KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Любовное фэнтези » Пенелопа Одиссева - Клятва или Замуж за первого встречного

Пенелопа Одиссева - Клятва или Замуж за первого встречного

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Пенелопа Одиссева, "Клятва или Замуж за первого встречного" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

 - Извини, - завораживает взглядом, - я ослабил связь, и все же тебе досталось... У демонов, хорошая регенерация, а я к тому же, архидемон, поэтому мои страдания закончились, как только меня вытащили оттуда. Тебе было больно из-за меня.

 - И кто же это тебя, Архидемона, пытал? - стараюсь игнорировать блеск его черных глаз и отодвигаюсь от настырного хвоста.

 - Пустынники, - пожимает плечами демон.

 - А-а, - делаю вид, что понимаю о ком речь, - тогда конечно, сразу понятно...

 Тариэль смеется и берет меня за руку. А мне не смешно - руку и тело пронзает от нашего прикосновения, и я нервно облизываю пересохшие и потрескавшиеся во время болезни губы.

 - Сешиэль с воинами вовремя нашли меня и освободили из ловушки, если бы не связь, из-за которой тебе стало плохо, брат бы даже не догадывался о том, что мне нужна помощь...

 - Это ты сейчас мне спасибо пытаешься сказать, - усмехаюсь я, пытаясь скрыть растерянность.

 - Нет, не пытаюсь. Говорю. Спасибо, - близко-близко к моему лицу наклоняется демон.

 - За неудачно данную клятву? За связующую метку? Или за то, что видя мою боль, Сешиэль помчался спасать тебя?

 Тариэль отрицательно качает головой и целует вместо ответа. Головокружение возвращается, мысли, и без того не особо ясные, путаются...

 Демон нагло пользуется моментом и переходит к решительным действиям. Одеяло летит в сторону, моя ночная рубашка возбуждающе скользит вверх под его руками, за которыми следуют прикосновения губ. Демон довольно урчит, распахивая над нами крылья, будто купол. Немного позволяю себе понежиться в 'огне его страсти', а потом возмущенно отпихиваю жениха:

 - Тариэль! Что скажет твоя мама?! Мы еще не женаты!

 Демон зависает надо мной на вытянутых руках и с удивленной миной на лице.

 - Я, знаешь ли, чту традиции и приличия! - выползая из-под оторопевшего демона и кутаясь в одеяло, назидательно сообщаю ему.

 После чего со всех ног бегу из спальни. Слава богам, двери заперты на обычный замок, и щелчка пальцами достаточно, чтобы оказаться в коридоре. Бегу к себе, то и дело сталкиваясь по пути со слугами, кажется, чуть не опрокидываю дядюшку Идика со стаканом вина в руке. Идик удивленно вскрикивает и пытается меня догнать, но куда ему! Уже в собственной спальне понимаю, что Тариэль, вероятнее всего, за мной и не гнался. Уф!

 Интересненько, куда мои вещи подевались?

 Стою перед пустой гардеробной и пытаюсь понять: комната, вроде бы, моя - а вещей нет! Ладно, одежда, но расчески? Туфли? Шкатулки с украшениями? Версия об ограблении отпадает, остается вероятность того, что во дворце Фархов две одинаковые комнаты рядом, и я перепутала и зашла не в ту. Выхожу в коридор, проверяю соседние комнаты: одна оказывается гостиной с клавесином, вторая - совершенно иная спальня.

 - Госпожа Лиария? - оборачиваюсь на удивленный голос Арики.

 - Где мои вещи, Арика?

 - В вашей спальне, госпожа, - демонесса кивает в ту сторону, откуда я прибежала.

 - Моей? Пока я болела, меня переселили?

 - Э-э... Нет, вы разве не помните, я перенесла ваши вещи сразу после свадьбы...

 - Чьей свадьбы? - мало ли, может, кто из слуг женился, или родственники демона - их тут около сотни собралось.

 - Вашей, - осторожно отвечает мне служанка, посматривая как на ненормальную, - а почему вы в одеяле?

 Не успеваю ничего ответить, потому как мимо проходит Идик, с тем же стаканом вина и, посылая мне воздушный поцелуй, восторгается:

 - Затейница! Чаровница!

 - А-а... Это вы мне?

 - О, еще и скромница! Какая жена досталась моему племяннику! Прекрасна, как эдельвейс, нежна, словно первый снег... Будь я на несколько смен моложе, ох, я бы с удовольствием полетал с похожей на тебя красоткой! - и троюродный дядюшка щипает за попу Арику.

 Та возмущенно вскрикивает, Идик, довольно похихикивая, отправляется дальше.

 Слышу, служанка бурчит себе под нос: 'Полетает он! Крылья-то давно расправлял?'

 - Арика, проводи меня в спальню, - обращаюсь я к ней, решив, что она просто оговорилась. Не могла же я замуж выйти и не помнить?

 Арика ведет по коридору и качает головой, хвост демонессы мерно покачивается в такт её шагам. Когда мы останавливаемся перед дверью в спальню Тариэля, в ступоре смотрю на свою провожатую и переспрашиваю:

 - Чьей свадьбы?

 - Вашей, - уверенно отвечает она.

 - И...когда она была?

 - Вчера вечером, - Арика подозрительно смотрит на меня, - госпожа, вы так и будете в одеяле в коридоре стоять? Сейчас, конечно, еще рано, и многие гости только спать легли после бала, но мало ли...

 Глотаю воздух ртом, как рыба на берегу. Это что же за зелье Фархи мне подсунули?

 - Доченька? - удивленный голос мамы заставляет меня вздрогнуть.

 - Мама? Папа? Грег? - обнимаю всех поочередно.

 Отец с матерью выглядят немного устало, одеты в парадные цвета Эндоры, мама сияет от количества украшений на платье и в высокой прическе. Отец при всех своих орденах и с фамильным мечом на боку. Грегори в одежде почетного члена Всеобщего Совета Магов... Что-то мне подсказывает, что они сегодня еще не ложились. Они смотрят на меня с недоумением, и думаю, это отнюдь не из-за одеяла вместо платья!

 - Лиария, почему ты не с Тариэлем? - мама плотнее закутывает меня в одеяло и подталкивает к двери в спальню.

 - Мама, а почему я должна с ним быть? - в свою очередь спрашиваю я.

 Арика закатывает глаза и поспешно отворачивается. Отец и Грегори удивленно вскидывают брови.

 - Дорогая, я думала, тебя не надо просвещать в этих вопросах, - шепчет королева Эндоры и выразительно поигрывает бровями на слове 'этих'.

 - Мама! Да что происходит-то?! - топаю ногой в возмущении, а Арика разъясняет моим родителям и Грегу (и мне, соответственно):

 - Ваши Величества, Ваше Могущество, госпожа не помнит своей свадьбы!

 - Что? - слаженно ахаем всей семьей.

 Я-то понятно, до последнего надеялась, вдруг Арика что-то путает, но родители?

 - Убью!!! Спалю всех до основания 'Огненным прахом'! Отравлю 'Пеплом розы', чтоб не мучились! Всех Фархов разом! - может, лишь близнецов и Алекту не трону, да она и не Фарх!

 - Мама, папа! А вы куда смотрели? Неужели было не ясно, что я не могу внятно соображать? А Грег, а? Ты же главный маг, серебряный плащ! Неужели не увидел, что я под действием зелий? - разбушевавшись, я увернулась от объятий мамы и теперь стояла напротив родителей, яростно дыша.

 - Доченька, конечно, ты была немного... не в состоянии, но для невесты это естественно! Свадьба - такое волнительное событие! - мама нерешительно остановилась в шаге от меня.

 - Лиария, ты была слаба после ранения Тариэля, а благодаря зельям встала на ноги! - отец взъерошил волосы привычным жестом, значит волнуется.

 - Ваша дочь вышла замуж и даже не помнит свадьбы - по-вашему, это естественно?!

 - Ой, и что? Думаешь, я помню, как замуж выходила? - мама с улыбкой взглянула на папу, - А ведь в то время я была младше тебя и увидела Митвара лишь перед церемонией!

 - Не понимаю, в чем проблема? Ты должна была выйти замуж за демона - вышла. Клятва соблюдена, магия при тебе. Я уже говорил, но раз ты не помнишь, повторюсь: очень горжусь тобой, доченька! Благодаря вашей свадьбе, мы с Сесерли заключили соглашение о ненападении и сотрудничестве! - папа окинул меня с ног до головы довольным взглядом. - Лиа, дочка, я от всей души желаю тебе счастья!

 - Да, папа, спасибо! Боюсь, счастливее, чем ты сейчас, мне никогда не стать! - я бросилась было бежать, но наткнулась на невидимую стену, и чуть не разбила нос.

 - Тихо-тихо, милая, - поспешил ко мне дядя, - прости, не подумал мягче сделать...

 - Предатель! - заорала я и стала молотить его кулаками по груди.

 Грег лишь гладил меня по голове и терпел.

 - Хм, Лиария, это ты кричишь? - из спальни выглянул Тариэль, слава богам, одетый.

 - Тариель, моя дочь утверждает, что не помнит вчерашнего вечера, - папа разводит руками.

 - Я уже понял, - вздыхает мой... муж?

 - А-а-а, - я принимаюсь реветь на груди у дяди, - как вы можете спокойно об этом говорить?

 - Доченька, если для тебя важно, я уверена - церемонию можно повторить, и ты снова наденешь белое платье и будешь лучше всех, - словно маленькой, втолковывает мама, присоединяясь к успокаивающему меня Грегу.

 - Что за шум? - к нашей компании присоединяется королева Ида собственной персоной, вся в золотом.

 - Лиа не помнит нашей свадьбы, - разводит руками Тариэль, а родители сочувственно кивают головами.

 - Грегори, а я говорила, что у 'Земной силы' может быть побочный эффект! - грозит пальчиком красная демонесса моему дяде. - А ты: 'ничего страшного, ей же лучше будет'!

 - Вы все сговорились, да?! - от несправедливости к себе хочется выть, аки горгулья на луну.

 - Извините нас, у Лиарии был тяжелый день, - Тариэль мягко забирает меня из рук дяди и мамы и, игнорируя мои попытки сбросить с плеч его руки, заводит в спальню. В нашу спальню.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*