Гэри Гибсон - Крадущие свет
Дакота не отрывала взгляда от экрана. Все, что им оставалось сделать, это спуститься в трещину. Найти возможность попасть на борт одного из реликтов, выяснить, как на них летать, и покинуть систему на скорости света до того, как вся система взорвется.
Совсем просто.
До ее сознания дошел голос Корсо.
— …трещина, в которой находятся другие реликты? — Он указывал на голографический дисплей. — По сравнению с этой штукой Долина Маринера на Марсе кажется незначительной царапиной. Что-то должно было так ударить по этой планете, что почти раскололо ее пополам. Дакота пожала плечами.
— Ну и что? Корсо вздохнул.
— Посмотри внимательнее.
Трехмерное изображение Икарии сменила трещина.
Планета вращалась очень медленно, поэтому день на поверхности продолжался около года. Солнечный свет переползал через горизонт со скоростью улитки. Одно полушарие плавилось от близкого соседства с материнской звездой, в то время как на другом до наступления рассвета царил мрак и жуткий мороз.
— На темной стороне планеты эта трещина еще больше углубляется, возможно, до восьми — десяти километров. Мы сможем спрятаться там, если реликт ударит по звезде.
Дакота скептически фыркнула.
— Спрятаться? От новой? Лукас, мы практически за соседней дверью от звезды. Если ты закричишь, там тебя услышат. Икария просто испарится.
— Но не в одно мгновение, — возразил Корсо. Она заметила нездоровый блеск в его глазах. По-видимому, он принял слишком большое количество барбитуратов, чтобы усмирить тревогу. — На это может понадобиться день или два, правда? А мы выиграем несколько дополнительных часов в этой трещине.
Дакота попыталась подобрать подходящие слова, но почему-то у нее не получилось; вместо ответа она пожала плечами и отвернулась, не в силах справиться с нахлынувшей безысходностью. Выживут они или нет — какая разница?
Каждый из них в какие-то моменты чувствовал, что сходит с ума.
Приборы указывали, что вокруг корпуса реликта зародилась транслюминальная энергия. И Дакоте вдруг пришло в голову, что изыскательские корабли очень редко приближались к внутренней части любой системы, если в этом не было крайней необходимости. Возможно, шоуляне просто нервничали, когда оказывались так близко к звезде, находясь на борту транслюминального судна.
Казалось невероятным, что нечто столь крохотное способно стать причиной таких масштабных разрушений, но чем глубже она погружалась в мыслесны оставшихся на Икарии кораблей Магов, тем больше проникалась убежденностью, что такое возможно.
Теперь встал вопрос о посадке на поверхность. Если бы Корсо не находился в таком стрессе и не был одурманен препаратами, он бы осознал очевидную проблему. Дело в том, что «Пири Рейс» был сконструирован таким образом, что просто не мог совершить посадку на планетарное тело. У них едва хватит топлива, чтобы попасть на орбиту, но даже если они смогли бы совершить посадку, огромная тяжесть разорвала бы их корабль на части.
Значит, нужно придумать что-то другое.
Как только Дакота закрывала глаза, вместо темноты она видела инопланетные звездные базы — огромные цитадели, разбросанные по всем мирам, колоссальные корабли, по сравнению с которыми даже шоулянские казались карликами.
— Реликт! — воскликнул Корсо. — Он исчез с экранов!
Дакота прильнула к мониторам. Реликт с Теоны действительно пропал.
А вот «Агарта», следуя за «Пири», повторяя каждый их шаг, приближалась к красной линии. Сомнений не оставалось, корабль, как Дакота и ожидала, направлялся за ними к темной стороне Икарии.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
Нова-Арктис была стандартной звездой класса G2, состоящей по большей части из водорода, гелия и микроэлементов и движущейся по протяженной орбите вокруг галактического ядра в компании с другими звездами Ориона в течение трех с половиной миллионов лет. Без преувеличения можно сказать, что ей понадобилось бы еще пять или шесть миллионов лет, прежде чем она вошла бы в фазу красного гиганта и стала бы медленно разрастаться, поглощая составляющие ее внутреннюю систему миры.
За мгновение до того, как Корсо заметил исчезновение с экрана реликта, вокруг древнего корабля Магов образовалась оболочка из неведомой энергии, создавшая во Вселенной дыру, куда реликт и упал потом. Переход в транслюминальное пространство вызвал гравитационные ударные волны, распространившиеся наружу, как будто планетарное тело материализовалось во внутренней системе, а потом в один момент опять исчезло в пространстве.
Если бы люди, возглавляющие Консорциум, знали то, что теперь знали Корсо и Дакота, они бы поняли, что столь глубокое проникновение изыскательского корабля в густо населенную систему может быть только актом войны.
Реликт с Теоны рематериализовался в ядре звезды, в бурлящей массе расплавленного водорода и гелия, раскаленной до пятнадцати миллионов градусов.
Продавец растянул субъективное время на борту реликта до абсолютного предела и стал свидетелем того, как бурлящая плазма проникла сквозь корпус раскаленными щупальцами и в миллионную долю секунды испарила корабль.
Для Продавца плазма двигалась неторопливо. Он чувствовал, как отключились вокруг него системы реликта и как корабль, прежде чем исчезнуть навсегда, превратился в набор свободных составляющих атома, смешавшихся в неистовом термоядерном танце.
На пороге вечности шоулянин размышлял о том, единственное ли он разумное существо, гибнущее в ядре звезды.
Через миллионные доли секунды после того, как реликт материализовался в ядре Нова-Арктис, произошел колоссальный выброс нейтрино, вызванный взрывом транслюминал ьного двигателя. Потом последовало изменение фазы — сдвиг в фундаментальных свойствах вещества, моментально окружившего реликт, который расширился вовне в форме прожорливой темной сферы, трансформирующей плазму с температурой в пятнадцать миллионов градусов в нечто совершенно новое, близкое к первичной энергии, из которой когда-то возникла Вселенная.
С того мгновения, как древний межзвездный корабль материализовался в Нова-Арктис, прошло не более нескольких секунд. В момент максимального расширения фазовый объем охватил несколько десятков тысяч километров в ядре звезды.
Но для Нова-Арктис все это уже не имело значения — она была обречена. То, что осталось от виртуального двойника Продавца, растворилось в кружащем вихре, устремившемся прочь от разрастающегося пузыря измененной фазы.
Арбенз и Киеран остались довольны тем, как ловко им удалось ускользнуть из «Гипериона» за мгновение до разрушения. У них было буквально несколько минут, чтобы погрузиться в спасательную шлюпку и улететь подальше от обреченного корабля. Через несколько часов они поднялись на борт «Агарты», как раз вовремя, чтобы стать свидетелями финального падения «Гипериона» на поверхность Теоны, уже полностью окутанной белыми облаками.
План действий после уничтожения флота Бурдэйна представлялся совершенно ясно. Но он полностью изменился, когда реликт вдруг исчез на пути во внутреннюю систему.
На мостике «Агарты» сенатор Арбенз крепко вцепился в подлокотники рабочего кресла, когда увидел, как исчез реликт. Потом грохочущий звук, похожий на звук падающей воды в водопаде, заполнил его голову и лишил возможности соображать.
— Возможно, — пробормотал он тихо, ни к кому не обращаясь, — мы заслуживаем смерти.
— Сенатор.
Он оглянулся и увидел хмурого Киерана. Тот разговаривал с хмурым капитаном Лифом, командиром «Агарты» и наследником одной из самых влиятельных семей Фриголда. Он, как и Киеран, многое потерял дома после недавнего переворота.
Лиф сразу перешел к делу.
— Сенатор, реликт только что исчез с экранов всех сенсорных систем. Очевидно, он сделал скачок в транслюминальное пространство…
— Я знаю. Лиф кивнул.
— Но мы продолжаем исследовать Икарию и только что зарегистрировали закодированные и очень слабые телеметрические показатели, максимально схожие с показателями реликта. Там внизу есть что-то еще.
Как и остальные члены команды «Агарты», Лиф ничего не знал о разрушительных возможностях реликта и не догадывался, что означает его исчезновение.
Арбенз переглянулся с Киераном и прочел в глазах помощника собственные мысли. Если Лиф узнает, что система вот-вот взорвется, он может перестать исполнять свой долг надлежащим образом.
Сенатор отогнал усталость прочь. Жить оставалось минуты или дни. Никто этого не знает, но и бездействовать нельзя.
— Что ж, это все упрощает, — сказал он, обращаясь скорее к Киерану, чем к Лифу. — Мы уничтожим оставшиеся реликты, прежде чем они успеют исчезнуть из системы. Кроме того, нам необходимо избавиться от корабля машинной башки до того, как она встретится с одним из реликтов. А она это точно планирует.