Говард Лавкрафт - Герберт Уэст, реаниматор
Я говорил о падении Уэста, но вынужден добавить, что имею в виду лишь его психическое состояние. Внешне он оставался все тем же - холодным, спокойным, худощавым блондином с голубыми глазами за стеклами очков. Молодой человек, перед которым годы и страх оказались бессильны. Он казался спокойным, даже когда думал о могиле, соседствующей с лабораторией и хранящей страшную тайну. Даже когда он вспоминал о плотоядном монстре, сидящем за решеткой в Сефтоне. Последний миг для Уэста наступил однажды вечером, когда мы оба сидели в кабинете. Он читал газету, расположившись напротив меня. Один заголовок сильно взволновал его, казалось, какое-то жуткое видение внезапно появилось из глубины прошедших шестнадцати лет. Случилось нечто ужасное в тюрьме в пятидесяти километрах от нашего дома: ранним утром, молчаливая группа человекообразных существ проникла в госпиталь. Их главарь разбудил служащих. Это был военный довольно грозной наружности, говоривший не разжимая губ; казалось, что его почти чревовещательный голос исходил из черного чемоданчика, бывшего в его руке. Его лицо было очень красиво, но лишено всякого выражения. Он набросился на вышедшего навстречу толпе директора в тот момент, когда включенный в холле свет упал на его лицо: все увидели, что это было восковое лицо с глазами из цветного стекла. Затем от группы отделился отталкивающего вида скелет, чье голубоватое лицо казалось наполовину обезображено какой-то неизвестной болезнью. Он попросил охранника открыть комнату, в которой содержался монстр-каннибал. Когда служитель отказался это сделать, был дан сигнал к атаке. Чудовища избили, растоптали надзирателей, не успевших скрыться, убив четверых из них, и в конце концов освободили узника Оставшиеся в живых свидетели клялись, что эти существа вели себя не как люди, а как безумные роботы, управляемые человеком с восковым лицом. Подоспевшие на помощь не нашли ни следов нападавших, ни похищенного узника... Прочитав статью, Уэст долгое время оставался в состоянии полной прострации. Мы долго не расходились по своим комнатам. В полночь кто-то позвонил в дверь, и Уэст прямо-таки подскочил от страха. Все слуги уже спали, поэтому мне самому пришлось открывать дверь. Как я позднее заявил полиции, на улице не было машины, зато там находилось несколько странных личностей, державших большой квадратный ящик, который они поставили перед входом, после чего один из них произнес:
- Срочно! Доставка оплачена.
Они удалились неровными шагами, и когда я смотрел им вслед, у меня появилось чувство, будто они свернули к старому кладбищу, что тянулось позади дома. Я закрыл дверь, Уэст спустился по лестнице и посмотрел на ящик. Каждая его сторона примерно была равна шестидесяти сантиметрам. На ящике была надпись с указанием имени Уэста и его адреса. Чуть ниже располагался текст: "По поручению Эрика Моряенда Чепхэма Ли, Сент-Элуа, Фландрия. Много лет назад во Фландрии, в результате прямого попадания снарядом был разрушен госпиталь, в котором было оживлено обезглавленное тело доктора Чепхэма Ли и его голова, которая как нам тоща показалось, произносила хорошо понятные слова. Уэст был не просто возбужден. Его вид был ужасен. Он быстро сказал:
- Это конец! Но сначала сожжем это!
Мы осторожно перенесли ящик в лабораторию. Я не помню деталей - можно лишь представить сейчас то состояние, в котором я находился, - но это грубая и необоснованная ложь утверждать, будто я бросил в кремационную печь тело Уэста.
Не вскрывая, мы положили ящик в печь и включили ее. Ни единого звука не донеслось из коробки. Уэст первым заметил кусок штукатурки, отвалившейся от той части стены, которая представляла собой кирпичную кладку древней могилы. Я хотел убежать немедленно, но он остановил меня. В этот момент я увидел черную дыру, из которой потянуло ледяным воздухом, шедшим из гниющего чрева земли. Не было слышно ни малейшего шума, но в то же мгновение погас свет. В темноте я смог лишь различить на некоем фосфоресцирующем фоне группу молчаливых существ, которые могут быть лишь плодом больного воображения. Они имели фантастические получеловеческие очертания. Существа спокойно один за другим вытаскивали кирпичи из стены. Когда брешь достигла подходящих размеров, они проникли в лабораторию под предводительством человека с восковой головой. Перехватив безумный взгляд того, кто стоял позади предводителя, Герберт Уэст не сопротивлялся, и не произнес ни слова. Дикая толпа бросилась и мгновенно разорвала его на части. Все это произошло на моих глазах. Они уволокли его останки в это жуткое подземелье.
Голову Уэста унесло существо с восковым лицом, одетое в форму офицера канадской армии. И в миг, когда голова Уэста уже исчезала, я впервые увидел в голубых глазах за стеклами очков нечто незнакомое - какой-то проблеск человеческих чувств. Утром слуги обнаружили меня без сознания. Уэст исчез... В печи осталась лишь кучка пепла.
Меня допрашивали детективы, но что я мог им сказать? Они не установили связи между происшедшей трагедией и людьми, принесшими ящик. Даже само их существование они отвергали. Я говорил им про подземелье, а они, смеясь, указали мне на безупречно оштукатуренную стену. Тогда я замолчал. Они предполагают, что я сумасшедший, но я никогда не сошел бы с ума, если бы эти проклятые полчища могил не молчали и могли рассказать о том, что произошло.