Морис Лима - Сумерки человечества
Он вкратце пересказал все их невероятные приключения. Лео был просто ошеломлен.
- Боже! Ты говоришь, что они вас доставили сюда по воздуху через весь город?
- Да. И они знали или догадывались, что у меня здесь с тобой свидание... Они настаивали, что нам с Тиано лучше вернуться позже, чтобы освободить Инес...
Возле них зазвучали крики ужаса.
- Огонь повсюду! - раздался возглас Тиано.
- В воду. Это единственное наше спасение, - проговорил Лео.
Действительно, выбора у них не было. Даже не раздеваясь, оба парня и мальчик попрыгали в воду бассейна, не слишком, впрочем, глубокого. Они стояли в воде так, чтобы над поверхностью торчали только головы. Но, поскольку Тиано был невелик ростом, Лео и Тьерри поддерживали его на скрещенных руках, чтобы голова находилась на поверхности.
Они выжидали.
Вокруг мельтешили пытающиеся спастись люди. Многие, подражая им, укрывались в воде. Огонь шел свирепо и быстро. И тут стали появляться первые моботы.
Их становилось все больше и больше, а в манипуляторах они держали дезинтеграторы.
Охваченные ужасом люди присутствовали при самой настоящей бойне, а берега вокруг них пылали.
Жара была почти невыносимой, несмотря на то, что они были в воде. Однако завеса пламени спасала их. Моботы уничтожали тех, кто был на берегу, а поскольку думать они не могли, то в воду и не пытались лезть.
Лео, Тьерри и Тиано простояли в бассейне несколько часов. Они дрожали, но в то же время были как бы парализованы. Лица их обжигали волны жара.
Они видели, как Сад орхидей постепенно превращался в угли. Кругом валялись обгорелые, окровавленные трупы.
Тьерри, который ещё сохранял крупицу юмора, мрачно проговорил:
- Наступил период исчезновения орхидей...
- И не только, - прозвучал хриплый голос Лео, - это закат человечества...
Они выждали ещё некоторое время. Крики утихали. Постепенно гасло и пламя пожара. Остатки Сада орхидей освещали только мерцающие угли. Моботы, выполнив свою жуткую миссию, исчезли... Небо потемнело...
Тогда Тьерри, Лео и Тиано осторожно выбрались из бассейна и двинулись, поскальзываясь на остатках травы и стараясь обходить кучи углей, ещё источающих жар. Одежда их превратилась в лохмотья.
Особенно плохо чувствовал себя Тиано. Мужчины даже остановились на некоторое время, чтобы растереть его с ног до головы. Впрочем, и сами они были в довольно жалком состоянии.
Однако думать о длительном отдыхе было просто невозможно. Скоро должен был наступить новый день, и они рисковали быть замеченными электронными глазами моботов.
Но все же они отдохнули с четверть часа и отжали мокрую одежду...
Посоветовавшись, они решили прежде всего заняться спасением Инес. Может быть, удастся спасти и других весталок и техников или по крайней мере хоть часть.
Медленно и осторожно они отправились в путь. Сад оказался совершенно пустым. Не было видно ни одного живого существа. Моботы тоже исчезли. Отдельные обуглившиеся, но не упавшие деревья выглядели как огромные призраки. Осколки взорвавшихся оранжерей поблескивали в первых лучах солнца. От земли поднимался тяжелый густой пар, в котором беглецы скрывались от посторонних взглядов.
Вокруг лежали трупы, а все, кто выжил и мог передвигаться, исчезли... А может быть, их дезинтегрировали моботы или просто увели в рабство?
Тьерри думал только о том, как вернуться к куполу Мозга. Ведь Инес должна была находиться там.
К сожалению, их странные союзники больше не появлялись, хотя могли бы оказать троим спутникам неоценимое содействие, помогая добраться до Мозга воздушным путем.
Но Лео даже и слышать не хотел о таких помощниках. Он открыто обвинял биоботов, возлагая на них ответственность за разгром города и гибель людей. Но, что бы он ни говорил, именно эти шары, возможно являющиеся мыслепроекциями существ в сосудах, поддерживали и направляли Тьерри и Тиано в галерее бионики.
Биоботы - союзники людей?!
Но тогда кто же враг? Кто спровоцировал бунт роботов и моботов?
Тьерри и его спутники очень рисковали, входя в город. Впрочем, там было абсолютно пусто. На улицах лежали только трупы.
Взбесившиеся машины, казалось, успокоились, перестали скакать и высились огромными железными неподвижными грудами, замерев там, где остановились после припадка безумия. В некоторых из них были видны тела водителей, изувеченные жуткими конвульсиями железа.
Дома казались покинутыми, а может быть, их обитатели попрятались в глубине и не высовывали носа.
Три друга направились в восточную часть города, где располагались департамент спорта, площадки для игр и центр полетов спортивных аппаратов. Лео считал, что на земле они рискуют попасть под удары моботов. Монорельс же не действовал. Но может быть, не все летательные аппараты взбунтовались? И поразмыслив, они остановились на планерах.
Лишенные моторов, запускаемые старинной системой катапультирования, эти примитивные аппараты, как можно было надеяться, не смогут сыграть каких-либо грусных штучек со своими пассажирами.
Спортивный район располагался довольно далеко. По пути они подкрепились в каком-то разбитом кафе, всеми покинутом, и даже прихватили продуктов впрок. После еды их потянуло в сон, но они преодолели свою слабость, решив не задерживаться. Думали они только об Инес и других пленниках.
Окружающее население бежало или погибло, автотранспорт было невозможно использовать, как, впрочем, и монорельсовую дорогу... Им казалось, что они одни в городе.
Когда они добрались до спортивного комплекса, солнце поднялось уже высоко. Башни комплекса являлись одновременно и ангарами, и площадками для запуска. Увидев их, друзья облегченно вздохнули. Если моботы ничего не разрушили и не охраняют вход, то им, может быть, удастся долететь до купола Мозга.
На пути им не встретилось ни одной живой души, ни машины. Обширный спортивный комплекс казался вымершим.
Они стали подниматься пешком, ибо у Тьерри и Тиано были ещё свежи жуткие воспоминания о попытке воспользоваться лифтом. Добравшись до пусковых установок, все почувствовали облегчение.
Птицы с легкими, покрытыми блестящим материалом крыльями, стояли неподвижно, никем не тронутые.
Друзья внимательно их осмотрели, ощупали буквально каждую деталь. Все было в порядке.
- Полагаю, что бояться больше нечего, - заявил Тьерри. - Вероятнее всего, взбунтовались самые сложные механизмы, а уж никак не эти почтенного возраста аппараты самого простого и примитивного действия.
Они подкрепились витаминизированными таблетками и, улыбаясь, хотя и несколько натянуто, забрались в планер.
В планере было всего два места, но Лео посадил Тиано на колени, а Тьерри занялся катапультой.