KnigaRead.com/

Антон Орлов - Гонщик

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Антон Орлов, "Гонщик" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тина посадила аэрокар прямо в аллею и показала на скопление белых беседок причудливой формы:

– Там.

– Ага. – Подхватив контейнер, Стив выпрыгнул наружу. – Ты держись позади – если что, я-то смогу регенерировать.

Под багровой стрелкой на экранчике приемника горела цифра 50. Это означало – до бомбы пятьдесят метров. Направив в ту сторону запасной пульт, Гонщик нажал на кнопку «Отмена» и, не убирая с кнопки пальца, двинулся вперед. Тина шла рядом, наблюдая за показаниями приемника. Цифры мигали, сменяя друг друга. Десять метров, восемь, пять… Стрелка указывала на большую беседку в виде раковины. Стив остановился.

– Она внутри. Я войду и положу ее в контейнер, а ты подожди здесь.

Тина пожала плечами: обычно, если существовала какая-либо опасность, ее, киборга, посылали вперед. Гонщик был первый, кто не собирался соблюдать это правило.

– Пойдем вместе.

Он не стал возражать, но возле входа неожиданно сделал подсечку и толкнул плечом – движение было настолько молниеносным, что Тина, не успев среагировать, упала на траву. Сразу же вскочив, она следом за Стивом бросилась внутрь.

Посреди округлого помещения неправильной формы, пронизанного проникавшими сквозь отверстия в куполе солнечными лучами, находилась вытоптанная клумба. Месиво растерзанных стеблей и синих лепестков покрывал не успевший высохнуть сок. Рядом сидел на корточках Гонщик и рассматривал, держа на ладони, вскрытую бомбу.

– Стив, знаешь, чего мне сейчас хочется? – спросила Тина, остановившись у него за спиной. – Дать тебе пинка!

– Сначала вот на это посмотри, – поглядев на нее снизу вверх, он протянул бомбу.

– У тебя получилось… – изучив содержимое металлической коробочки, произнесла Тина. – Это не солегнарит… Похоже, вообще не взрывчатка. Ты действительно это сделал!

– Прости, что я тебя толкнул, – Стив поднялся на ноги.

– Незачем было меня толкать.

– Я ведь не знал, что с бомбой кончено. Боялся, что ты можешь пострадать. У меня никого нет, кроме тебя.

Теперь они оба испытывали легкое замешательство и молча смотрели друг на друга – каждый ощущал свою правоту, но вместе с тем не хотел усугублять конфликт, – это продолжалось несколько секунд, а потом шаркающие шаги снаружи заставили их вновь переключиться на внешний мир.

В проеме беседки появился темнокожий мужчина с морщинистым лицом и всклокоченной светлой шевелюрой. Увидав Тину и Стива, он отпрянул – словно наткнулся на кого-то, кого желал бы встретить в самую последнюю очередь. Тина тоже забеспокоилась – а вдруг их с Гонщиком обвинят в гибели гладиолусов? – и сказала:

– Мы пришли сюда и увидели, что все цветы поломаны. Жалко, они были красивые.

Стив тем временем быстро убрал в контейнер бомбу и валявшийся на полу разбитый пульт.

– Здесь бегает наркоман в женском платье, – отступив назад, сообщил мужчина. – Наверняка он испохабил клумбу, больше некому!

Тина и Стив переглянулись.

– На нем длинное светлое платье в полоску и белая шляпа? – уточнила Тина.

– Вроде бы да. Мне пора, господа, извините!

Он повернулся и побрел по дорожке, с трудом волоча ноги, громко и хрипло дыша – как человек, чьи силы до предела истощены.

– Подождите! – окликнула Тина. – Если вы плохо себя чувствуете, мы можем отвезти вас к врачу, у нас аэрокар.

– Спасибо, я всего лишь устал! – энергично запротестовал незнакомец и ускорил нетвердые шаги.

Тина не удивилась. На ней не было ничего, кроме плавок, Стив в потрепанных выгоревших шортах выглядел немногим представительней (когда выяснилось, что бомбу украли, у них просто не было времени одеваться). На курортах Испанского архипелага существовали неписаные правила, возбранявшие появляться в подобном виде где бы то ни было, кроме пляжей. Вдобавок тело Гонщика покрывали устрашающие шрамы, а правое запястье Тины обхватывал черный браслет киборга. Можно понять туриста, который не пожелал, чтобы личности такого сорта куда-то его отвозили.

– Пошли? – предложил Стив. – Хотел бы я знать, откуда взялся этот наркоман и как его к нам занесло.

– Зачем ему бомба понадобилась, ясно: собирался взорвать клумбу… а когда не получилось, разорил ее традиционным способом.

– В этом нет никакой логики… – пробормотал Стив, в последний раз оглянувшись на беседку.

– А какая может быть логика в действиях наркомана под дозой?

– Меня часто удивляет нерациональность человеческих поступков, – Гонщик произнес эту фразу медленно и задумчиво, с такой интонацией, словно сам он человеком не был.

– Меня – нет. Я выросла в очень нерациональной среде и насмотрелась на всякое. – Подумав о своем детстве, которое прошло на женской половине манокарского дома, Тина непроизвольно нахмурилась. Но вскоре тягостное чувство исчезло: от Манокара ее отделяют десятки парсеков, ее кожу ласкает солнце чужого мира, и никто больше не может ударить ее, не рискуя очнуться после этого в реанимации. Ее прошлое давно уже выцвело, потеряло силу и лишь время от времени дает о себе знать, материализуясь в виде агентов манокарских спецслужб.

Они забрались в машину и через минуту смотрели на подернутые синевой острова с головокружительной высоты.

– Ты часто вспоминаешь свое детство? – после короткого колебания – ей такой вопрос представлялся почти неприличным – нарушила молчание Тина.

– По настроению. Только я не могу думать о нем как о своем… Это было детство Стива Баталова. А ты?

– Редко. В нем бывали приятные моменты, но больше такого, о чем вспоминать не хочется.

– Я мало знаю о Манокаре. Почему ты не эмигрировала оттуда законным путем?

Тина невольно рассмеялась:

– Это невозможно – оттуда никого не выпускают. Знаешь древний принцип «живи сам и давай жить другим»? На Манокаре не умеют ни первого, ни второго.

– И теперь они хотят тебя убить?

– Не совсем так. Им надо захватить меня и доставить на Манокар. Просто убить они не могут, хотя это наиболее логичное решение. Но манокарцы не любят отступать от своих традиций.

– А что у них за традиции?

– Убийство женщины там считается тяжким преступлением. Женщин и детей можно сколько угодно бить, оскорблять, истязать, но не убивать. Это называется – «забота о генофонде». В особых случаях специально созванный суд может приговорить женщину к смертной казни. Для того чтобы правила игры были соблюдены, я должна предстать перед судом. Если просто убьют – не будет моральной победы. Как бы то ни было, их намерение работает на меня. Им только один раз удалось меня поймать, в Рисахэи.

– Я не знал, что тебя ждет засада. Извини, что так вышло.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*