KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Мистика » Френк Слотер - Дьявольская игра

Френк Слотер - Дьявольская игра

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Френк Слотер, "Дьявольская игра" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Начав над ухом примерно в двух дюймах от кромки волосяного покрова, Майк провел фиолетовую линию вниз к верхнему окончанию уха спереди. Далее он продолжил эту линию вдоль передней части уха и, приподняв мочку уха, загнул ее туда и ниже вдоль кромки волосяного покрова на две трети расстояния по шее.

Потом Майк взял тонкую иглу с черной шелковой ниткой и продел ее через мочку уха. Второй стежок он сделал в середине уха, чтобы использовать их для стяжки уха во время работы и убрать, когда она закончится. Повернув голову Маккарти, он проделал то же самое с другой стороны. Затем сделал разрез над бедром и извлек фрагмент кости примерно в дюйм длиной. Аккуратно придав ему нужную форму, он отогнул губу Маккарти и сделал надрез слизистой оболочки у основания зубов нижней челюсти.

Стальным элеваторием он очень осторожно раздвинул ткани, сдвинул их вниз, обнажив центральную часть челюстной кости. После этого зафиксировал извлеченный им до этого и обработанный фрагмент кости на впалом участке челюстной кости, чтобы дать пациенту то, чего у него никогда не было, — подбородок нормального размера. Несколькими стежками Майк накрыл ранку на слизистой оболочке. Затем операционная бригада сменила перчатки и халаты, чтобы перейти к основной части операции — подтяжке лица.

Вернувшись к столу, Майк сделал два разреза с правой стороны под глазом вдоль нарисованных им линий. Надрезав кожу внутри отметок, под которыми находились жировые ткани, Майк осторожно выдавил жировую подушку, образовавшуюся в мышцах под глазом. Затем кожа была аккуратно зашита маленькими стежками очень тонкой черной шелковой нитью. Мешок под правым глазом Маккарти исчез. Через несколько минут то же было проделано с мешком под левым глазом.

— Я удалил сперва избыточную ткань и жир под глазами, — объяснил Майк членам своей бригады и нескольким зрителям на галерее, — потому что, когда мы закончим ритидопластику — хирургическое название удаления морщин — и начнем накладывать швы, вдоль разрезов появится определенное натяжение и зашить эти разрезы будет сложно.

Майк взял свежий скальпель и начал с правой стороны делать разрез вдоль фиолетовой линии, нарисованной вокруг уха. Работая быстро и ловко, он при помощи ассистента наложил около десяти тракционных стежков по краю кожи вдоль ранки. Пользуясь ими для поднятия края кожи по направлению к носу, левой рукой Майк начал поддевать кожу маленькими ножницами, ища одну из обычных фасциальных равнин под ней. Когда он добрался до нее, он взял большие по размеру, но более узкие ножницы и начал отслаивать кожу вдоль щеки почти до внешнего угла глаза и чуть выше к темени перед ухом и выше, приближаясь к месту, откуда только что удалил жировые мешки.

В то время как Майк отделял кожу от мышц, его помощник быстро останавливал маленькие очаги кровотечения при помощи маленьких артериальных хирургических щипцов. Когда на месте оказывалось с полдюжины зажимов, он закрывал небольшие кровеносные сосуды, используя систему электрокоагуляции. Двигаясь быстро и внимательно следя за тем, чтобы не повредить нервные окончания и более крупные кровеносные сосуды, Майк продолжал отслаивать кожу лица, продвигаясь к уголку рта и отверстию ноздри.

Затем он стал спускаться вниз через челюсть к верхней части шеи, стараясь не повредить нервные окончания, что могло бы привести к потере чувствительности в этом месте. Он приблизился к черте почти на уровне адамова яблока и пошел по шее под челюстной костью до нижнего края самого разреза, а также по направлению к тому месту, куда только что имплантировал кусочек кости.

— Ритидопластика в том виде, как ее практикуют специалисты типа доктора Кардоза из Бельвю в Нью-Йорке, где я учился последние два года, весьма обширна, — между делом комментировал Майк для зрителей. — Изначально отслаивание проводилось только на небольшое расстояние вдоль щеки от центральной части уха и вниз по шее. Кроме этого, неровности тканей под кожей не удалялись, и в результате достигнутые улучшения исчезали через год-два, а иногда и быстрее.

— А как долго они сохранятся при этом методе? — спросил анестезиолог.

— В среднем десять лет. Иногда дольше.

Закончив с правой стороной и тщательно закрыв все точки кровотечения, Майк избавился от жировой прослойки, накопившейся под тем местом, которое раньше считалось подбородком Рандала Маккарти, придавая ему двойную форму. Потом его помощник приподнял уже отслоенную кожу, а Майк очень аккуратно проник под нее и исправил небольшие неровности тканей, от которых была отделена кожа. Он подтянул стежки, перед тем как их связать, стараясь избежать складок или припухлостей, которые могли придать лицу пациента непропорциональный вид после выздоровления.

— Теперь самое сложное. Надо определить, сколько кожи удалить, — сказал Майк.

С помощью большого зажима, вставленного под отслоенный участок кожи, он начал ее натягивать к уху. Когда кожа легла на место, но не слишком натянулась, Майк начал подрезать избыточные участки кожи, пока полностью не зашил тончайшими шелковыми черными нитками весь разрез, имеющий форму хоккейной клюшки. Сделав последний стежок, он взглянул на часы.

— Сорок минут, — сказал он, — Кардоза укладывается в двадцать пять.

— Когда проработаешь с его, тоже станешь таким быстрым, — успокоил его Петри.

— Может, другая сторона пойдет быстрее.

Со второй стороной лица он справился всего за тридцать минут, и, когда отошел от стола, с галереи послышались приглушенные возгласы одобрения наблюдавших за операцией студентов и свободного персонала.

— Теперь дадим ему примерно шесть недель, скажем, три на заживление разрезов и три на избавление от экхимозов, когда кожа примет нормальный вид, — сказал Майк и начал снимать перчатки, — и он будет выглядеть на десять лет моложе, а может, и больше.

— Это как раз будет соответствовать его характеру, — заметила медсестра-стажер, которая убирала инструменты. — В прошлом году я была на одном из его занятий, и если какой-либо девушке удавалось выйти из его приемной необщипанной, она могла считать, что ей повезло.

— Или не повезло, — продолжила тему вторая сестра. — Не секрет, что глубина этого «обследования» впрямую связана с уровнем оценки за прослушанный курс.

— Между прочим, мисс Скарлет, — спросил Петри первую студентку с выражением истинной невинности на лице, — а что вы получили?

— Я получила Б с плюсом, — призналась та и засмеялась, — но если бы я не боялась щекотки, могла бы получить А.

6

Майк отдал необходимые распоряжения для заполнения истории болезни пациента, принял душ и переоделся, перед тем как направиться в палату Жанет Берк. Виденный сон и проведенные за городом выходные заставили его на секунду задуматься, но когда он открыл дверь палаты, то нашел девушку сидящей на стуле у кровати с книгой в руках. Ее волосы были связаны на затылке ленточкой, и Майк с удовольствием заметил, что она была самой собой, а не тем саркастичным, циничным созданием со странным блеском в глазах. Ее же собственные глаза становились все более прекрасными по мере того, как припухлость лица, спрятанного под пластиковой маской, начала постепенно спадать.

— Я только что закончил операцию на лице нашего друга доктора Маккарти, — сообщил он ей.

— Я знаю. Он на нашем этаже. Доктор приходил вчера вечером и рассказывал, что сперва вы хотели нарастить его впалый подбородок за счет куска его носа.

— Он решил сохранить свой шнобель, поэтому мне пришлось взять фрагмент кости из другого места.

— Как тот, который вы вмонтировали над моей верхней челюстью.

— Примерно так. Как вам понравился доктор?

— Вчера вечером он вел себя вполне прилично. Он говорил в основном о Лин и объяснил, почему она была такая.

— Да? Что же он сказал?

— Он считает, что она была психопатом, рожденным без осознанных моральных устоев. Условия жизни в детстве усугубили это состояние. То, что он сказал, вполне совпадает с тем, что я уже сама знала по ее рассказам.

— Похоже, у нее не было шанса стать кем-либо еще, кроме того, кем она стала, — бунтарь без причины.

— О нет. У нее была причина. Она ненавидела всех, кто думал не так, как она.

— Но вы же не думали как она. Почему же бы считаете, что она вам доверяла?

— В некоторых вещах мы сходились.

Он посмотрел на нее настороженно:

— Например?

— Мои родители погибли, когда мне было только три года. Несмотря на то что дядя Джордж был ко мне очень добр, я все же не могу избавиться от какого-то чувства неприязни к ним за то, что они оставили меня одну. Повзрослев, я поняла, что это чувство необоснованно, но потребовалось много времени, чтобы избавиться от него, от чувства обиды на них и на весь мир за то, что я осталась сиротой и у меня не было родителей, как у других детей. По-моему, Лин даже и не старалась переступить через свою изначальную ненависть. Она всегда стремилась отомстить миру, делая свои взрывы все более разрушительными для всего живого.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*