Ханнес Бок - Корабль чародеев
Она на секунду задумалась.
- Что ж, это верно. Но сейчас корабль уже поздно разворачивать назад. Во всяком случае, я не собираюсь этого делать. Мне страшно, но я должна сделать то, что необходимо сделать для блага моего народа. Мои чувства никого не касаются, хотя и я уже начинаю подумывать, что Каспель поступает мудро, убеждая нас вернуться обратно". - Она пожала плечами. - Я ничего не знаю...
На верхней палубе, служившей каютам крышей, показался Фроар. Он тяжело вперся на планшир крепкими руками и, казалось, рассматривал волны, однако его колючий взгляд нет-нет да отрывался от морской глади и скользил к тому месту, где мирно беседовали принцесса с Дженом.
Сивара засыпала Джена вопросами о нравах и обычаях его мира, и, забыв обо всем, они углубились в историю!
- Как вы думаете, к какому периоду вашей истории можно отнести Наних с Корфом? - спросила она.
- Пять-шесть веков назад, - неторопливо ответил он, - до изобретения пороха... Странно, что вы еще не придумали брюки. Я не нахожу удобной эту хламиду. - Он указал на свой голубой плащ.
- Брюки? Ох да! Вы же говорили, что у вас даже женщины их носят! Я так поняла, что панталоны чем-то похожи на брюки?
Он степенно кивнул в ответ.
- Нужно описать их Марсии - моей служанке, - она попробует сшить нечто подобное. - Принцесса протянула руку, и сердце Джена учащенно забилось. Но Сивара, как оказалось, попросту хотела взять книжку. Она поднялась, и Джену тоже пришлось встать.
- Я вынуждена покинуть вас. Можете свободно перемещаться по всему кораблю. Не думаю, что вам кто-то причинит вред... - Она слегка улыбнулась на прощанье и направилась в сторону кают. Мягкое платье облегало ее, выдавая стройные очертания гибкого тела. Джен дождался, когда она скроется из виду, а затем перебрался в ее кресло.
Фроар все еще делал вид, что наблюдает за набегающими волнами, но, как только принцесса покинула палубу, он перегнулся через планшир и насмешливо посмотрел на Джена:
- Напугал? - Он жестом пригласил Джена подняться к нему наверх... Принцесса ведь сказала, что вам не причинят вреда, - издевательски продолжал он, - чего же бояться?
- А я и не боюсь, - покраснел Джен.
- Нет? Тогда что же не подниметесь ко мне? - Фроар опять указал на место рядом с собой, и Джен после минутного колебания поднялся по узким крутым ступенькам на верхнюю палубу. Он подошел к Фроару, который тем временем снова принялся созерцать волны.
- Вы приняли решение в пользу Каспеля...
Джен утвердительно кивнул, но Фроар даже не взглянул в его сторону.
- Я весьма сожалею, что пытался вас тогда отравить, но у меня не было иного выхода, ведь слуга Каспеля видел нас с вами. В тот момент я не подумал о том, что все, увиденное вами той ночью, можно объявить бредом сумасшедшего... И все-таки не стоит им слишком доверять - можете потом раскаяться.
Ветер трепал его пепельную шевелюру, и он резко откинул со лба спутанные пряди.
- Да... развлекайтесь пока. У вас так мало времени... Скоро мы достигнем Корфа, а там... - Он красноречиво провел пальцами у горла.
В его словах не было прямой угрозы, но этот жест...
- Когда мы прибудем в Корф? - поинтересовался Джен.
- Дня через три, не раньше, - равнодушно ответил Фроар. Внезапно он застыл, устремив взгляд вдаль, как будто что-то увидел там. Джен перегнулся через планшир, пристально вглядываясь в волны, но не заметил ничего особенного.
- Вы тоже увидели? - взволнованно проговорил министр. - Смотрите! - Он указал пальцем в сторону горизонта. - Я думал, мне показалось, был уверен, что глаза обманывают меня! Но вы тоже видите!
Дальше все произошло быстро и внезапно. Фроар вдруг крепко ухватил Джена за пояс и толкнул, но тот успел вцепиться в планшир - иначе неминуемо оказался бы за бортом. Уже через мгновение, сообразив, что происходит, он пнул Фроара по голени. От боли и бессильной ярости лицо министра потемнело и руки разжались. Однако довольно быстро от его бешенства не осталось и следа, - Фроар снова был изысканно вежлив. Он, как ни в чем не бывало, оперся на планшир и с подкупающей искренностью заявил:
- Да, я хотел сбросить вас за борт. Ну и что? Рыбкам тоже нужно есть.
Джен круто развернулся и стал спускаться по трапу.
- Жаль, конечно, что ничего не получилось. Впрочем, время есть. Придумаем еще что-нибудь... - донеслось вслед.
- Если только я не удавлю тебя раньше!
Джена ошарашила собственная дерзость: первый раз в жизни он всерьез помыслил убить человека! Ему нравилась такая перемена в себе. Что еще сделает с ним этот странный вояж? И чем в конце концов все это завершится?
ГЛАВА V
Каюта Каспеля напоминала каюту Джена. Рундуки с медными петлями, украшенные миниатюрами, такая же широкая низкая кровать, резные кресла, огромные сундуки, щиты, как маятники покачивающиеся в такт движению судна, орнамент, ограниченный узорной решеткой, копья, луки, подставки с колчанами, полными стрел... Квадраты оконных стекол, розовые от заходящего солнца.
Каспель, обхватив себя руками, сидел в кресле. С его худых плеч спадала голубая хламида, висевшая на нем, как на палке. Какие-то светлые мысли озаряли его мягкое лицо.
Джен стоял рядом с ним, пересказывая свой разговор с Сиварой и дальнейший инцидент с Фроаром.
- Фроар сказал, что мы будем в Корфе не раньше чем через три дня, завершил Джен свой отчет.
Каспель внимательно посмотрел на него, затем перевел взгляд на потолок и зашелся коротким смехом.
- Три дня, говорите. - Он нервно облизал губы. - Третий день не в счет, так как на рассвете мы будем в поле зрения корфян. Нет, на третий день мы повернуть не сможем... - И он медленно, словно в такт своим мыслям, покачал головой.
Джен подтащил поближе кресло и уселся.
- И вы еще говорите о том, чтобы Сивара влюбилась в меня! Времени-то совсем не остается. Люди не влюбляются друг в друга так просто за пару дней.
Каспель оторвался от своих размышлений и хитро посмотрел на него:
- Неужели? Дорогой мой, да я до самой свадьбы не видел свою будущую жену. И представьте себе, мы были счастливы вместе целых тридцать лет - до самой ее смерти. Если вы хотите, чтобы Сивара осталась жива, постарайтесь, чтобы она полюбила вас, и поворачиваем к Наниху. Не сможете этого сделать она погибла, И вы будете убийцей более, чем тот, чья рука лишит ее жизни!
- Каспель! Как вы можете так хладнокровно разглагольствовать об убийстве! - не выдержал Джен. - Там, откуда я прибыл, не то что убить, даже помыслить об этом трудно! Это считается ненормальным, за это судят. Наконец, это просто не цивилизованно! И мы обычно не позволяем избежать наказания тому, кто сделает это или даже только попытается!
- Законы есть и у нас, но настоящая ситуация выходит за рамки законов, охраняющих права личности, ибо определяет судьбу нации. Ах, если бы вы только увидели Наних! Нелепо, конечно, сравнивать его с роскошным Корфом, чьи богатства добыты страданиями людей. Великолепный, славный в своей свободе, просвещении, в своем стремлении к прогрессу! Чем дольше мы ждем, чем дольше возимся с Корфом, заключая договоры, которых тот никогда не соблюдает, тем больше у корфян времени, чтобы подготовиться к войне. Сивара думает откупиться данью. Она не пострадает от этого, но жизнь бесчисленного количества мужчин и женщин Наниха, жизнь их детей изменится к худшему. Сивара приостановила строительство укреплений, чтобы продемонстрировать свою добрую волю, но Корф может атаковать внезапно, - и что тогда будет с Нанихом и со всей его доброй волей?