Айзек Азимов - Лакки Старр и большое солнце Меркурия
– Пусть только сунутся! – Бигмен заерзал в своем кресле. – Только сунутся пусть!
– Подготовятся – сунутся, – сказал Пивирейл, тяжело вздохнув. – И если мы будем и дальше хлопать ушами – победят. А пока что – шесть миллиардов дрожащих ягнят с ужасом слушают клацанье волчьих зубов. Земля беззащитна, и беззащитность эта увеличивается год от года. Зерно мы получаем с Марса, а дрожжи с Венеры… Минералы, после того как были заброшены здешние шахты, – добываются на астероидах, что-то другое – еще где-то… А по осуществлении Светового Проекта Земля будет зависеть также и от космических станций, поставляющих солнечный свет! Почему никто не подумал о том, насколько мы уязвимее от этого станем, Старр? Ведь отряд сирианских налетчиков, атаковав аванпосты Системы, вызовет панику и голод на Земле, даже не нападая на нее непосредственно! А чем мы можем ответить? Даже если перебьем их всех – прилетят новые, и война возобновится!
Старик почти задыхался от волнения. Видно было, что ему необходимо выговориться.
Взгляд Лакки вернулся к Хенли Куку. Тот сидел, опустив глаза, подперев голову кулаком. Лицо его горело, и краска эта означала не гнев или возмущение, а скорее замешательство.
В разговор вступил Скотт Майндс. Речь Пивирейла была воспринята им предельно скептически.
– А на кой, скажите, им вся эта возня? Они же процветают! Ведь, покорив Землю, сирианцы вынуждены будут кормить нас!
– Как же! – вознегодовал Пивирейл. – Накормят! Они нуждаются в наших ресурсах, уразумейте! А нам предоставится возможность умирать с голоду!
– Но постойте! – подал голос доктор Гардома. Этого не может быть!
– Ну почему же? Такова их политика. Сирианцы считают нас едва ли не животными. С тех давних пор как земляне колонизировали планеты Сириуса, они там с тщательностью селекционеров изменяли себя, пока не избавились, наконец, от болезней и кое-каких, на их взгляд, излишеств в человеческой природе. В отличие от нас, например, сирианцы имеют единообразный, если не навсегда, то надолго установленный внешний облик. То есть у всех одинаковый рост, цвет глаз, черты лица и так далее. Мы же, со своей пестротой, воспринимаемся сирианцами как низшие существа. Поэтому мы не можем, если бы даже захотели, жить там. Поэтому, чтобы попасть на симпозиум, я должен был обратиться за помощью к самым влиятельным лицам правительства. В то время как астрономы других систем получили наилюбезнейшие приглашения. Да, еще один милый штришок… Жизнь человеческая ничего для них не значит и ничего не стоит. Сирианцы полностью сосредоточены на всякого рода машинах и механизмах. Я наблюдал, как они обращаются со своими роботами. Куда деликатней, чем друг с другом! Всерьез считая, что один робот стоит сотни землян, они души не чают в своих куклах!
– Роботы стоят дорого, – пробормотал Лакки. – И с ними следует обращаться бережно.
– Может быть, может быть… Но люди, поглощенные заботами о машинах, и только о машинах, становятся черствыми.
Лакки подался вперед и, не сводя с Пивирейла своих умных глаз, не без пафоса произнес:
– Сэр! То, что сирианцы убеждены в своем превосходстве над всеми и унифицировали свою внешность, – погубит их! Без разнообразия нет развития! И пока что Земля, а не Сириус лидирует в научных исследованиях! Даже позитронные роботы, о которых вы упомянули, были созданы землянами!
– Так-то оно так, – согласился астроном. – Но мы не используем роботов, считая, что это расстроит нашу экономику. Относительную стабильность сегодняшней жизни мы ставим выше завтрашней безопасности. Фактически мы умудряемся своими научными достижениями ослаблять себя и крепить мощь Сириуса – вот ведь какая штука… – И Пивирейл, откинувшись на спинку кресла, мрачно засопел.
Механический официант, который благодаря диамагнитному полю передвигался совершенно не касаясь пола и потому – бесшумно, своими чуткими щупальцами убирал тарелки внутрь себя, в довольно вместительную нишу.
– Вот вам разновидность робота, если угодно, – кивнул на него Лакки.
– Это простейший автомат, – пробурчал Пивирейл. – Без позитронного мозга. Он не сможет адаптироваться к малейшему изменению в задании.
– Что верно, то верно… – рассеянно согласился Лакки. – Так, говорите, это сирианцы шалят с нашим оборудованием?
– Да, безусловно, они.
– А с какой целью, позвольте узнать?
Пивирейл пожал плечами.
– Наверное, это только часть их обширного плана. Или разминка перед вторжением. Ведь Световой Проект не значит ничего – для них, во всяком случае… Три диверсии – сигнал об опасности, нависшей над нами! И я бы очень хотел, чтобы Совет Науки и правительство прониклись пониманием этого!
Предварительно кашлянув, в разговор вступил Хенли Кук.
– Сирианцы ведь люди, как и мы, не так ли? Если они здесь – то где именно?
– Чтобы выяснить это, необходима исследовательская экспедиция, – с некоторым раздражением отчеканил Пивирейл. – Хорошо подготовленная и должным образом экипированная экспедиция.
– Но ведь я уже был на солнечной стороне! – Глаза Майндса, произнесшего эти слова, возбужденно горели. – И готов поклясться, что…
– Хорошо подготовленная и должным образом экипированная экспедиция! – еще тверже повторил астроном. – Впечатления от ваших прогулок, Майндс, можете оставить при себе!
Инженер мгновенно сник.
– А вы, Уртил, что думаете по этому поводу? – спросил вдруг Лакки.
Уртил поднял глаза и посмотрел на него с нескрываемой ненавистью.
– Свое мнение я оставлю при себе. Хочу также предупредить кое-кого, что одурачить меня – не так-то просто.
Лакки, оставив Уртила с его поджатыми губами, вновь обратился к Пивирейлу.
– А нельзя ли обойтись без экспедиции, сэр? Ведь, предположив, что сирианцы действительно находятся на Меркурии, мы можем установить примерное их местонахождение, не выходя из-за стола!
– Давай, Лакки! – бурно возликовал Бигмен. – Покажи им класс!
– Как вы себе это представляете, мистер Старр? – насмешливо спросил Пивирейл.
– Поставим себя на место сирианцев… Итак, они совершают регулярные диверсии в течение довольно длительного времени. Для этого необходимо иметь базу неподалеку от места наших с ними, к сожалению, общих работ. Значит, она у нас прямо под носом… Поскольку означенные координаты не слишком точны, давайте разделим Меркурий на две части: солнечную и темную. Вряд ли сирианцы устроились на солнечной стороне – там, согласитесь, не слишком комфортно.
– Будто темная сторона – лучше… – криво усмехнулся Кук.
– Представьте себе – да! По крайней мере, тут уже что-то родное, тут – привычная для людей среда. Самый обычный грунт, который уперся в черноту космоса. Да, холодновато, но не холодней, чем в космосе. Темно и нет воздуха? Это тоже встречалось… люди давно приспособились к такому.
– Так-так-так? – Глаза Пивирейла были переполнены живейшим интересом. – Продолжайте, мистер Старр!
– Однако создание тайной базы, которая должна функционировать не месяц и не два, – штука сложная. У них должен быть корабль, на котором они прилетели и собираются улететь. Если же предположить, что за ними заедут, нужно иметь значительные запасы пищи и воды, а также мощный источник энергии. Одно это занимает целую комнату, а ведь наши друзья должны оставаться незамеченными! Да, есть только одно-единственное место, где сирианцы могут чувствовать себя в полной безопасности…
– Где, где? – Бигмен не сомневался, что его друг, как всегда, на верном пути. – Ну же!
– Как только я появился здесь, – издалека начал Лакки, – мистер Майндс рассказал мне о меркурианских шахтах, ныне бездействующих. Несколько минут назад мистер Пивирейл тоже вспомнил о них. Оба любезно натолкнули меня на мысль о том, что в стволах и проходах могли остаться незасыпанные пустоты. А ведь шахты, как я понимаю, расположены в местах прохладных, то есть вблизи полюсов…
– Да, вы правы, – запинаясь, подтвердил Кук. – Задолго до того, как была построена наша обсерватория, под Куполом действительно велась добыча минералов.
– В таком случае, весьма вероятно, что сирианская база находится под этим столом.
Перешептывание изумленных слушателей бесцеремонно прервал гортанный голос Уртила.
– Все это куда как забавно, бесценный Старр! А что дальше? Что вы намерены предпринять?
– Прежде всего – спуститься туда. А после – посмотрим…
6. Приготовления
– Как, вы с Бигменом отправляетесь туда одни? – встрепенулся доктор Гардома.
– Разумеется! – с глумливым возмущением ответил ему Уртил. – Вход только для героев! Прекрасно знающих, что там никого и ничего нет…
– Мы бы, конечно, взяли тебя с собой, – сокрушенно сказал Бигмен, – но боюсь, что с таким длинным языком ты вряд ли влезешь в скафандр.