KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Андрей Саломатов - Боги зеленой планеты

Андрей Саломатов - Боги зеленой планеты

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Саломатов, "Боги зеленой планеты" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

- Да, это было хорошо, - сказал мимикр. - Если картошка окажется такой же вкусной, мы с тетей поживем на даче подольше. А теперь дай-ка мне попить водички. А то от соли у меня совсем пересохло в горле.

- Водички? - растерялся Алеша. Он вдруг понял, что они забыли взять с собой самое главное - воду. - У нас нет водички, Фуго, - виновато ответил он.

- Нет воды!? - переспросил Фуго таким тоном, что Алеша почувствовал себя преступником. - Ты хочешь сказать, что взял с собой компот, который нам давали на обед? - не теряя надежды, спросил мимикр.

- Нет. Но мы обязательно найдем какой-нибудь родник или ручей, торопливо добавил Алеша.

- Боже мой, боже мой, с кем я связался! - запричитал Фуго. - Заставили меня выпить целую коробку жидкой соли и не взяли ни капли воды! Я умираю. Фуго откинулся на спинку и сполз на сиденье. - Я чувствую, как у меня внутри все покрывается кристаллами соли. К утру я превращусь в кусок солонины*. Боже мой, боже мой, я - опытный путешественник, облетевший половину галактики, пустился в путь с железной чуркой и несмышленым мальчишкой. Это конец!

- Перестань, Фуго. Сейчас придет Цицерон и принесет тебе целое ведро воды, - сказал Алеша, понимая, что обманывает мимикра.

- Он не придет, - жалобно простонал Фуго. - Если он сломался, то лежит где-нибудь на земле и от него нет никакого толку. Если он сошел с ума, значит чешет сейчас через джунгли и давно забыл о нашем существовании. Алеша! - трагическим голосом воскликнул мимикр. - Как ты мог забыть воду!?

Остаток ночи Фуго почти не давал Алеше спать. Он громко ныл, постоянно вертелся, а когда ненадолго засыпал, то принимался храпеть. Пару раз он даже лягнул своего друга во сне, но Алеша не стал будить его, рассудив, что спящий мимикр сейчас лучше бодрствуюшего. В общем, к утру оба измучились до того, что с восходом солнца и тот, и другой уснули глубоким сном и проснулись только во второй половине дня.

*Солонина - засоленное мясо.

ГЛАВА 6

Когда Алеша открыл глаза, он сразу почувствовал на себе чей-то взгляд. Приподняв голову, он посмотрел в окно и увидел две знакомые рожицы. Это были два глазастых зверька, похожих на лемурчиков. Они с интересом разглядывали пришельцев и не переставая жевали жвачку.

- Куа ам-ам, - громко сказал Алеша. Затем он опустил стекло и повторил: - Здравствуйте. Куа ам-ам.

- Куа, - радостно отозвались зверьки.

- Что!? - вскочив, испуганно спросил Фуго. - Кто это?

- Фуго, - обратился к нему Алеша. - Ты очень много облетел планет. Случайно не знаешь, что такое "куа ам-ам"?

- Что такое "куа" - я не знаю, - ответил мимикр. - Ам-ам я не хочу. Зато я знаю, что такое "пить-пить". Спроси у этих животных, нет ли у них воды?

- Вода, - повернувшись к зверькам, сказал Алеша и чтобы нагляднее было, жестом показал, будто пьет из стакана. Затем он сделал ладонь лодочкой и принялся лакать. После этого Алеша добавил: - Буль-буль. Понимаете?

Зверьки оказались на редкость сообразительными. Они громко заверещали, принялись размахивать лапами и звать Алешу куда-то в чащу.

- Они поняли, Фуго! - воскликнул Алеша. - Ты представляешь, они поняли! Значит это не животные! Животное не может звать за собой.

- Я умираю, - слабым голосом проговорил мимикр. Он совсем расползся по сиденью и действительно выглядел очень плохо. - Если ты не дашь мне сейчас хотя бы глоток воды, у меня остановится сердце.

- Тогда пойдем за ними, они покажут, где вода.

- Нет уж фигу! - вдруг громко ответил Фуго. - В лесу зверь на звере, а с нами нет даже этого грузоподъемника.

- Эти... - Алеша хотел сказать "лемурчики", но осекся и подумав, поправился: - Эти симпатичные аборигены сразу почуют зверя. В случае чего залезем вместе с ними на дерево.

- А ты спросил меня, умею я лазить по деревьям? - капризно проговорил Фуго. - Пока я буду на него взбираться, хищник успеет меня переварить. Сходи один, друг мой, - снова слабым голосом попросил мимикр. - Все равно кто-то должен будет выйти из машины и освободить её от лиан.

- Хорошо, - согласился Алеша. - А заодно я посмотрю, нет ли поблизости Цицерона. Мне почему-то кажется, что он рядом.

Алеша открыл дверцу и оглядевшись, нырнул в кусты. Несколько зверьков тут же побежали вперед, показывая ему дорогу. Какова же была радость Алеши, когда в десяти метрах от вездехода он увидел своего железного друга. Как и говорил Фуго, Цицерон стоял у сухого дерева, уткнувшись красной кнопкой в сучок.

- Цицерон! - на весь лес завопил Алеша. - Выключился! Я так и знал! Он подбежал к роботу и попытался отодвинуть его от дерева, чтобы освободить кнопку, но Цицерон оказался слишком тяжелым для одиннадцатилетнего мальчика. Алеше не удалось даже пошевелить его.

- Эй, - крикнул он зверькам. - Эй, помогите. - Алеша жестами показал маленьким лесным жителям, что от них требуется, и те вернулись. Вместе с Алешей ои принялись толкать робота, но тщетно. Цицерон стоял как скала и смотрел потухшими фотоэлементами прямо перед собой.

Мощный звериный рык раздался совсем близко, Алешины помощники моментально взлетели на ближайшие деревья и исчезли в листве. Оставшись один, Алеша со страхом посмотрел в ту сторону, откуда раздался рев и в нескольких метрах от себя увидел приземистого пестрого зверя размером с тигра, но с гораздо большей головой. Хищник стоял едва различимый на фоне зелени и яростно бил тяжелым хвостом по земле. Похоже, незнакомый запах пришельца смущал его, и зверь никак не мог решиться напасть. Этим-то и воспользовался Алеша.

- Тихо, тихо, тихо, - бормотал он, обращаясь к зверю. Медленно, чтобы не разозлить хозяина джунглей ещё больше, Алеша полез на робота. - Извини, Цицерончик, прошептал он, взбираясь к нему на плечи. - Я только заберусь повыше, а то внизу на дереве нет сучьев..

Встав ногами на голову роботу, Алеша хотел было перепрыгнуть с него на дерево, уперся ногой в мигалку и сильно оттолкнулся. Но прыжок у него не получился. От толчка Цицерон повалился на спину словно колода и увлек за собой Алешу.

Робот упал с таким стуком, что зверь вздрогнул, подался назад и громко зарычал. Все его движения и поза говорили о том, что он вот-вот прыгнет на свою жертву. Хищник когтями рыл землю, фыркал и мотал башкой, как-будто уговаривал себя не обращать внимания на неприятный запах металла и машинного масла. А Алеша, сильно ударившись плечом и коленкой, отлетел от робота на добрых два метра, вскрикнул от боли и пополз к Цицерону.

Когда Алеше осталось протянуть руку, чтобы достать до кнопки, зверь прыгнул и сразу в один прыжок покрыл расстояние до пришельцев. В метре от себя Алеша увидел оскаленную пасть хищника. Зубы у него были такие огромные и мощные, что Алеша зажмурился от ужаса, но в последний момент все же нашел в себе силы, быстро протянул руку и ткнул пальцем в кнопку.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*