Алекс Флим - Я - лорд звездной империи
Алекс мысленно пожал плечами: «Должно быть, какие-то тонкости местного этикета, ну или это страстный воздыхатель Кэйрин, из тех любителей устраивать дуэли, о которых она упоминала. Уж больно смотрел он на меня красноречиво».
— Не знаю, как быстро мне удастся со всем разобраться, за два года накопилось столько всякой чепухи, но я постараюсь вернуться как можно быстрее, думаю, к полуночи я буду уже снова тут! — Баронесса уже сидела во флаере, отчего располагалась намного ниже стоящего Алекса, вид на декольте открывался просто потрясающий.
— Будем с нетерпением ждать, когда ты вернешься. — За счет невероятного волевого усилия Алекс смотрел исключительно в глаза Кэйрин, не давая взгляду сползти ниже.
Дверь флаера захлопнулась, и машина, издавая мягкий пульсирующий звук, стала набирать высоту, по мере разгона пульсация становилась все чаще. Когда звук превратился в монотонное гудение, флаер уже скрылся из виду.
— Милорд, если вы позволите, я займусь остальными гостями, а то я боюсь, что мой помощник… — На лице Барры была ясно выраженная тревога за умственные способности его помощника.
— Да о чем речь, разумеется, иди, если нужно, — отмахнулся лорд. — Кстати, и много ко мне родни приехало?
— Тридцать семь человек, включая баронессу Риональ и не считая сопровождающих лиц.
— А с сопровождающими лицами сколько? — «Ни фига себе, мало того что приперлись без приглашения, так еще и толпу народа с собой притащили».
— Шестьдесят один человек. — В голосе Барры появились извиняющиеся нотки, как будто это он виноват в таком количестве родни.
— Ого… — Алекс удивленно вскинул брови. — И давно они тут?
— Большинство прибыло два дня назад.
— А когда они назад собираются, они не сказали?
— Я думаю, милорд, это вам лучше узнать у них самих во время общего ужина.
— Ох… — Алекс и свою-то родню, гораздо более малочисленную, долго не выдерживал, а перспектива общаться с толпой абсолютно незнакомых дядек и тетек, к которым он должен питать родственные чувства, его абсолютно не вдохновляла. — А можно как-нибудь потом сказать им, что я все еще плохо себя чувствую.
— Боюсь, милорд, что они в любом случае узнают, что вы уже на ногах, и было бы невежливо… — тон Барры стал совсем уж просительным, что плохо вязалось с его бравым чапаевским обликом.
Однако просительная речь Барры была прервана злым шепотом Таэр:
— Ваши отношения с роднёй, милорд, всегда были далеки от идеала, и это еще мягко сказано, и вы, конечно, можете прямо сейчас всех выгнать взашей, но я хотела бы напомнить, что скоро состоится рассмотрение вопроса о вашей дееспособности и создавать лишние трудности было бы недальновидно.
«Снова „вы“, и снова „милорд“, похоже, обиделась из-за баронессы», — со вздохом решил Алекс и сказал Барре, чтобы тот занялся всем необходимым для организации общения с родней. Мажордом откланялся, обрадованный согласием лорда, и быстро зашагал прочь, на ходу отдавая какие-то указания в коммуникатор.
— Интересный был агрегат, серебристый такой, и что, быстро летает? — Алекс попытался быстро сменить тему, избегая встречаться взглядом с Таэр.
— Данная модель может развивать предельную скорость в шестьсот пятьдесят субмер, милорд. — В слово «милорд» Таэр умудрилась вложить такую глубину интонаций и чувств, что Алекс невольно поежился.
— Слушай, Таэр, давай ты не будешь начинать снова все это с «милордами», признаю, я был не прав. Пригласить баронессу погостить — это была не лучшая идея. Но ничего не мог с собой поделать: красивые девушки — моя слабость, — развел руками Алекс с максимально извиняющимся выражением лица.
— Но ты ведь сам ее подозревал, разве можно так глупо…
— Да, глупо, — он прервал начавшую распаляться девушку, — да, подозревал и сейчас подозреваю, в общем, это была ошибка, я ее понимаю, что теперь шуметь и дуться, давай лучше попробуем как-то исправить ситуацию.
Таэр, которая напоминала закипающий чайник, казалось, вот-вот разразится гневной тирадой в ответ, но потом, должно быть поняв бессмысленность этого мероприятия, она выдохнула и махнула рукой, как бы говоря: «Что возьмешь с дурака».
Алекса такой взгляд на вещи более чем устраивал, и для развития успеха он постарался переключить своего специалиста по безопасности на иные проблемы:
— Ну так что у нас с юристами? Неужели своих нет?
— Обычно при возникновении каких-либо юридических сложностей ваша семья обращалась в ретейнерскую службу Дома Файрон.
— И почему бы нам снова туда не обратиться? — Алекс понял, что со стандартными вариантами явно какая-то засада, но всегда стоит знать, в чем именно заключается проблема.
— Потому что, — девушка устало вздохнула, — мы не можем быть уверены в их непредвзятости. Они, в конце концов, состоят на службе у Дома, а не у вашей семьи, и какой-нибудь недоброжелатель, обладающий соответствующим положением, может надавить на них.
— А недоброжелателей с положением у меня, я так понял, до фига, да?
— Хватает, — честно призналась Таэр. — Твоя репутация, поведение… в общем, очень многие из старого дворянства и гвардии тебя не любят.
— Это поэтому хмырь, что приехал за баронессой, смотрел на меня, как Ленин на буржуазию?.. — Увидев удивленно поднявшиеся брови девушки, Алекс решил пояснить: — В смысле очень недружелюбно… — Он подумал про себя: «Такими темпами, парень, если не засудят сейчас, то собственная же безопасность сдаст, потому как палишься ты без передышки».
— Ну, гвардейцы, особенно офицеры, особенно те, что относятся к «клинкам чести», вас вообще даже не ненавидят, а презирают. — В усталом голосе специалиста по безопасности прорезалось злорадство, врожденная вредность натуры давала о себе знать. — Даже эти, что служат на Копейре, хотят назвать это сборище гвардией… — Таэр спохватилась, что, возможно, сказала лишнее и поспешила сменить тему:
— Может, лучше зайдем в замок?
Алекс пожал плечами и сделал приглашающий жест в сторону дверей. Ему было все равно, где разговаривать, главное, не дать специалистке по безопасности соскочить с темы, раз уж тут столько всего интересного всплыло:
— Сборище? Похоже, презрение гвардейцев распространяется не только на меня, да, Таэр?
Девушка выгнула бровь и ответила взглядом, в котором читалось: «И это все? Мог бы придумать что-нибудь получше».
— Нет, меня они не презирают, мне они сочувствуют, я же не виновата, что у меня такой лорд, — с улыбкой развела руками Таэр. — И они понимают, что вопреки вашим действиям, я делаю все для сохранения репутации Дома.
— То есть это сборище поддерживает тебя и относится к тебе весьма положительно? — ухмыльнулся Алекс, пропуская девушку первой в двери.
— Нет, меня поддерживает гвардия, а как ко мне относится «сборище», меня абсолютно не волнует. — Она гордо вскинула голову и перешла на быстрый шаг, собираясь прервать разговор. Но не получилось, Алекс практически бежал рядом и продолжал вести непринужденную беседу:
— И в чем же отличие гвардии от сборища? Только тот факт, что сборище служит на Копейре? А в остальных местах, значит, исключительно благородные гвардейцы? Дискриминация по месту службы какая-то.
— Нет, отличие не только в месте службы, просто… — Таэр резко остановилась и быстро заговорила: — Конкурс в гвардию огромный, его проходят только шестнадцать процентов мужчин и два процента женщин. Понимаешь? Люди из кожи вон лезут, чтобы туда попасть. Но любая малолетняя дочь благородного семейства, изъявившая желание поиграть в солдатики и поносить красивую форму, зачисляется в гвардию вне конкурса, вне зависимости от способностей. Потому что такова традиция.
— И повышения они тоже получают быстрее? Чем и вызывают бурную любовь менее знатных сослуживцев? — хитро сощурившись, уточнил Алекс.
— Все дворяне после окончания курса обучения получают как минимум звание суб-лейтенанта гвардии. Но дело не в званиях. — Таэр прислонилась к перилам широкой, плавно изгибающейся лестницы, по которой они в тот момент поднимались, и пустилась в пространные объяснения: — По ряду причин. Дом Файрон очень заинтересован в том, чтобы его гвардия была боеспособной и подготовленной, а этого очень сложно добиться в таких условиях. Если любой, пусть даже абсолютный идиот, но, к примеру, граф, становится офицером гвардии, много такая гвардия не навоюет. Поэтому гвардия, по сути, разделена на две части, одна часть состоит из людей, которые доказали свое право называться гвардейцем, — при этом специалистка по безопасности скромно ткнула себя большим пальцем в грудь, — они-то и занимаются настоящей службой. А другая часть состоит из отпрысков благородных семейств, которым нельзя отказать в поступлении, а наложение взыскания вызовет политический скандал. Их собирают в отдельные подразделения и направляют в такие места, где никогда всерьез не стреляют, а их удручающая некомпетентность и полное отсутствие дисциплины не поставят под удар действительно важное дело. — Таэр отлепилась от перил и зашагала дальше, активно жестикулируя. — Например, представительство на Копейре, где благородные остолопы могут сколько угодно носить красивую форму, шляться по светским раутам, грозно хмурить брови и хвататься за шпагу, когда им кажется, что кто-то оскорбил их достоинство или достоинство их Дома. Ну и, конечно, тыкать друг в друга шпагами на дуэлях. Ведь благородные остолопы встречаются не только в гвардии Дома Файрон, но и в других Домах тоже. И им их тоже нужно куда-то девать. В итоге толпа свежеиспеченных благородных офицеров гвардии различных Домов занимаются тем, что пьянствует, шляется по бабам и устраивает дуэли. При этом искренне считая, что они и есть соль земли вообще и гвардии в частности.