Айзек Азимов - Раб корректуры
Обзор книги Айзек Азимов - Раб корректуры
Азимов Айзек
Раб корректуры
АЙЗЕК АЗИМОВ
РАБ КОРРЕКТУРЫ
Дело слушалось без присяжных при закрытых дверях. Ответчиком была фирма "Юнайтед Стейтс Роботс энд Мекэникл Мен Корпорейшн", а при ее влиянии добиться подобной уступки было не так уж трудно.
Впрочем, истец особенно и не возражал: попечители Северо-восточного университета прекрасно представляли себе, как будет реагировать широкая публика на известие о проступке робота. То, что проступок этот был совершенно необычного и исключительного свойства, не имело значения. Попечители боялись, что бунт против роботов может перерасти в бунт против науки.
Равным образом и правительство в лице судьи Харлоу Шейна не собиралось поднимать шум вокруг этой истории. Портить отношения и с "Ю. С. Роботс", и с ученым миром было одинаково неблагоразумно.
- Итак, джентльмены, - начал судья, - поскольку ни присяжных, ни репортеров, ни публики здесь нет, мы можем отбросить формальности и перейти прямо к сути дела.
Он криво улыбнулся, не слишком веря в действенность своего призыва, и, подобрав мантию, уселся поудобнее. У судьи была добродушная румяная физиономия, округлый подбородок, нос картошкой и широко расставленные светло-серые глаза. Словом, не такая бы внешность подобала могущественному вершителю правосудия, и судья в глубине души сознавал это.
Первым был приведен к присяге свидетель обвинения Барнабас Гудфеллоу, профессор физики Северо-восточного университета. Сердитый вид, с которым профессор пробормотал стандартные слова клятвы, никак не вязался с его фамилией, означающей "славный малый".
Покончив с предварительными вопросами, обвинитель глубже засунул руки в карманы и спросил:
- Скажите, профессор, когда и при каких обстоятельствах к вам обратились с предложением воспользоваться услугами робота И-Зет Двадцать Семь?
На маленьком остром личике профессора появилось беспокойное выражение, но от этого оно не сделалось менее сердитым.
- Мне приходится поддерживать профессиональные контакты с руководителем исследовательского отдела "Ю. С. Роботс" доктором Альфредом Лэннингом, а кроме того, мы знакомы лично. Вот почему я счел возможным выслушать до конца то странное предложение, с которым он обратился ко мне третьего марта прошлого года...
- То есть две тысячи тридцать третьего года?
- Совершенно верно.
- Простите, что прервал вас. Продолжайте, будьте добры.
Профессор холодно кивнул, нахмурился, припоминая все обстоятельства, и начал.
Профессор Гудфеллоу смотрел на робота с некоторым беспокойством. В соответствии с правилами перевозок роботов на Земле в подвал университетского склада робота доставили в закрытом контейнере.
Это событие не застало профессора врасплох. После телефонного разговора третьего марта он все больше поддавался настойчивым уговорам доктора Лэннинга и вот оказался с роботом лицом к лицу.
На расстоянии вытянутой руки робот выглядел пугающе огромным.
Доктор Лэннинг внимательно осмотрел робота, словно желая убедиться, что его не повредили при перевозке, а затем повернул голову с гривой седых волос в сторону профессора и взглянул на него из-под мохнатых бровей.
- Перед вами робот И-Зет Двадцать Семь, первый серийный робот данной модели. - Лэннинг повернулся к роботу. - Познакомься с профессором Гудфеллоу, Изи.
- Здравствуйте, профессор. Голос робота звучал совершенно бесстрастно, но от неожиданности профессор вздрогнул.
Робот напоминал пропорционально сложенного человека семи футов росту - внешность робота всегда была рекламной изюминкой фирмы "Ю. С. Роботс". Внешний вид да основные патенты на позитронный мозг - вот что обеспечило компании полную монополию в производстве роботов и почти полную монополию в производстве вычислительных машин.
Когда двое рабочих, доставивших робота, вышли из подвала, профессор Гудфеллоу несколько раз перевел взгляд с робота на Лэннинга.
- Надеюсь, он не опасен. - Судя по тону, профессор не питал на этот счет особых надежд.
- Куда менее опасен, чем, например, я, - ответил Лэннинг. - Меня вы можете вывести из себя настолько, что я вас ударю. А с Изи у вас ничего не получится. Ведь вам известны Три Закона Роботехники?
- Да, конечно.
- Эти законы встроены в структуру связей позитронного мозга, и робот не в состоянии их нарушить. Для робота Первый Закон - охранять жизнь и благополучие людей - определяет цель его существования.
Он помолчал, потер щеку и добавил:
- Как бы нам хотелось убедить наконец в этом все человечество.
- Очень уж он огромен.
- Верно. Но вы убедитесь, что его внушительная внешность не помешает ему быть полезным.
- Каким все-таки образом? Из наших бесед по телефону я ничего определенного так и не узнал. Но я согласился взглянуть на ваше изделие и, как видите, сдержал свое обещание.
- Взглянуть мало, профессор. Вы захватили с собой, как я просил, какую-нибудь книгу?
- Да.
- Покажите ее, пожалуйста.
Не спуская глаз с металлической громадины в человеческом облике, профессор нагнулся и достал из портфеля толстый том.
Лэннинг посмотрел на корешок.
- "Физическая химия раствора электролитов". Прекрасно. Вы выбрали ее сами, наугад. Я не просил вас захватить именно эту монографию. Не так ли?
- Совершенно верно.
Лэннинг протянул книгу роботу И-Зет 27.
Погодите! - Профессор даже подпрыгнул. - Это очень ценная книга!
Лэннинг приподнял лохматые брови.
- Уверяю вас, Изи вовсе не собирается рвать книгу с целью продемонстрировать свою силу. Он умеет обращаться с книгами не менее бережно, чем я или вы. Продолжай, Изи.
- Благодарю вас, сэр, - сказал Изи. Затем, слегка повернувшись, добавил: -Если позволите, профессор Гудфеллоу.
Профессор изумленно уставился на робота.
- Да... да, разумеется.
Медленными и плавными движениями металлических пальцев Изи принялся листать книгу; он кидал взгляд на левую страницу, затем на правую, переворачивал страницу и так минуту за минутой.
От робота исходило такое ощущение мощи, что двум людям, наблюдавшим за его действиями, начало казаться, что цементные своды стали ниже, а сами они превратились в карликов.
- Освещение здесь неважное, - пробормотал Гудфеллоу.
- Не имеет значения.
- Но что он делает? - уже более резким тоном спросил профессор.
- Терпение, сэр.
Наконец перевернута последняя страница.
- Мы слушаем, Изи, - сказал Лэннинг.
- Книга сделана в высшей степени тщательно и аккуратно, и я могу отметить лишь несколько мелких погрешностей, - начал робот. - На странице двадцать семь, строка двадцать вторая, слово "положительный напечатано как "пойложительный". На тридцать шестой странице в шестой строке содержится лишняя запятая, а на пятьдесят четвертой странице в тринадцатой строке запятая пропущена. На странице триста тридцать седьмой в уравнении четырнадцать знак плюс следует заменить на минус, иначе это уравнение противоречит предыдущему...