Ольга Куно - Жена по призванию
– Итак, виконтесса, рассказывайте. Что случилось с вашим мужем?
– Демонов огонь! – выругался он, дослушав мой сбивчивый рассказ. – Я обещал помочь виконту в этом деле, но леди Кейтлин задержалась в Ланрегии, и до сих пор у нас не было возможности этим заняться… Значит, так, леди Вероника. – Он сложил левую руку в кулак и постучал по нему пальцами правой руки. – Я смогу уладить данный вопрос. Но для этого понадобится время. Мне ничего не удастся сделать, находясь в Ренберри. Поэтому я должен буду уехать. Ваша задача, – он устремил строгий взгляд на Нэт, – выиграть время.
– Но каким образом? – Я в отчаянии всплеснула руками. – Ведь если поступит приказ казнить его или переправить в столицу, или пытать… что мы сможем сделать?
– Если его отвезут в столицу, лучшего развития событий нельзя себе представить, – заверил меня Руперт. – В этом случае у нас точно появится и время, и возможность все исправить. Что касается всего остального… – Он развел руками. – Делайте что угодно. Тут хороши любые средства. Хоть побег ему устройте, лишь бы дождаться моего возвращения. Вам все понятно?
Снова сосредоточенный взгляд на наемницу. Она согласно прикрыла глаза.
– Хорошо, – кивнул Руперт. – Я отправляюсь сегодня же.
Пока граф собирался в дорогу и отдавал слугам всевозможные распоряжения, мы с Нэт сидели в соседней комнате и обдумывали план дальнейших действий.
– Ты полагаешь, из этого замка реально устроить побег? – с сомнением спросила я у наемницы.
У нас в замке тоже была тюрьма. Я, конечно, никогда всерьез не раздумывала над этим вопросом с такой точки зрения, но сомневаюсь, чтобы оттуда можно было сбежать, предварительно не подкупив половину замка.
– Все реально устроить, если как следует постараться, – философски заметила Нэт. – Хотя, не скрою, вероятнее всего, это будет очень непросто. Сбежать из обычной тюрьмы – это еще куда ни шло, но тут – территория врага номер один, и он, безусловно, как следует постарается, чтобы не допустить ничего подобного… – Она недовольно прикусила губу. – Впрочем, подождем ребят. Они соберут всю нужную информацию.
У меня в голове начала формироваться идея. Пока она еще не обрела достаточно четких очертаний, но, может быть, на пару с Нэт мы сумеем довести ее до ума…
– Ладно, – неспешно произнесла я, – допустим, что выкрасть Дамиана у Джастина из-под носа нереально. Тогда нам следует просто изменить условия задачи. Пускай сам Джастин и поможет нам устроить побег.
Сперва Нэт взглянула на меня как на сумасшедшую. Но чем дольше я говорила, тем сильнее ей нравилась моя идея.
Лакей встретил у порога и, почтительно поклонившись, поприветствовал меня в замке Тоберг.
– Передай своему господину, что его желает видеть виконтесса Телбридж, – с достоинством произнесла я.
Вновь поклонившись, лакей удалился, а я позволила себе передышку и огляделась по сторонам. Просторное помещение с узкими окнами и высоченным потолком, в котором я находилась, обставлено довольно современно. Картины на стенах написаны молодыми художниками; это легко понять по той манере, в которой они выполнены. Камин – значительно более новый, чем сам замок; вне всяких сомнений, его заново собрали совсем недавно. На каминной полке – несколько фигурок, не имеющих никакого отношения к религиозной тематике. Женщина, держащая на голове кувшин. Распушивший хвост павлин. Мальчик, играющий на дудочке. Занавески – более светлые и легкие, чем обычно можно увидеть в таких местах. И я бы сказала, ничто здесь не свидетельствовало о военной карьере хозяина, равно как и о его продолжительном пребывании в Ансилоне.
Лакей вернулся и почтительно предложил мне следовать за ним. Я прошла к лестнице, гулко цокая каблуками, и принялась подниматься, величаво придерживая подол, дабы длинное платье не путалось под ногами. Для сегодняшнего визита я оделась в соответствии со своим высоким общественным положением. Платье выбрала основательное, почти торжественное, в пол и, разумеется, зеленого цвета. На шее – колье из изумрудов. В ушах – изумрудные серьги.
Широко распахнув дверь и торжественно объявив о прибытии виконтессы Вероники Телбридж, лакей отступил в сторону и застыл в поклоне. Я вошла. Со своей стороны, разводить излишний официоз не стала. Приседать в реверансе тем более. Просто остановилась, идеально ровно держа спину, высоко подняв голову и устремив вызывающий взгляд на хозяина дома.
Мельком, в основном боковым зрением, все же успела оглядеть и комнату. Очередное просторное помещение. Два окна, камин, настенные канделябры. Длинный прямоугольный стол, покрытый белой скатертью. За столом – всего два человека, и оба мне знакомы. Один из них – Джастин Брэдшоу, хозяин этого замка. Другой – как не трудно догадаться, его друг Нортон Кэмерон. Присутствие последнего нисколько меня не удивило. Дэн и Алонсо не даром ходили на разведку. Помимо всего прочего, они известили меня о том, что Нортон является нередким гостем в этом доме.
Кроме этих двоих в комнате присутствовали еще несколько человек. За спиной у господ стоял лакей, готовый в любое мгновение долить графу и его гостю вина в пустеющий бокал. На стуле возле камина сидел не то кастелян, не то сенешаль. Горничная тщательно протирала низкую пузатую вазу.
Продолжить осмотр помещения я не смогла: Джастин поднялся на ноги, полностью концентрируя мое внимание на своей персоне.
– Леди Телбридж, – почти радушно произнес он. – Я бы хотел сказать, что безмерно удивлен этой встрече, однако граф Кэмерон уже просветил меня насчет вашей личности. Он рассказал мне, что на приеме у барона присутствовали именно вы, хоть вы и представились тогда чужим именем.
– Не чужим, а несуществующим, – безразлично повела плечиком я. – Что же касается графа Кэмерона, – я перевела презрительный взгляд на Нортона, – то кто бы сомневался.
Сквозившая в моем голосе неприязнь не укрылась ни от одного из них. Нортон поморщился и отвел глаза, Джастин покосился на приятеля с ухмылкой.
– Он также сообщил мне о придуманной вами и вашем мужем клевете, будто бы в преступлениях Дамиана виновен я, – добавил Брэдшоу, внимательно следя за моей реакцией. – К счастью, граф достаточно умен, чтобы ни на грош не поверить в подобную историю.
– Лорд Кэмерон сделал свой выбор, – безразлично ответила я.
И взглядом дала понять, что данная тема меня более не интересует.
– Итак, госпожа виконтесса, с какой же целью вы прибыли в мой замок? – перешел к делу Джастин. – Если для того, чтобы просить за вашего мужа, то вам нет нужды унижаться. Мне придется сразу же вам отказать. Видите ли, это дело вне моей компетенции. Оно целиком и полностью в руках короля. Дать ему обратный ход невозможно. Дамиана Телбриджа ждет справедливый королевский суд.
– Что вы, граф. – Мои губы скривила неискренняя улыбка. – Я не настолько глупа, чтобы обращаться к вам с просьбой. Я ни секунды не сомневалась в том, что вы ответили бы на нее именно так. Более того, уверена, вы позаботились и о том, чтобы королевский суд, не затягивая, вынес именно тот вердикт, который выгоден вам.
Я была готова к тому, что данное заявление Джастина разозлит. Но нет, похоже, оно, скорее, его позабавило.
– Вот как? – улыбнувшись, он сложил руки на груди. – В таком случае зачем же вы пришли, если не просить? А, кажется, понимаю. Вы намерены требовать? Может быть, угрожать?
– Ну что вы. – Я сделала несколько неспешных шагов в направлении стола. – Упасите боги. Чем я, слабая женщина, оставшаяся без всякой защиты, могу угрожать такому человеку, как вы? Нет, я пришла затем, чтобы предложить вам сделку.
– Предложить мне сделку? – На сей раз Джастин был по-настоящему удивлен. – И в чем же, любопытно знать, эта сделка может заключаться?
– Я непременно вам об этом сообщу, граф, – кивнула я. – Но сперва я бы хотела остаться с вами наедине. Будьте столь любезны, попросите всех, кто здесь находится, ненадолго покинуть помещение. Не считая господина Кэмерона; его присутствие может, напротив, оказаться полезным. Но лишние свидетели нам не нужны. Поверьте мне на слово: это в ваших интересах. Вы поймете это, как только я изложу вам суть своего предложения.
Но выполнять мою просьбу Джастин не торопился. Стоял, склонив голову набок, и сверлил меня глазами, силясь понять, что у меня на уме. Видя, как он колеблется, я усмехнулась.
– Ну же, граф! Неужели вы меня боитесь? Разве такая женщина, как я, может чем-то навредить опытному воину?
– Военный опыт учит меня тому, что никогда нельзя недооценивать противника, – медленно проговорил Джастин. – Особенно если этот противник производит впечатление более слабого. Внешность бывает обманчива.
Я нетерпеливо пожала плечами.
– Если хотите, пусть ваша горничная меня обыщет. У меня нет при себе ничего, что могло бы сойти за оружие.