А. Задорожный - Звездный капитан
— Но я еще могу вернуть камень! — воскликнул Шафт.
— Сегодня к вам зайдет наш посланец. Если к этому времени у вас будет камень, коллега, мы оставим соглашение в силе.
Монитор видеофона погас.
Шафт Лиммар проклинал ту ночь, когда увидел в сиянии молний желтый блеск кристалла в подставке из танцующих змей. Следовало прислушаться к голосу разума, который подсказывал, что, соблазнившись, Шафт упустит удачу. Однако противиться дьявольскому наваждению антиквар не смог. Колдовской огонь камня парализовал рассудок, заставив слушать животные инстинкты.
Сразу после того как «Око змеи» внесли в каталог аукциона Вилкинс, Шафту позвонили из мэрии. Господин, представившийся мистером Фарианом, сделал предложение, от каких не отказываются, — бессмертие и богатство; а получить билет в рай можно в обмен на артефакт. При других обстоятельствах Шафт рассмеялся бы и повесил трубку, но звонивший человек был не кто иной, как сам министр культуры Плобоя.
После телефонного разговора Шафт Лиммар собрался и поехал в мэрию, чтобы лично обсудить детали. Договоренность с министром культуры Фарианом Гопсом состояла в передаче «Ока змеи» в руки министра, после чего Шафт проходил некий ритуал при помощи другого артефакта и обретал бессмертие, а также принимался в тайный клуб посвященных, уже прошедших через церемонию.
Со слов Фариана Гопса, обретение бессмертия заключалось в облучении человека информационным полем, под воздействием которого активировались процессы регенерации, старение организма прекращалось. Также мистер Фариан предупредил, что полученные сведения нужно держать в тайне, так как на всех возможностей артефакта не хватит и в случае разглашения жизнь посвященных окажется под угрозой.
Обратно в офис Лиммар несся, как на крыльях. Давнишняя мечта стать одним из неприкасаемых чудесным образом воплощалась в реальность. Получить оптом легендарные эликсир жизни и философский камень — за такое предложение не жалко отдать собственный глаз. Но в офисе вместо «Ока змеи» его ждали вскрытый сейф и трое подручных–недоумков. Вспоминая этот момент, даже сейчас Шафт слышал ехидный смех фортуны у себя за спиной.
ГЛАВА 56
ДЕНЬ НА КОСМОДРОМЕ ПЛОБИТАУНА
День был в разгаре «Северный» — самый большой космодром Плобитауна — работал в обычном режиме. Космические ворота Плобитауна были распахнуты круглосуточно, подобно объятиям сександроида. Сотни кораблей ежеминутно уносились к звездам, и еще больше прибывало из космических глубин. Заправщики, пассажирские челноки, автоматические грузовозы, частные корабли, яхты и круизные лайнеры всевозможных форм и конструкций. На бортах космических средств передвижения переливались в невообразимом сочетании радуги флагов всех цветов и оттенков. Дискообразные космолеты алиенов, гридерские «Гигабасы», бочкообразные корабли акванидов, гравиталеты антаресцев, ракетопланы, мультипонтеры и торпедоптеры с причудливыми гербами и названиями.
На космодроме кипел удивительный коктейль жизни со всех уголков Вселенной. Здание космопорта напоминало улей. Большие очереди у пропускных пунктов на вход и выход. Толпа пестрела разноцветьем одежд и кожи, стоял удивительный многоголосый гомон из странной смеси всех языков мира. Обычная суета космопорта, повторяющаяся изо дня в день, и только опытный взгляд moi заметить, что сегодня у каждого таможенного терминала установлен дополнительный пост службы безопасности, а территорию патрулируют роботы–миротворцы.
«Серебряная мечта», затерявшись в массе звездолетов, приземлилась подальше от здания космопорта, зато поближе к бетонной ограде, окружающей поле. Скайт Уорнер выбрал дальний сектор сознательно — в этом месте в ограде имелась дыра. Скайт не раз пользовался этой лазейкой, за которой сразу начинались кривые городские улочки.
Для тех, кто не хотел проходить через долгий досмотр на пропускном пункте, дыра в ограде являлась оптимальным решением. И поверьте, таким способом попасть в город пользовались не только контрабандисты и неплательщики алиментов, но и вполне законопослушные граждане, не желающие тратить время в очереди.
Трое мужчин, женщина и девочка подошли к бетонной ограде и, оглядевшись, по одному проползли под ней. Вот так, тихо, без суеты, без очередей и потери нервов, команда Скайта Уорнера проникла в город.
Минутой позже на посадку зашел звездолет Стиллерс — «Хантер», напоминающий большую хищную птицу. Опоры коснулись взлетно–посадочной площадки. Натужный гул двигателей смолк. В корме открылся люк.
Как только опустился трап прилетевшего звездолета, из щели решетки водослива, рядом с одной из опор, появились тонкие длинные усы–антенны. Усы пошевелились из стороны в сторону, определяя, откуда дует ветер, и на поле космодрома вылез сам таракан. Уникальное создание, способное пережить природные катаклизмы и ядерную воину, приспособленное к жизни в любых условиях, — вершина эволюции. Сейчас целью таракана быт раскрытый трюм звездолета. Какой–нибудь энтомолог предположил бы, что таракана привлек запах, распространяющийся с камбуза. Но на самом деле насекомое привлекали звезды — новые планеты, новые места обитания.
Ловко перебирая лапками, таракан перебежал и спрятался под обертку из–под шоколада. Его действия были быстры и расчетливы. Когда вымрут энтомологи и погаснет солнце, тараканы займут трон царей природы. Они будут жить вечно и развиваться. Пройдут миллиарды лет, и надоедливые обитатели людских кухонь станут владыками космоса. Прилетевшие из параллельной Вселенной, приютившейся на кухне демиургов, они переживут самого Создателя. Пройдет время, и таракан скажет: «Да будет свет…» «Ай!» — тяжелый ботинок наступил на обертку.
Не заметив хруста у себя под подошвой, Мэл Райт пошел дальше.
— Слушай, Мэл, — вслед за пилотом из звездолета вышел Рональд Кох, — тебе необязательно идти со мной в комиссариат. Сегодня там будет сплошная волокита. Придешь завтра.
— Деньги нужно брать сразу, — не согласился пилот. — Это такая вещь: сегодня есть — завтра нет. Я лучше сегодня потрачу лишний час.
— Чего ты переживаешь, я же оставил гарантийное письмо, — напомнил детектив.
— Письмо — это хорошо, — согласился Мэл, — но в баре под письма не наливают.
Послышался приближающийся свист. Прищурившись, пилот взглянул на небо. С лазурной выси стремительно падал силуэт полицейского флаера.
— Вижу, нас встречают, — заметил Мэл.
— Отлично, не надо будет искать таксофлаер и стоять в пробках, — обрадовался Рональд.
Лихо затормозив перед самой землей, большая бело–голубая машина подлетела к звездолету. Распахнулись двери. На площадку выскочили четверо полицейских, облаченных в бронежилеты и каски. Встречающие были вооружены карентфаерами. Энергичные действия группы захвата смотрелись враждебно, и Рональд бы встревожился, но среди полицейских он заметил капитана Чампса.
— Привет, Чампс! — Рональд протянул сослуживцу руку.
Щелк! — на запястье детектива защелкнулся браслет наручника.
— Кенед Штац, вы арестованы за развращение малолетних. — Чампс ловко вывернул детективу руку за спину. Щелкнул второй браслет.
— Парни, какого черта?! — возмутился Рональд. — Чампс, какой я, на фиг, Кенед Штац!
— Вы тоже арестованы, — сообщил капитан Мэлу Райту, не обращая на протесты Коха никакого внимания. — Сдайте оружие.
Прежде чем отцепить ремень с бластером, пилот недовольно посмотрел Рональду Коху в глаза. По его выражению Рональд понял, что Мэл мысленно обложил детектива трехэтажным матом.
Надев на задержанных наручники, полицейские натянули им на головы черные чулки и, подхватив под руки, затолкнули в салон флаера. Хлопнули дверцы. Взвыла сирена. Мигая проблесковыми огнями, машина сорвалась с места.
Полицейский флаер облетел идущий на посадку звездолет с названием «Сумрак» и помчался к комиссариату.
Звездолет, обводами напоминающий личинку стрекозы, тяжело развернулся над свободным сектором. От корабля веяло космическим холодом, словно из космоса на землю проник отколовшийся от кометы кусок льда. Черные полосы раскраски изломанными линиями шли по надстройкам и лазерным башням корпуса.
Натужно гудя генераторами антигравитационного поля, звездолет коснулся опорами бетона и замер. Погасли посадочные огни. Гул генераторов постепенно стих. Только из технических отверстий с шипением вырывался белый туман отработанного азота системы охлаждения.
ГЛАВА 57
ДЕТЕКТИВ В КОМИССАРИАТЕ
В кабинете комиссара Хэнка продолжалось совещание глав отделов. Несмотря на распахнутое окно, вонь недавно сваренного кофе не выветривалась. Полицейские сидели за столом и понуро смотрели в экран телевизора, где показывали интервью министра образования.
— С введением в строй Системы Глобального Слежения необходимость в полиции отпала. Человек как служитель правопорядка — это анахронизм. Функции полицейских с успехом возьмут на себя роботы службы безопасности. С роспуском комиссариата мы сэкономим бюджетные средства на детские дома и другие социальные программы. — Министр образования Кондо Момору, как всегда, был чрезвычайно убедителен. — Погрязший в коррупции и безделье институт полиции нужно демонтировать. Чем скорее мы избавимся от этой раковой опухоли на теле демократии, тем лучше. На следующей неделе намечено заседание правительства, где будет рассмотрен проект о сокращении штатов полиции на пятьдесят процентов…