KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Янтарный Меч 5. Эпоха Смертных (ЛП) - Фей Ян

Янтарный Меч 5. Эпоха Смертных (ЛП) - Фей Ян

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фей Ян, "Янтарный Меч 5. Эпоха Смертных (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Я не хочу умирать».

«Вы можете отказаться». Старик улыбнулся Брендель с дразнящим взглядом.

«По крайней мере, я не буду возлагать свои надежды на кого-то другого».

Старый канцлер слабо улыбнулся.

Вероника по-прежнему молчала, вероятно, переваривая эту информацию. Когда Брендель впервые услышал правду от Тульмана, его реакция была ненамного лучше, чем у старого канцлера.

Он вынул карманные часы и посмотрел на время. Оставалось всего десять минут. Была уже поздняя ночь, и в лесу было так тихо, что слышен был только шум ветра. Даже совы покинули навес, и только полная луна висела над холмом.

Ко Хуа подъехал к нему на своем белом волке и сказал: «В лесу кто-то есть».

Прежде чем Брендель успел спросить, дворяне уже подняли шум.

“Кто здесь?”

Кто-то крикнул издалека.

Брендель не мог не вытереть пот со лба. Если бы это кто-то устроил ему засаду, ему бы ответили несколькими стрелами. В игре игроки часто делали такие глупости, но через несколько раз они усвоили урок.

К счастью, у новичков не было злых намерений. Вскоре из леса донесся знакомый голос: «Не нападайте, они на одной стороне».

Лицо Брендель расслабилось, когда он услышал голос.

Это был голос Сиэля.

Шир и несколько человек вышли из кустов. Молодой слуга-волшебник шел впереди, и его тело было покрыто дымом и огнем. Когда он сражался с Рыцарем Пламени на Вилле Холодной Росы, его не окружали волшебники. Это могло означать только то, что по пути сюда они столкнулись с битвой.

За Широм последовали Мефистофель и Андрике. Оба они были в крови, что было еще показательнее. Но, глядя на их состояние, казалось, что кровь от врага.

— Почему вы пришли так поздно? — спросил Брендель, нахмурившись.

«В пути случилась небольшая неприятность. Милорд, я не мог связаться с вами. Как дела, мисс Скарлетт… «Шир огляделся и не нашел никаких следов девушки-горца. Он быстро замолчал». Что-то случилось? “

«Она была перемещена раньше времени».

— ответил Брендель. Он посмотрел на Сиэля и братьев и сестер-вампиров позади него: «Ребята, вы в порядке?»

«Я убил слишком много людей». Андрике ответил холодно. Этот стандартный ответ Андрике неожиданно напугал дворян, желающих сблизиться с прекрасной дамой.

«Почему все женщины под началом этого парня такие?» Дворяне Круза почувствовали боль в своих сердцах.

Но, по крайней мере, они могли найти утешение. По крайней мере, маленькая эльфийская принцесса оставалась нежной и элегантной. У нее была стандартная манера поведения благородной дамы.

Брендель не волновало, что думают эти люди. Он уже привык к саркастической манере говорить леди-вампир. Он только спросил: «Что случилось?»

«В городе бардак, — пожал плечами Шир, — у нас была большая ссора с культистами. О, и мы привели парня. Если мы хотим вернуться в город, может быть, он сможет нам помочь».

Надо было признать, что из всех присутствующих этот молодой слуга-адепт лучше всех понял темперамент своего господина. Если он не спасет Скарлетт, тогда он определенно убьет десять раз на входе и десять раз на выходе.

… …

Глава 1087.

“Кто это?” — спросил Брендель.

«Человек из Круза. Он сказал, что ищет нас. Когда мы встретили этого парня, за ним охотились. Мы спасли его от Культа». Говоря это, Чарльз махнул рукой за спину. Кусты зашумели, и оттуда вышел молодой человек в рваной одежде. Лицо молодого человека было бледным, и он выглядел так, будто все еще был в шоке. Его серо-голубые глаза были полны бдительности. Наконец его взгляд остановился на Брендель.

Брендель показалось, что молодой человек на первый взгляд показался ему знакомым. Затем он вспомнил, что уже видел этого молодого человека раньше. Это было недалеко от трактира «Кот и Борода». Судя по тому, насколько он был близок с молодой официанткой, они должны быть любовниками.

Он вспомнил, что они ушли вдвоем, но теперь вернулся только молодой человек. Должно быть, что-то случилось.

Однако сейчас в городе царил хаос, поэтому неудивительно, что что-то может произойти. К счастью, девушка по имени Сети оказалась доброй и покладистой девочкой. Чжан Хэн нахмурился. Подсознательно он надеялся, что с ней ничего не случится. Если бы с ней что-то случилось в это время, даже он не смог бы ей помочь.

Он задумался на мгновение и спросил: «Что случилось? Что-то случилось?»

Хотя молодой человек по имени Алькра был на грани исчезновения, его разум был по-прежнему ясным. Он сказал: «Мой господин, пожалуйста, помогите нам. Ученики Тайного общества хотят использовать Сети, чтобы разобраться с вами».

Брендель сразу же насторожился. — Что ты имеешь в виду? Что происходит?

Затем Алькра повторил услышанный им разговор между учениками Тайного общества на своем родном языке. Брендель понял, что языковые навыки молодого человека были выдающимися. Всего в нескольких предложениях он смог описать весь инцидент. Брендель был в ярости. Он не хотел провоцировать Тайное общество, но и не ожидал, что они постучатся в его дверь.

Какое-то время он волновался, но потом вспомнил, что с римлянином был Белый Туман. Он немного успокоился. Несмотря ни на что, девушка была обычным человеком, а Белый Туман был законтрактованным духом Императрицы-ведьмы. Шанс отравить Белый Туман был слишком мал. Лесные пастухи, очевидно, не думали об этом.

Только тогда он отбросил свои заботы и заметил подозрительные моменты в словах молодого человека. Однако, прежде чем он успел что-то сказать, Чарльз, стоявший рядом с ним, первым высказал свои мысли.

«Эти люди действительно копают себе могилы». Сиэль нахмурился. «К счастью, у римлянки был с собой Белый Туман. Иначе последствия были бы невообразимы. Но откуда им было знать об отношениях между римлянкой и милордом?»

Алькра беспокоился о Сети, но он знал, что они оба несут ответственность за этот инцидент. Он немного поколебался, прежде чем ответить: «Извините, Сети и я сказали им… У Конклава много информаторов в Руште, и большинство из них такие же обычные люди, как и мы. Мы только сказали им, что в гостинице были гости, но мы не знал, что барышня… была вашей невестой».

Старый Нидеван, наблюдавший со стороны, вдруг заговорил. «Нет никаких сомнений, что только люди вокруг Ее Величества Королевы могут знать вашу личность, и единственный, у кого есть мотив приказать культистам сделать такое, — это этот человек. Похоже, наше предыдущее предположение было верным».

“Какая догадка?” Чарльз не участвовал в предыдущем обсуждении, поэтому он не мог не смутиться, когда услышал это.

— Это Королева Драконов. Медисса подошла и ответила. Затем она объяснила Нидевану предположения премьер-министра Нидевана.

Молодой слуга-волшебник не мог не показать довольно шокированное выражение лица. Он задумался на мгновение, прежде чем сказать: «Это та девочка из прошлого?»

“Что вы сказали?” Брендель сразу же посмотрел на Сиэля.

Шир хлопнул себя по лбу. «Я вдруг многое вспомнил. Помнишь, когда ты спросил меня об отце мисс Амандины в Брэггсе? Я вдруг вспомнил, что искал что-то похожее на них».

“Что это такое?”

— Вы мистер Шир? — спросили Брендель и Старый Нидеван одновременно, но Старый Нидеван явно больше смутился. Он внимательно посмотрел на Шир. — Почему ты еще такой… молодой?

Шир не ответил на вопрос. Вместо этого он продолжил. «Возможно, это ответ на вопрос. Это как подсказка, рассеянная в моем сознании. Я часто помню, как искал что-то в регионе Алькала, но систематического ответа нет. Это похоже на обрывочный сон после долгого сна».

“Тогда что это?”

«То, что я помню, не совпадает с тем, что сказал мистер Тульман. Я помню, что ваш дедушка и принцесса принесли девочку. Эта девочка была завернута в кусок яркого янтаря. В ту ночь только Шиппард, Памид и Я был свидетелем этого. Верно, Шиппард — отец мисс Амандины».

“Что произошло в то время?” Голос старого Нидевана дрожал, как загадка, над которой работали десятилетиями и которая, наконец, должна была быть решена. В этот момент это не имело никакого отношения ни к королеве, ни к Империуму, ни даже к самой правде. Даже во сне старика беспокоила сама головоломка, состоящая из бесчисленных запутанных узлов.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*