно убью вас, – сказал я, – и с помощью вашего же изобретения.

– Как это? – с нервной ухмылкой произнес он и тут же догадался. – А, в другом времени? Тогда вас посадят там. И одна из ваших ветвей времени закончится в тюрьме, – он злорадно хихикнул.

– Нет, – ответил я, уже придумав и решив все, выбрав место и время – тоже, кстати, весьма символичный выбор. – Она закончится раньше, когда я все-таки прыгну с того моста. Только не один…

– Ну, это уже не смешно, – видя, что я не собираюсь ограничиваться словами, произнес он. – Подумайте, вы ведь можете не успеть выйти из того времени и тогда сами умрете там.

– Да-да, – я подмигнул ему и закрыл глаза.

– Не делайте этого, – сказал Сергей Степанович.

Но я не ответил, просто ушел во время.

– Извините, – раздалось у меня за спиной, – не могли бы вы выслушать меня?

«Ага, – подумал я. – Вот и он».

– Я понимаю, что обращаюсь к вам несколько не вовремя, но, может быть, вы все же уделите мне пару минут?

«Конечно, – подумал я, – обязательно уделю».

Высота подо мной, мыски над пропастью, вернее над дорогой. Машины проезжали под моими ботинками. Забавно, очень забавно…

– Это не займет у вас много времени, но, возможно, мое предложение покажется вам интересным.

«Покажется, покажется…» Я обернулся к нему.

– Что? – спросил я.

– Мне нужно только сказать вам…

– Что сказать? Вы не могли бы говорить громче или… подойти ближе?

Серый плащ, серые брюки, серый портфель – это был тот изначальный Сергей Степанович, инженер-бухгалтер. Пожалуй, он был неплох тогда, и на мгновение мне стало жаль его. Но я тут же одернул себя, не став обманываться внешностью. Нет, я должен сделать то, зачем пришел сюда.

– Да-да, конечно, – сказал он и подошел ближе. – Мне хотелось бы…

Но тут я рванулся и схватил его за лацканы плаща.

– Нет, инженер-хирург Сергей Степанович, – проговорил я, – у нас сейчас другое дело.

Он раскрыл рот то ли от удивления, то ли от страха, а скорее от того и другого вместе.

– А как вы узнали… – начал говорить он.

Но я не стал слушать, отклонился назад, отталкиваясь ногами, и перетащил его на эту сторону. Он пытался сопротивляться, хватался руками за перила, но не смог удержать нашу двойную тяжесть, и мы полетели вниз.

Чертовски сложно было перемещаться в такой обстановке. Попробуйте сосредоточиться, когда летите вниз с моста на асфальтовую дорогу под колеса машин. Я все продолжал держать Сергея Степановича. Наверно, мы так и упали вместе, хотя конечно – как же еще? Но только я не видел этого, я переместился обратно, снова оказавшись в кабинете перед Сергеем Степановичем.

– Все, – сказал я ему, – вы покойник, – и рассмеялся.

Он покачал головой в ответ.

– Вы труп, размазанный по асфальту, – добавил я.

Потом встал и вышел из кабинета. И ушел из больницы.

Часть 3. Во времени

Шелест листьев, тягучий, и навязчивый, и липкий, словно смола, сочащаяся из небес и заполняющая все, все, что есть вокруг. Деревья. Стволы и ветви. Трава под ногами. Тропинка вела меня. Здесь. Это должно быть здесь, в этом шелесте листьев, среди деревьев и трав. У журчащей реки, у молчащих камней. Там, где поле, там, где лес, где небеса лежат на земле. Они были здесь, они есть сейчас… Нет! Нечего думать о том, что хоть что-то может быть на самом деле. Когда-то – возможно, когда-то, но только не там, где ты.

Ноги утопают в траве, глаза утопают в солнечном свете – я шел, утопая в шелесте листьев. Это должно быть здесь, уже скоро. Я был во времени и заставил того себя бросить все, чтобы прийти сюда, просто повернулся и ушел, оставив суету за спиной. Сел на поезд и доехал до нужной станции, потом на автобусе. Я смотрел в окно, стараясь не пропустить то место, где нужно выходить. Мне не хотелось спрашивать никого, я хотел узнать сам, увидеть. Но я никогда не ездил сюда сам. На автобусе – да. Нас привозили на автобусах и потом увозили обратно на автобусах. Мы хотели быть старше. Небеса на земле? Я не знал тогда, как выглядят небеса. Хотя разве я знаю это сейчас? Мы любили смотреть на облака и смеялись, показывая пальцами на смешные фигуры в небе. Мы были детьми, нам хотелось быть старше.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*