KnigaRead.com/

Элизабет Мун - Правила игры

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Элизабет Мун, "Правила игры" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В холле начали собираться домашние: женщины несли на руках младенцев, девочки постарше вели за руки тех, что поменьше, старшие мальчики подталкивали вперед младших. Вместе со всеми пришел даже один мужчина, худощавый и угловатый, он сразу очень не понравился Барину. Все собравшиеся уставились на Барина и на десантников, но вели они себя смирно и почти не шумели. Девочки вообще молча опустили глаза, мальчики рассматривали все и всех, но молча, больше их интересовало оружие.

Прима протиснулась сквозь толпу и наклонилась к Барину. Он почувствовал неловкость своего положения.

— Можно сказать вам кое-что?

— Да, — ответил он, — конечно.

— Я послала слуг в дома других рейнджеров, они пройдут через женские двери и будут разговаривать только с женщинами.

— Что? Нет! — Но он уже понял, что обязан взять всех. — Вы думаете….

— Вы сказали, что я могу говорить за других жен. Раз вы мой покровитель, значит, вы должны стать покровителем и для них. В конце концов их мужей убили ваши люди.

Барин оглядел толпу людей, собравшихся в холле, они стояли даже в коридорах, где-то от пятидесяти до ста человек. Он быстро прикинул в уме.

— Нам нужны еще шаттлы, — пробормотал он.

А как насчет родственников рейнджеров по мужской линии? Наверное, они уже командуют в домах, как тот парень, с которым разговаривал рейнджер Боуи. Они станут сопротивляться. Трудно без потерь вывести из мятежного города столько народу. Захныкал ребенок, кто-то шикнул на него.

— Как у вас дела, энсин?

Он хотел было сказать «Жду вдохновения», но вместо этого кратко доложил обстановку. В ответ в наушниках долго молчали, он даже уже начал волноваться. Потом раздался голос бабушки:

— Должна ли я понимать, что вы взяли на себя миссию вывезти на наши корабли все гражданское население этого богом забытого города?

— Не все, адмирал. Только порядка пятисот человек. Родственников всех рейнджеров.

— А кто вас уполномочил на это?

— Так получилось… Это вопрос чести, чести нашей семьи, адмирал. И Династий.

— Понятно. В таком случае нам следует поддержать ваши действия, но за последствия отвечать будете сами.

Ходили слухи, что бабушка может разделаться с неповоротливым офицером, не повышая при этом даже голоса. Он сам никогда не проверял этих ее способностей, но сейчас чувствовал, что очень близок к этому.

— Прием! — раздался в наушниках голос майора, ответственного за высадку на планету. — Нас обстреливают. Повторяю, противник нас обстреливает.

— Переход на программу «Зеленый свет». — С другими бабушка говорила спокойно, без эмоций. — Повторяю: переход на программу «Зеленый свет».

«Зеленый свет»… новая цель, новые правила игры и ведения боя. Барин знал их. Он одновременно и обрадовался, и огорчился.

— Для поддержки энсина Серрано и нескольких сотен мирных граждан, которые будут эвакуированы с планеты… «Зеленый свет».

Он слышал, как вздохнул майор. Для того чтобы эвакуировать несколько сотен человек, недостаточно отряда, который отправили для поддержки их небольшой группы.

— Дополнительные отряды уже в пути…

Барин попробовал вычислить, сколько им понадобится времени. Будут ли задействованы шаттлы и личный состав других кораблей, например «Шрайка»? Ему нужно защитить этих людей до прибытия подкрепления.

Прима все еще стояла перед ним, и Барин сказал ей:

— Они пришлют еще шаттлы, но на это потребуется время. До их прибытия мы обеспечим защиту, но… — Если восставшие знают, где находятся ядерные боеголовки, если они умеют с ними обращаться, обеспечить защиту будет не так-то легко. — Вы нам здорово поможете, если знаете, где спрятано чужеземное оружие.

— Я знаю. — Вперед выступил мальчик лет тринадцати.

— Что? — спросил Барин.

— Папа дал дяде Джеду ключ и приказал ему найти сбежавшую девчонку, потом папа ушел.

Ключ. Это же ключ от оружия. Внутри у него все опустилось.

— А где сейчас твой дядя Джед? Ты знаешь?

— Там, на полу… — Прима махнула рукой в сторону гостиной. — Я не знала, что с ним делать, вот и оставила…

— Обыщите его, — приказал Барин военным. Один зашел в гостиную и закрыл за собой дверь, но в холл все равно просочился запах смерти.

— Похоже на ключ от оружия, висит на цепочке у него на шее. В карманах еще один ключ, кажется, первичный ключ от одной системы и вторичный от другой.

Но сколько у них всего систем? И у скольких людей есть ключи? И знают ли они, в каком порядке ими пользоваться? Нельзя же надеяться, что жены других рейнджеров так же покончили с родственниками, как Прима.

— Мы нашли два оружейных ключа, — доложил Барин майору. — Они были у брата рейнджера Боуи. Думаю, что у каждого из рейнджеров было по одному или даже по несколько ключей. Скорее всего, они оставили их своим родственникам-мужчинам.

— Сколько с вами военных?

— Четверо, наш эскорт.

— Черт. Надо собрать все ключи, пока мы не взлетели на воздух. Эти парни совсем обезумели, посмотрели бы вы, что они тут вытворяют.

Барин слышал приглушенные расстоянием крики и потрескивание большого костра.

Эсмей Суиза вернулась на свой пост на мостике «Шрайка». К ее удивлению, все обращались с ней очень деликатно, в том числе и капитан Солис, который наконец-то отбросил последние сомнения. Усиленные отряды, которые прибыли к ним с борта «Наварино», вернулись на свой корабль. Мехарри, конечно, ни за что бы не обращалась с ней как с хрупкой фарфоровой статуэткой. Подумаешь, гипоксия! Сама она чувствовала, что вполне может приступить к своим обычным обязанностям, уж лучше снова работать, чем сидеть рядом с камерой Брюн, пока та спит. Если бы она могла присоединиться к Барину, вот было бы здорово. Но они уже скоро вернутся на базу.

— Спасибо, я хорошо себя чувствую, — ответила она, когда ей в третий раз предложили немного отдохнуть. — Ведь сейчас моя вахта… — Она заметила многозначительный взгляд, которым капитан обменялся с мастером Барлоу, офицером по связи. — Что такое? Я допускаю ошибки?

— Нет, лейтенант, вы прекрасно справляетесь со своими делами. Просто… некоторое развитие событий.

Внутри пробежал холодок.

— Развитие событий?

— Да… пока вас не было с нами, на планету был отправлен специальный отряд, чтобы доставить детей…

— Что случилось?

— Некоторые… сложности. И там внук адмирала Серрано.

Барин на планете?

— Почему? — Вопрос прозвучал как обвинение, хотя при чем здесь капитан? Она постаралась привести себя в норму. — То есть… почему для выполнения такого задания выбрали энсина?

— Вначале это поручили другому офицеру. Но так получилось, что он там, а так как он и вы, как я понимаю…

— Да, — твердо ответила Эсмей. Это уже не секрет.

— Он умудрился попасть в трудное положение. Мы должны ему помочь, но я не уверен, стоит ли отправлять туда вас. Вы уже и так пострадали…

— Я замечательно себя чувствую, — ответила Эсмей. — Я полностью пришла в себя, прошла медицинскую проверку на сто десять процентов. Конечно, выбор всегда за капитаном…

Солис фыркнул:

— Только, пожалуйста, не начинайте снова. И вообще, нельзя же быть везде и всюду. Он тоже, наверное, переживал, когда вы были там, на станции.

— Война вообще вещь несправедливая, — пробурчала Эсмей.

Капитан неожиданно улыбнулся ей.

— Вот это верно, Суиза. Не сомневайтесь, я обязательно пошлю вас, если сочту, что без ваших талантов им не обойтись. И если вы меня убедите, что ваша любовь к внуку адмирала не затмит все остальное и вы останетесь в здравом уме…

— Я люблю не внука адмирала, сэр, — ответила Эсмей. — Я люблю Барина.

Капитан снова переглянулся с мастером, она чувствовала, как покраснели у нее уши.

— Замечательно, — ответил Солис.


Ружейные выстрелы раздавались все ближе, а вместе с ними и знакомые звуки легкого оружия Флота. Барин чувствовал, что ему нужно что-то предпринять, но что? Если он выведет всю эту толпу на улицу, они подвергнутся большой опасности. Но и оставаться в доме не менее опасно.

— Серрано, такси на пятнадцать человек прибыло.

Это немного облегчит задачу.

— Сера Такерис, профессор, берите детей с «Элайаса Мадеро», малышей и… — Если есть место для пятнадцати взрослых… уже есть двое взрослых, четверо маленьких детей, ну уж десять малышей точно поместится. Нет, даже еще одна взрослая женщина и десять малышей. — Прима, выберите еще восьмерых самых маленьких и надежную женщину, которая присматривала бы за ними.

Прима привела седую и сморщенную, как высушенный фрукт, старуху; а уже через три минуты Барин вывел из дома женщин, малышей и четверых детей постарше и усадил их в машину. Он оглядел улицу, в самом конце она упиралась в парк, где росло много ярких цветов. Посреди парка выделялась большая каменная звезда с затупленными концами. Ему показалось, что на концах закреплены бронзовые пластины.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*