Наталья Гладышева - Клетка для певчей птицы
Глава 5
Клетка
Ничто не мешало мне двигаться. Руки были свободны и чувствовала я себя довольно бодро. Только боялась очень сильно. Хорошего от господина ас Олиани я не ждала и искала способы как можно дороже продать свою честь. А в том, что пленитель будет на неё покушаться, даже не сомневалась. Защитный амулет хорошо, но следовало поискать и защиту попроще. Сложно верить в магическую мощь, когда меня так легко обездвижили. Я старалась не думать о том, как это деловому партнёру дяди удалось сделать, но мысли снова и снова возвращались к этой загадке. Как этому человеку удалось обойти защиту? Правда в тот момент, не ожидая подвоха, сама я не защищалась. Возможно, дело в том, что меня так и не научили действовать на рефлексах? Мой преподаватель магии учил меня азам и плетениям, но долгих отработок одного и того же не любил. В этом мой прокол? Или Форух прав и не обязательно родиться в семье высших аристократов для того, чтобы иметь достаточно силы?
Я поднялась с кровати и обошла комнату по периметру, знакомясь с временным местом пребывания. Знала одно, обязательно сделаю всё, что возможно, чтобы сбежать. Поэтому не стала терять времени даром. Из этой комнаты имелся выход и даже не один. Дверь справа от кровати вела в подобие кабинета. Пустые полки, рабочий стол и удобное кресло. Это всё мне? А зачем, если после всего предполагается отправить меня в расход? Для целей Форуха достаточно и комнаты с кроватью, как бы это грубо ни звучало. Ещё больше меня удивил выход из кабинета в подобие гостиной, в которой располагались рояль, диван, пара кресел и несколько удобных пуфиков. Столик у окна привлёк моё внимание к одному из возможных выходов из ситуации.
Выглянула в окошко и разочарованно поморщилась, оно выходило во внутренний двор дома. Створки не открывались, а на самом оконном проёме, с внешней стороны, висела вязь мощного и незнакомого мне заклинания. Нити силы переливались яркими огоньками и словно подмигивали мне насмешливо. Этот орешек можно попробовать раскусить, но потребуется время. Следовало ожидать, что такую ошибку как окно без защиты, Форух делать не станет. Обследовала комнаты далее. Купальня, уборная… И никакой возможности открыть двери, ведущие явно в коридор. Комнаты выглядели убранными богато, со вкусом, мне даже понравилось бы, если бы не то, что это теперь моя тюрьма. Только пусто как-то, неуютно из-за отсутствия деталей и мелочей, придающих комнатам обжитой вид. Не успели подготовить или не посчитали нужным? Точного ответа я не знала.
— Вы здесь, графиня, — учтиво и холодно было сказано знакомым голосом у меня за спиной.
Я оторвалась от созерцания дверной ручки и размышлений на тему, что и как сделать, чтобы взломать защиту на двери и вздрогнула. Повернуться не решилась, снова стало страшно. Не ожидала я появления хозяина дома так быстро. Не успела продумать линию защиты.
— Что ж вы поникли вся, графиня? — спросил меня спокойно, без обычной издёвки господин ас Олиани. — Не рады меня видеть? Я уйду скоро, не переживайте. Но прежде нам с вами необходимо поговорить. Об Асе. Вы обещали рассказать. Я жду. Пройдёмте в гостиную, нам там с вами будет удобнее.
Мысленно порадовалась тому, что не в спальню пригласил и, опасливо кося глазом, повернулась к тюремщику лицом. Он же уже шёл по направлению к гостиной и я последовала за ним, стараясь держаться на расстоянии. Мой тюремщик никак не прокомментировал то, что я села как можно дальше от него, просто смотрел на меня непроницаемым тёмным взглядом и ждал.
— Ну? — не выдержал он.
Опустила взгляд на руки, которые сложила на коленях и поведала всю историю с тайником.
— А вы не придумываете? — спросил меня недоверчиво Форух и даже наклонился в кресле вперёд, вглядываясь в моё лицо.
— Зачем мне это? — спросила холодно, бросив смурной взгляд в его сторону. — И вам ли не знать, как мужчины любят соревноваться друг с другом.
— Да вы знаток мужчин, как я посмотрю, графиня! — как-то совсем недобро воскликнул ас Олиани и обжог меня злым взором.
— Не такой я и знаток, — вздохнула и отвела взгляд в сторону. — Если сунулась к вам в гости, — добавила после небольшой паузы.
— Хорошо, будем исходить из того, что вы сказали мне правду, — мужчина снова перешёл на "вы" и я не знала, радоваться этому или нет. — Предполагаете, что Ася исчезла из-за этого?
— Напомню, по словам Аси, в тайнике были средства воздействующие на психику и не только, — я продолжала смотреть на серую для меня гардину, и старалась держать лицо. — Её могли заманить в ловушку. Вы слышали про историю Адель?
— Скандал в семье высших аристократов два года назад. Помню. При чём здесь эта история? — спросил осторожно Форух.
— Адель ничего не помнила о том, что с ней случилось и почему она вдруг забеременела, — последнее слово я выговорила с трудом, запинаясь, не привыкла говорить о подобных вещах с мужчинами. — Ей так и не поверили, и не стали ничего проверять. Думаю, если бы семья, вместо того, чтобы обвинять блудную дочь и отрекаться от неё, наняла магов, вскрылось бы много интересных подробностей. Но история закончилась ещё до того, как светлая мысль о привлечении магов посетила головы родителей Адели. Она покончила с собой. Впрочем, это вам, думаю, известно.
— Знаете, вам в очередной раз удалось удивить меня, графиня, — мужчина вздохнул и поднялся с кресла. — Я проверю эти сведения и наведу свои справки. Если это правда, кому-то очень сильно не поздоровится.
— Что будет со мной? — задала наиважнейший на данный момент вопрос. — Вы понимаете, что моё исчезновение не останется незамеченным? — не стала уточнять, что мой экипаж у дверей дома господина ас Олиани, привлечёт внимание и наведёт на след.
— Я позаботился об этом, — ответил он спокойно. — Ваш кучер сейчас везёт вас на прогулку по загородному парку, где вы изредка бываете. Нападение неизвестных личностей и вас увезут в неизвестном направлении…
— От фантома останутся следы, — не выдержала и ляпнула, не подумав. Зачем давать моему похитителю наводки на возможные ошибки, которые приведут к моему спасению? — Мой жених легко поймёт, что нападение в парке инсценировка.
— Ваш жених, дорогая, не будет вас искать, — выражение лица молодого мужчины стало до нельзя ледяным, при упоминании Солерса. — Информация из очень надёжного источника. Можно сказать, из первых рук. Хотя нет, всё-таки будет… Но, вы вряд ли сами будете рады, если найдёт.
— Я не верю вам! — вскочила с места, маска невозмутимости и спокойствия слетела, будто её и не было. — Не верю! Вы лжёте! Он один протянул мне руку помощи, когда другим дела не было!
Вернуться с небес в мир реальности помогло явление информатора, который памятуя про утренний разнос, решил доложить о важных новостях во что бы то ни стало. Снова и снова вникая в детали, Форух не мог удержаться от идиотской улыбки. Новость подняла ему настроение и задала вектор движения вперёд. Хмель мужчина убрал заклинанием, готовый даже заплатить за это головной болью. Пусть и могла она помешать при разговоре с пленницей. Долго думал как преподнести девушки информацию и решил пока отложить этот козырь до лучших времён. Успеется ещё.
Но когда пленница заявила о том, что жених её спасёт, удержаться не получилось. Слова вылетели прежде, чем Форух успел захлопнуть рот. Реакция графини мужчину расстроила. Девушка так горячо защищала жениха, что от хорошего настроения не осталось ни следа. И ас Олиани просто молча вынул из кармана чёрных брюк кристалл с записью разговора, подошёл к пленнице, молча вложил его ей в стиснутую ладонь и вышел из комнаты. И всю дорогу до кабинета пенял себе, что зачем-то прихватил запись с собой. Близость добычи, по-видимому, так вскружила ему голову, что он потерял всякую осторожность. А вот лишить надежды пленницу, упомянув о том, что учёл и возможность расследования и поисков богатой наследницы, стоило.
Я стояла и смотрела вслед хозяину дома, стиснув кулаки и сдерживая слёзы. И только когда поднесла ладонь к глазам, собираясь смахнуть слезинку с ресниц, поняла что мне мешает это сделать какой-то предмет. Раскрыла пальцы и уставилась непонимающим взглядом на вещь, находящуюся у меня в руке. Первым порывом было отбросить от себя, но я сдержалась. Вторым порывом было отложить в сторону и из вредности не слушать.
Несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, пытаясь успокоиться. Присела обратно в кресло и застыла глядя на записывающий кристалл у себя в руке. Он отбрасывал зеленоватые блики, показывая, что не пуст, но и не заполнен полностью. Вертела его минут десять так и эдак, прежде чем решилась коснуться пальцем и включить. Голос дяди был легко узнаваем, как и голос Солерса. Они беседовали на вполне деловые темы и обсуждали сумму, которую готов виконт заплатить моему родственнику за то, что тот отложит моё исчезновение на время.