KnigaRead.com/

А Делламоника - Невада

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн А Делламоника, "Невада" бесплатно, без регистрации.
А Делламоника - Невада
Название:
Невада
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
95
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги А Делламоника - Невада

Назад 1 2 3 4 5 ... 7 Вперед
Перейти на страницу:

Делламоника А М

Невада

А.М.Делламоника

Невада

(C) 2000, Гужов Е., перевод.

От пустыни разило магией.

За десятилетия охоты за колдовскими предметами Кайт никогда еще не ступал по столь сильному следу, столь близкому к реальности, что зудели все его вкусовые сосочки. Игрушка над приборной панелью указывала дорогу набитый ватой щенок, тыкающий фетровым носом в ветровое стекло. Магия щенка зацепила арендованный джип Кайта, словно рыбу на крючок, и тащила, тащила. Даже когда он убрал ногу с газа, джип продолжал катить вперед в жаркое марево обещания впереди на хайвее.

Для эксперимента он попробовал сделать остановку в Фаллоне. Крупные кузнечики разбрызгивались на ветровом стекле кровавым ливнем, перекати-поле цеплялось за колеса. К счастью, Кайт выключил сигнал поворота. Запоздало спохватившись, он включил дворники, размазывая сочных насекомых на стекле полукружиями лапок и панцирей.

В конце концов он въехал в Йерингтон, желто-белый поселок с четырьмя казино и популяцией шаркающих тростями древних старичков. Пронырнув сквозь город и помчавшись дальше по грязной дороге в никуда, джип вдруг, наконец, закашлялся. Мотор умер, а все четыре шины спустили.

"Ах, ты, шлюха." И он ухмыльнулся напряженным низеньким дюнам.

Песчаные поля уходили вдаль по обе стороны от дороги. Их огораживала колючая проволока, как будто бы кусты шалфея и колючие кактусы стоило воровать. Город остался на много миль позади и впереди у дороги стоял лишь один дом - низко сидящее кирпичное здание, спрятавшееся за красной кирпичной стеной.

Набиты ватой щенок шевельнулся, стеклянный глаз скрипнул о ветровое стекло. Кайт качнул его, оставив чистую полоску на пыльной черной приборной панели. Мех на игрушки повытерся на швах, приоткрыв зеленоватую джутовую основу. Красный шелк внутренней части ушей полинял и выцвел. Сколько щенку лет? Двадцать? Пятьдесят?

Пес тащил его вперед - вынюхивая впереди богатство.

Он сунул щенка в свою кошелку чудес. Магия тяготеет к магии, как кровь к крови, поэтому, когда голод магии ослабился присутствием другого волшебства в красной кошелке, щенок стал мягким и потерял свою напряженность. Голова Кайта вспотела, он достал магические солнечные очки и застегнул сумку. Держа в одной руке свои чудесные безделушки, он вылез из машины в полдневный пылающий очаг пустыни.

Ничего не остается, как только идти.

Он уже истекал потом, когда подошел к дому, плоскому недоброжелательному ящику со странными пристройками, торчащими из кирпичного тела, словно какие-то протезы. Окружающая двор стена тоже оказалась кирпичной, высотой до груди, она была дюймов девять толщиной и покрыта сверху плоскими бетонными плитками.

За стеной двор был оазисом роскошной лужайки и сада, затененного от солнца высокими тополями. Под деревьями росли ипомеи, каждый цветок - словно белая звезда среди переплетенных стеблей и листвы. В доме были две передние двери: основная - на веранде, и дополнительная - встроенная в одну из пристроек.

Кайт опустил со лба на глаза свои заколдованные солнечные очки. Они показали над домом магическую дымку, темную и шевелящуюся, словно облако москитов. Это она, совершенно определенно. Надо бы обойти вокруг, проверить задний двор...

... но вдруг обе передние двери разом открылись и наружу шагнули две женщины, сестры по виду.

"Машина сломалась?" Женщина, спросившая из тени веранды, была скелетоподобно тощей, с вьющимися темными волосами и болезненной комплекцией. Черные круги темнили кожу вокруг глаз.

"Ага", ответил он. "От вас можно позвонить?"

Она кивнула, и он подумал, не означает ли это, что где-то рядом находится муж. Кайт всегда заставлял женщин нервничать - наверное, магия каким-то образом метила его - но эта вовсе не боялась. Очки показывали страдание, голубые ленты боли, вьющиеся вокруг головы и сердца. Возможно, она просто слишком несчастна, чтобы тревожиться, опасен ли Кайт.

Другая тоже совсем не боялась. Облысевшая и чувственная, она оценивающе рассматривала его, сложив руки под грудью. Вокруг нее кипело черное безумие - иллюзии, извивающиеся вокруг серебряных пятнышек ясновидения.

Психованная. Сдвинутая. Но здесь, конечно, имеется заклинание, да большое. Во рту Кайта пересохло. Если находка будет достаточно большой, он сможет уйти в отставку, чтобы с приятностью посиживать где-нибудь на пляже, самому притягивая заклинания. Каро клялся тогда, что магия притягивает себе подобных, словно как сирот тянет к кровным родственникам.

Конечно, Каро многое что нес, в большинстве своем чепуху. Не держи все магические безделушки в одном месте, делай перерывы по крайней мере в месяц между охотами, не зацикливайся на сборе коллекции. Куча дурацких советов, такой человек - а боялся собственной мощи.

Безумная сестра пустила под откос поезд мыслей Кайта: "Зайдешь внутрь, зайчик?"

"Да, спасибо."

"В мою дверь."

Немедленно воздух меж ними тремя сгустился. Кайт замер, переводя взгляд с сестры на сестру. Очки показывали невидимую паутину, растущую меж ними, треугольный разгул силы, почему-то освобожденной ее словами.

Печальная женщина потерла глаза. "Мэри, это не состязание." Повернувшись спиной, она открыла рисунок на своей рубашке: игровой автомат, пожирающий осла, с надписью "Я проиграл свою задницу однорукому бандиту." Она исчезла в доме, и узы, удерживавшие Кайта, порвались, словно паутинки.

"Входите", снова сказала безумная сестра - Мэри. Нащупав воротца, он прошел за нею в комнату, все стены которой покрывали магазинные полки с банками консервов. "Звоните отсюда."

"Окей."

Мэри опустилась на колени на стоящий рядом табурет, так что ее груди оказались на уровне его глаз. "Вы актер? Я видела вас по телевизору."

Флиртует? Женщины с ним никогда этого не делали, по целим десятилетиям. "Нет. Это был не я."

"Передача о парне, который хотел трость старика. Выманил у дурачка все деньги, а потом пообещал купить трость."

"Да?" Почему-то понадобилось сделать усилие, чтобы вопрос прозвучал естественно.

"Кончилось все плохо, но я не слишком помню. Он забил этой тростью старика до смерти."

"Мэри", донесся из соседней комнаты голос другой женщины, сухой, словно пыль. "Дай человеку позвонить."

"Фак ю, Люси." тем не менее лысая слезла с табурета, крутанула его и вышла, оставив Кайта наедине с телефоном и тысячью банок маринадов.

В его кошелке сломанные половинки трости клацнули со звуком, напоминающим раскатистый смех."

Хорошо, что она сдвинутая, подумал Кайт.

Он позвонил в арендную компанию, уверенный, что никто не приедет. Пока пустыня останется наготове, Кайт здесь, как в ловушке. Пройдя на кухню, она нашел Люси, выставляющую на обеденный стол третий прибор.

Назад 1 2 3 4 5 ... 7 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*