Джон Уиндем - Жизель (сборник)
Обзор книги Джон Уиндем - Жизель (сборник)
2. Недоглядели (Technical Slip) – 1949
3. Подарок из Брансуика (A Present from Brunswick [Bargain from Brunswick]) – 1951
4. Китайская головоломка (Chinese Puzzle) – 1953
5. Эсмеральда (Esmeralda) – 1954
6. Рада с собой познакомиться (How Do I Do?) – 1953
7. Уна (Una [The Perfect Creature] [Female of the Species]) – 1937
8. Дела сердечные (Affair of the Heart) – 1954
9. Ставка на веру [Я в это не верю] (Confidence Trick) – 1953
10. Колесо (The Wheel) – 1952
11. Будьте естественны! (Look Natural, Please!) – 1954
12. Грезить поневоле [Уснуть и видеть сны...](Perforce to Dream) – 1954
13. Неиспользованный пропуск (Reservation Deferred) – 1953
14. Неотразимый аромат (Heaven Scent) – 1954
15. Арахна (More Spinned Against) – 1953
Джон Уиндем
Жизель (сборник)
Жизель
Первое, что увидел Тэд Торби, когда его веки неохотно напряглись, чтобы подняться, была обезьяна, сидевшая на шкафу и смотревшая на него. Он рывком сел на кровати, что разбудило Рози и тряхнуло весь трейлер.
– О Боже, – сказал он. Это был тон, в котором звучало скорее тягостное осознание, чем удивление.
Он закрыл глаза, затем пристально посмотрел еще раз. Обезьяна все еще была там, глядя круглыми, темными глазами.
– В чем дело? – спросила сонно Рози. Затем она проследила его взгляд. – Ах, это. Так тебе и надо.
– Она настоящая? – спросил Тэд.
– Конечно, настоящая. И ложись. Ты стянул с меня все одеяло.
Тэд лег на спину, держа обезьяну своим озабоченным взглядом. Постепенно, несмотря на болезненное биение в голове, воспоминания о прошедшем вечере нахлынули на него.
– Я забыл, – сказал он.
– И не удивительно, судя по тому, каким ты пришел домой, – сказала Рози хладнокровно. – Я думаю, у тебя голова трещит, – добавила она с оттенком садизма.
Тэд не отвечал. Он вспоминал об обезьяне.
– Сколько ты за нее отдал? – спросила Рози, кивнув в ее сторону.
– Пару фунтов, – сказал Тэд.
– Два фунта за такое, – сказала она с отвращением.
Тэд не ответил. На самом деле он заплатил не два фунта, а десять, но сейчас был неспособен противостоять той буре, которая поднялась бы, если бы он признался. А ведь ему удалось сбить цену с пятнадцати, значит, сделка была выгодной. Крупный негр, говоривший на морском английском жаргоне с примесью французского, неожиданно вошел в жизнь Тэда, когда тот сидел в «Козле и капусте», успокаивая свою натруженную глотку после вечерней работы. Тэд не проявил особого интереса. В свое время он зарекся покупать в барах что бы то ни было – от шнурков до хорьков. Но негр тихо настаивал. Ему каким-то образом удалось оплатить выпивку Тэда, и после этого у него было преимущество. Никакие протесты Тэда, никакие заверения, что он не имеет никакого отношения к цирку и совершенно безразличен к его обитателям, если не считать крыс, временами забегавших в трейлер, не оказали воздействия. Его невозможно было переубедить в том, что любой человек, связанный с ареной, должен иметь энциклопедические знания о происхождении зверей: любые возражения были просто формой сопротивления торговцу. Он так живо продолжал говорить, пока они выпили несколько рюмок, о достоинствах и очаровательных качествах той, кого он называл «моя маленькая Жизель», что Тэд был вынужден напоминать себе время от времени, что тема разговора у них не изменилась – они по-прежнему обсуждали обезьянку.
В некотором смысле негру не повезло, что он выбрал Тэда для своего захода, так как Тэд сам в начале этого вечера уговаривал людей обменять монеты достоинством в полкроны на бутылочки с весьма сомнительным содержимым. Но Тэд не был мелочным. Он наблюдал за работой негра со вниманием ценителя и уже был готов признать, что для любителя у того неплохо получалось. Однако трудно было ожидать, что даже при старании можно было получить больше, чем его беспристрастное и бесприбыльное профессиональное одобрение. Замечание Рози о простофилях было сделано скорее в злобе, чем по существу. Дело должно было закончиться тем, что негр наткнулся на непреодолимое препятствие. В самом деле, оно на этом бы и закончилось, если бы негр не добавил еще одно достоинство к списку удивительных качеств Жизель.
Тэд улыбнулся. Рано или поздно дилетант всегда выйдет за пределы разумного. Вполне безопасно можно было утверждать, что существо было чистым, привлекательным. Умным. Можно было говорить, что оно обучено – ведь нет никаких критериев определения уровня образования обезьяны. Но делая определенную заявку, которую можно было проверить, негр демонстрировал свою неопытность, что делало его беззащитным перед любыми неприятностями. На этом этапе Тэд согласился пойти и взглянуть на феномен. Уступка была почти благотворительностью: он не верил ни одному слову, но в то же время не обещал неприятностей. Он был человеком опытным, демонстрирующим новичку, какие неприятности его бы ожидали, если бы спорное стало опровержимым.
Поэтому для Тэда оказалось ударом полное соответствие обезьянки приведенным негром характеристикам.
Тэд наблюдал это сначала со снисхождением, затем с изумлением и, наконец, с волнением, которое пришлось скрывать всеми силами. Он предложил небрежно пять фунтов. Негр запросил смехотворную сумму в пятнадцать. Тэд мог отдать пятьдесят, если бы это потребовалось. В конце концов они сошлись на десяти и бутылке виски, которую Тэд собирался отнести домой. Они выпили по паре рюмок из этой бутылки, чтобы отметить сделку. После этого все было в тумане, но, очевидно, он как-то добрался, да еще с обезьянкой.
– У него блохи, – сказала Рози, наморщив нос.
– Она женского пола, – сказал Тэд. – И у обезьян не бывает блох. Просто у них такая привычка.
– Ну, если она не ищет блох, то что она делает?
– Я читал, что это как-то связано с выделением пота. В любом случае они все это делают.
– Я не уверена, что это намного лучше, – сказала Рози.
Обезьянка на мгновение оторвалась от своих занятий и серьезно посмотрела на них. Затем она фыркнула.
– Что бы это значило? – спросила Рози.
– Откуда я знаю. Просто они это делают.
Тэд лежал и некоторое время разглядывал обезьянку. В основном она была светло-коричневая, местами с серебряным оттенком. Конечности и хвост казались удивительно длинными для ее тела. На морщинистом темном лице с низким лбом – большие глаза, как черные блестящие шарики. Они глядят столь прямо, что так и ждешь – чего же она скажет. Однако обезьяна просто вернулась к своим делам с безразличием, которое само по себе было несколько оскорбительно.
Рози продолжала рассматривать ее довольно враждебно.
– Где ты собираешься держать ее? Я не разрешу ей здесь находиться.
– Почему бы и нет? – спросил Тэд. – Она совершенно чистая.
– Откуда ты знаешь? Ты был пьян, когда покупал это животное. Оно чешется.
– Я напился после того, как купил ее, и перестань называть ее «оно». Тебе не нравится, когда так называют младенца, а для обезьян это может быть гораздо важнее, чем для младенцев. Ее зовут Жизель.
– Жизель? – повторила Рози.
– Французское имя, – объяснил Тэд.
Рози безразлично пожала плечами:
– Все равно я не согласна держать ее здесь. Это неприлично.
В этот момент Жизель приняла сложную и неприглядную позу. Она закинула правую ногу за шею и была поглощена изучением внутренней стороны коленного сустава.
– Это не простая обезьянка – она образованная, – сказал Тэд.