Честер Андерсон - Небесное святилище (сборник)
— Это солдаты, Дерек. Это предательство, это нападение на солдат, которые находятся на службе! Они перестреляют вас за это!
— Заткнись, Раз, — сказал Дерек.
— Нас всех повесят! — завопил жирный.
— Я уже говорил тебе, что повешение вышло из моды. Я также говорил тебе, как мне стыдно из-за этого.
У Эразмуса Глока было плохо с нервами. Бунт вирусов очень подействовал на него. Но разговор с Дереком и его действия потрясли его еще больше. Когда он встретил людей Дерека в подвале своего собственного здания, его чуть не хватил апоплексический удар. Все люди Дерека находились в розыске! Они не были похожи на тех, с кем можно сотрудничать! Один из них, Рэт, казалось готов был убить собственную бабушку. Старина Джуп казался более безобидным. А того, которого звали Слим, никогда не повышал голос выше шепота, но в каждом рукаве у него было по ножу.
— Мы летим на Луну, Раз, — сказал Дерек, — Я надеюсь, что Коттер находится там!
— Я никуда не полечу, — ответил Глок. — Я изменил свое решение. Человек всегда вправе сделать это.
Он посмотрел на Холлоу в надежде найти поддержку. Холлоу посмотрел на людей, находившихся в блиндаже, побледнел.
— Если вы не имеете ничего против, сэр,… я думаю, что полечу не Луну, — сказал он.
Щеки Глока раздулись при таком неповиновении. Он начал снова резко говорить с Холлоу, но почувствовал, что позади стоит старина Джуп. Он дышал ему прямо в шею. Старый космонавт раскрыл над ним свои крепкие руки. Он посмотрел на Дерека.
— Я прикончу его, — сказал старина Джуп.
— А я помогу, — прошептал тот, кого звали Слим. Как по волшебству в руках у него появилось длинное отточенное лезвие.
— Я тоже хочу попробовать от него кусочек, — промолвил Рэт.
Там находился еще один человек, который присоединился к ним в салуне и настоял, чтобы его взяли в подвал. Этот человек не знал своего имени, а знал только свой номер — Р-133. Он пытался вспомнить, как его зовут, но безуспешно. Чувствовалось, что Р-133 был хорошим человеком. Поэтому Дерек решил взять его с собой.
— Я тоже хочу что-то от него, — сказал Р-133.
— Какого дьявола тебе надо, — заорал Глок на Р-133. — Я никогда не видел тебя.
— Ты никогда больше не увидишь его, — сказал Дерек.
— Что ты подразумеваешь под этим?
— Я подразумеваю, что мы летим на Луну, Раз. Посмотри вокруг и реши, летишь ли ты с нами.
Глок еще раз быстро посмотрел на старину Джупа, на Рэта и Слима. — Хорошо. Я лечу с вами.
— Тоща ложись на носилки, — сказал Дерек. Тебе чертовски повезло, что ты ужасно жирный. Потому, что мы не можем запихнуть тебя в эту униформу Космических Сил, мы понесем тебя на носилках.
— Ох, — вздохнул Глок.
— Старина Джуп понесет носилки сзади и будет находиться возле твоей головы, — добавил Дерек. — Поэтому, если ты вздумаешь дурить, он свернет тебе шею.
— Да, сэр, — ответил Джуп. — Я сделаю это с удовольствием.
Глок улегся на носилки. На него набросили одеяло.
— Это на случай, если понадобится использовать его в качестве савана, — пояснил Джуп.
Один из оглушенных мужчин очнулся, и Дерек узнал от него, где находится командный пункт блиндажа. Когда они уходили, Рэт положил на пол еще одну газовую гранату, чтобы быть уверенным, что люди, оставшиеся там, будут спать еще пару часов, после чего захлопнул дверь и закрыл ее на замок.
С носильщиками, которые несли человека, укрытого одеялом, патруль выглядел очень естественно. Если их шествие было не слишком стройным, если они шли не совсем в могу, если они не несли своего оружия, как это полагается, все это можно было объяснить извилистостью узкой тропы.
Впереди всех шел крупный мужчина в форме капрала Космических Сил. Глок, лежавший на носилках, пытался проделать в одеяле хотя бы щелочку. Но, увидев людей, которые несли носилки, тут же закрыл глаза.
Патруль спустился с горы и вышел к краю посадочной полосы внизу каньона. Здесь капрал сделал передышку, вглядываясь в лучи солнечного света, на большой высоте.
Рэт подошел и остановился возле него.
— Я оставил здесь дежурных, — сказал Рэт. — Когда они разберутся с кораблем, он будет готов к полету. Но эта новая модель, Джонни, с колесами на брюхе и стабилизирующими закрылками, поэтому она может взлетать или приземляться совершенно плоско, если площадка достаточно большая, или перевернуться на задницу, если площадки вообще нет.
Из ангара вышел майор и направился к ним. Дерек поприветствовал майора, когда тот приблизился.
— Вынужденная посадка на враждебной планете, сэр. Мне приказали взять раненого на корабль как можно быстрее!
Ответив на приветствие, майор кивнул головой. Конвой продолжал двигаться дальше.
Замок на корабле был открыт. Дерек приказал носильщикам и остальной группе патруля зайти внутрь. Они исчезли в корабле как тени, которые пытались скрыться от солнечного света.
Внутри их встретил удивленный механик. — Что происходит, Джо? — спросил он.
— Вынужденная космическая посадка, Мак, — ответил ему Рэт.
— О, — ответил механик, поняв ситуацию. — Они сегодня играют в игры.
— Да, — ответил Рэт. — Мы действуем так, как будто у нас есть корабль. Зайди в ПХ и принеси холодного пива.
— Конечно, — ответил механик, улыбаясь.
Он присвистнул, когда увидел других членов патруля.
В радиорубке два техника ремонтировали радиоаппаратуру. Они сообщили, что главный передатчик находится на основной базе.
— Ну и что в этом такого? — спросил Рэт. — Возьмите парочку пива в ПХ.
Радиотехники вышли из корабля, пожелав удачи большому капралу. Дерек закрыл двери на замок и пошел внутрь.
Глок, попытался подняться с носилок. Холлоу весь взмок. Р-133 с надеждой смотрел на Дерека в ожидании приказов. Зная о том, что Р-133 не был космонавтом, Дерек приказал ему следить за Глоком и Холлоу.
— Несмотря на то, что я даже не знаю своего имени, я присмотрю за ними, — ответил Р-133. То, что он не мог вспомнить свое имя, беспокоило его.
Дерек направился в комнату управления и связи. Когда он привязался в кресле управления, через систему связи до него донесся голос Джупа из отсека ракет и двигателей.
— Они уже прогрелись, Джонни. Топливные баки заполнены твердым топливом.
— Подготовься к взлету, — ответил ему Дерек. — Мы попытаемся взлететь на брюхе.
— Хорошо, — ответил Джуп. Он находился в машинном отделении, так как у него было достаточно опыта, чтобы справиться с двигателями. Его сильные руки работали над мощными клапанами двигателей, которые использовали жидкое топливо. Джуп знал ракеты. Он по-своему любил эти неуклюжие, но очень мощные машины.
Из главной каюты связи раздался голос Рэта, который сообщил, что космическое радио неисправно. Из помещения для гироскопов донесся голос Слима, который сообщил, что он привел гироскопы в порядок. Кресло для космического штурмана в главной комнате управления пустовало. У них не было космического штурмана, не было повара, и не было стюарда. Но голос сообщил, что в холодильниках есть продукты. Дерек был уверен, что сможет доставить корабль на Луну.
Он нажал на стойку, которая должна была запустить пусковые двигатели. Позади раздался грохот, и корабль тронулся с места. Дерек успел заметить людей, которые выбегали из ангара на склоне каньона. Вероятно, майор пытался объяснить им, что вынужденная посадка на враждебной планете затянулась. Нажав на кнопку пуска кормовых двигателей, он подумал, что на самом деле освобождается от враждебной планеты — это была Земля!
Корабль поднялся в воздух, а затем продолжил свой путь за пределами атмосферы. За исключением одного пассажира, огромного жирного мужчины, все остальные были довольны. Даже Р-133 перестал на время вспоминать свое имя. Однако, осталась одна проблема. У них не было связи.
— Мы удивим наших друзей на Луне, — сказал Дерек. — Может быть Мум захочет отшлепать меня за трусость, которую я проявил, а может быть, когда мы появимся, она посчитает, что я уже достаточно вырос, чтобы меня шлепать. — Он засмеялся собственной шутке.
Дерек посадил корабль на брюхо, приземлившись в большом кратере на темной стороне Луны и донес шланг от корабля к двойным дверям, где кабели можно было легко соединить. Когда корабль остановился, он почувствовал некоторое облегчение. Он знал, что все другие участники рейса почувствовали то же самое. Наконец-то они могли отдохнуть, расслабиться и снять напряжение. Внутри корабля раздавались звуки ликования.
Но чувство ликования неожиданно сменилось тревогой.
Кабель не выходил из двойных дверей.
Дерек уставился на тяжелые двери — они не были повреждены. Что же произошло?
Постепенно он начал понимать, что видит еще что-то, кроме дверей ангара и возвышающейся стены кратера.