KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Любовное фэнтези » Анна Гаврилова - Астра. Шустрое счастье, или Охота на маленького дракона

Анна Гаврилова - Астра. Шустрое счастье, или Охота на маленького дракона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Гаврилова, "Астра. Шустрое счастье, или Охота на маленького дракона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Не пустить, – сказал Дантос безапелляционно.

Бледный доселе Нил откровенно побагровел. Но напоминания о последствиях – о том, что драконы де могут разрушить город, хотя драхи вроде и не угрожали – остались невысказанными.

Впрочем, в этот миг все слова кончились – на смену спору пришла война взглядов! Хотя нет, «война» слово неподходящее. Скорее блиц-криг в исполнении их светлости герцога Кернского. Блестящая атака, результатом которой стало спокойное и уверенное:

– Астрид никуда не пойдёт. Говорить с драхами буду я.

Пару дней назад мне бы захотелось завыть и назвать Дантоса самоуверенным идиотом, но сейчас… я только вцепилась в его ладонь в безмолвной мольбе: «Возьми меня с собой. Ну пожалуйста»!

– Зачем? – не глядя, тем же спокойным тоном спросил Дан.

В этот миг я окончательно убедилась в давно посетившей меня догадке: герцог Кернский действительно тиран. Ну и ещё кое-что поняла – с самостоятельностью пора завязывать. В том смысле, что рядом с этим мужчиной моё стремление решать все проблемы своими силами только во вред.

Но беспокойство за его жизнь никуда не делось! И толика любопытства, которая вспыхнула ещё в момент появления госпожи Миты, тоже!

Ну и ещё одна немаловажная деталь – теперь я очень чётко слышала ворчание драконьей сущности. Она была недовольна происходящим, но трагедии тут не видела. И всё активнее предлагала сходить и пообщаться с… как это ни смешно, сородичами.

– Зачем, Астрид? – повторил блондинчик.

Я не придумала ничего лучше, чем шагнуть к Дану, тесно прижаться к его боку и шепнуть:

– Просто хочется.

Герцог перевёл на меня удивлённый взгляд, но через мгновение его губы дрогнули в улыбке.

– Маленькая упрямая девчонка, – невпопад ответил он.

Я кивнула.

Да, признаю – мне ещё взрослеть и взрослеть. Ну а упрямство… знаешь, есть подозрение, что это уже не исправить. Но ты сам не лучше. Следовательно, должен относиться к этому моему недостатку с пониманием.

– Хорошо, Астрид, – сказал его светлость после паузы. – Хорошо, пойдём. Но от меня ни на шаг. И постарайся молчать. Ладно?

– Ладно, – ответила я.

Потом окинула взглядом собравшихся и первой шагнула к двери.

Улицы Рестрича встретили непривычной тишиной. Прохожих не было, а сам город как будто притих и затаился. При том, что до вечера было ещё довольно далеко, а на небе сверкало по-летнему яркое солнце, картина получалась особенно странной. И даже зловещей.

Звук наших шагов, который оказался каким-то слишком громким, мог заставить сердце испуганно сжаться, но этого всё-таки не случилось. Просто рядом шел человек, который, и я точно это знала, прикончит любого, кто обидеть вздумает.

При том, что последние семь лет жизни я провела в цирке и добра от людей вообще не видела, ощущение было непривычным. Ещё непривычней было осознание – будь на месте герцога Кернского кто-то другой, я бы взбрыкнула. А от него, от Дантоса, я эту заботу принять готова. Я доверяю блондинчику едва ли не больше, чем себе.

Это было удивительно. Да, удивительно, потому что после предательства Ласта мой мир рухнул, и я зареклась страдать такой глупостью, как доверие. А тут…

Совести у Дантоса нет – так в душу залезть! И самое мерзкое – выгонять его оттуда совершенно не хочется. Вот совсем. Ни капли!

– О чём ты так усиленно фырчишь? – нарушил возникшее молчание Дан. И добавил не без напряжения: – Что ты опять задумала?

Фырчу? Правда? А я и не знала…

А почему сразу «задумала»? Почему меня как что, так сразу в дурных намерениях подозревают?

Повинуясь этим мыслям, я подарила герцогу Кернскому фальшиво-обиженный взгляд, но спорить всё-таки не стала. Вместо этого спросила о важном:

– Откуда ты знал, что к Рестричу летят драконы? И почему вы с Верноном смеялись?

Блондинчик ответил не сразу. Сперва остановился, притянул меня ближе и, наклонившись, поцеловал в щёку. А через миг отпустил и, когда мы продолжили путь, признался:

– Не знал, но вероятность, что драхи появятся, имелась.

Я удивлённо вытаращилась, но промолчала. А в памяти запоздало всплыли слова наследника Руала, при нашей последней встрече сказанные… «Сегодня утром отцу доставили послание от одного из вождей драхов, – сказал тогда мальчишка. – Не знаю про что там, но отец не обрадовался. Полагаю, эти дикари всё-таки решили раздуть скандал из той драки».

Ну и хмурая озадаченность Роналкора, которая мигом передалась светлости, вспомнилась. И ещё одно – «Астра» и «неприятности» сказал тогда монарх, и как-то… слишком близко эти слова прозвучали.

– Драхи, – возвращая меня в настоящее, произнёс Дантос. – Некоторое время назад в императорскую канцелярию пришло послание от одного из вождей.

Я тут же встрепенулась, но продолжение с моими ожиданиями не совпало…

– Вождь писал о том, что по возвращении в племена они рассказали о встреченном в столице драконе, и народ воспринял эту историю неоднозначно. А главный жрец и вовсе на брань изошел – он посчитал поступок вождей в корне неверным. По мнению жреца, им не следовало оставлять маленького дракона с людьми, особенно учитывая то, в каком этот дракон состоянии.

Тут же вспомнилась волна пламени, которую послала в меня Верха, бешеная боль и последующее беспамятство. Да, в тот момент состояние моё было не из лучших – Верха уничтожила магический ошейник, но внутренние шипы расплавились, едва не убив. Но… со мной тогда Дантос был и, объективно говоря, уж кого, а драхов рядом не хотелось.

– Какое-то время жрец просто ворчал, а потом уведомил вождей, что намерен лететь в империю. При том, что он, как и положено людям его… хм… рода деятельности, немного не в себе, старейшины заволновались и поспешили отправить к Роналкору гонца. – Дан замолчал, но тут же продолжил: – Они опасались, что жрец наломает дров. Переживали, что он поставит под удар начавшие налаживаться отношения.

Подробностей про нынешние отношения имперцев с драхами я не знала, но в данный момент они и не интересовали. А вот появление на горизонте жреца заставило поёжиться.

Просто в культуре дархов жрецам отведена особая роль. В частности – жрецы никак светской власти не подчиняются и в особых случаях могут эту самую власть заменить. И главный жрец… ну он, собственно, главный и есть. И вожди, как понимаю, даже в свиту сопровождения напроситься не могли, чтобы хоть как-то новый визит проконтролировать.

То есть повод для волнения действительно был, причём не только у вождей, но и у Роналкора. Потому что сумасшедший дикарь на драконе – это страшно. Даже если он один! В смысле, без свиты.

– И что было дальше? – спросила я осторожно. Хотя кое-какие догадки, конечно, имелись. Ждали где-то там, у запертых ворот Рестрича!

– Дальше была короткая попытка дипломатической переписки и, собственно, визит жреца и сопровождающей его свиты.

А вот теперь я удивилась всерьёз. Визит? А как? Когда? И… и почему я не знаю?

– Когда? – выпалила уже вслух.

Блондинчик подарил смурной взгляд, но всё-таки ответил:

– В ночь твоего побега.

Он сказал, а я споткнулась. И в этот миг головоломка, состоящая из множества фрагментов, вдруг сложилась.

Ну конечно! Конечно!..

Сообщение от вождя драхов, о котором Роналкор сказал в момент визита в особняк, несколько недель нервного состояния Дантоса, и внезапный вызов среди ночи. Герцог Кернский срывается и мчится во дворец, и он настолько погружен в проблему, что даже увязавшегося за каретой дракона не чует. Теперь понятно, кто именно приехал. К кому Дан так спешил. И да, там действительно было о чём волноваться – вдруг гости в ожидании аудиенции полстолицы спалят?

Дальше – мой полёт над городом, трансформация, ещё одна трансформация и странное поведение драконьей сущности. А потом…

Нет. Нет, я всё-таки не выдержала и остановилась. И во все глаза уставилась на светлость. Просто до меня дошло! Я поняла, что эта мучительная «чесотка» означала!

– Зов, – сказала тихо. – Драконы умеют переговариваться друг с другом, и после того, как ты сказал жрецу, что встреча с маленьким драконом исключена, они начали искать меня сами. Они начали звать. И я это чувствовала.

Герцог Кернский недоумённо заломил бровь, но я пояснять не стала. И вообще говорила, скорее для себя.

– Будучи в истинном обличье, я этого зова не чувствовала, а вот когда становилась драконом… Дан, они звали! И именно так, через эти драконьи штучки наше местоположение вычислили!

Блондинчик, судя по взгляду, понял не всё, но уточнять не стал. А драконья сущность вновь заворчала, и вот теперь я уловила её согласие. И даже поняла, почему она прежде объяснять не желала!

Просто если бы мне в момент путешествия стало известно о том, что за мной драконы гонятся – не знаю, что бы и было. Я бы от разрыва сердца умерла! А если бы и выжила, то ни за что в Рестрич не поехала – я бы сменила маршрут, чтобы не привести опасных хищников к родному дому.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*