KnigaRead.com/

А. Задорожный - Звездный капитан

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн А. Задорожный, "Звездный капитан" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ловко перебирая лапками, таракан перебежал и спрятался под обертку из — под шоколада. Его действия были быстры и расчетливы. Когда вымрут энтомологи и погаснет солнце, тараканы займут трон царей природы. Они будут жить вечно и развиваться. Пройдут миллиарды лет, и надоедливые обитатели людских кухонь станут владыками космоса. Прилетевшие из параллельной Вселенной, приютившейся на кухне демиургов, они переживут самого Создателя. Пройдет время, и таракан скажет: «Да будет свет…» «Ай!» — тяжелый ботинок наступил на обертку.

Не заметив хруста у себя под подошвой, Мэл Райт пошел дальше.

— Слушай, Мэл, — вслед за пилотом из звездолета вышел Рональд Кох, — тебе необязательно идти со мной в комиссариат. Сегодня там будет сплошная волокита. Придешь завтра.

— Деньги нужно брать сразу, — не согласился пилот. — Это такая вещь: сегодня есть — завтра нет. Я лучше сегодня потрачу лишний час.

— Чего ты переживаешь, я же оставил гарантийное письмо, — напомнил детектив.

— Письмо — это хорошо, — согласился Мэл, — но в баре под письма не наливают.

Послышался приближающийся свист. Прищурившись, пилот взглянул на небо. С лазурной выси стремительно падал силуэт полицейского флаера.

— Вижу, нас встречают, — заметил Мэл.

— Отлично, не надо будет искать таксофлаер и стоять в пробках, — обрадовался Рональд.

Лихо затормозив перед самой землей, большая бело — голубая машина подлетела к звездолету. Распахнулись двери. На площадку выскочили четверо полицейских, облаченных в бронежилеты и каски. Встречающие были вооружены карентфаерами. Энергичные действия группы захвата смотрелись враждебно, и Рональд бы встревожился, но среди полицейских он заметил капитана Чампса.

— Привет, Чампс! — Рональд протянул сослуживцу руку.

Щелк! — на запястье детектива защелкнулся браслет наручника.

— Кенед Штац, вы арестованы за развращение малолетних. — Чампс ловко вывернул детективу руку за спину. Щелкнул второй браслет.

— Парни, какого черта?! — возмутился Рональд. — Чампс, какой я, на фиг, Кенед Штац!

— Вы тоже арестованы, — сообщил капитан Мэлу Райту, не обращая на протесты Коха никакого внимания. — Сдайте оружие.

Прежде чем отцепить ремень с бластером, пилот недовольно посмотрел Рональду Коху в глаза. По его выражению Рональд понял, что Мэл мысленно обложил детектива трехэтажным матом.

Надев на задержанных наручники, полицейские натянули им на головы черные чулки и, подхватив под руки, затолкнули в салон флаера. Хлопнули дверцы. Взвыла сирена. Мигая проблесковыми огнями, машина сорвалась с места.

Полицейский флаер облетел идущий на посадку звездолет с названием «Сумрак» и помчался к комиссариату.

Звездолет, обводами напоминающий личинку стрекозы, тяжело развернулся над свободным сектором. От корабля веяло космическим холодом, словно из космоса на землю проник отколовшийся от кометы кусок льда. Черные полосы раскраски изломанными линиями шли по надстройкам и лазерным башням корпуса.

Натужно гудя генераторами антигравитационного поля, звездолет коснулся опорами бетона и замер. Погасли посадочные огни. Гул генераторов постепенно стих. Только из технических отверстий с шипением вырывался белый туман отработанного азота системы охлаждения.

Глава 57

Детектив в комиссариате

В кабинете комиссара Хэнка продолжалось совещание глав отделов. Несмотря на распахнутое окно, вонь недавно сваренного кофе не выветривалась. Полицейские сидели за столом и понуро смотрели в экран телевизора, где показывали интервью министра образования.

— С введением в строй Системы Глобального Слежения необходимость в полиции отпала. Человек как служитель правопорядка — это анахронизм. Функции полицейских с успехом возьмут на себя роботы службы безопасности. С роспуском комиссариата мы сэкономим бюджетные средства на детские дома и другие социальные программы. — Министр образования Кондо Момору, как всегда, был чрезвычайно убедителен. — Погрязший в коррупции и безделье институт полиции нужно демонтировать. Чем скорее мы избавимся от этой раковой опухоли на теле демократии, тем лучше. На следующей неделе намечено заседание правительства, где будет рассмотрен проект о сокращении штатов полиции на пятьдесят процентов…

Джеймс Хэнк выключил телевизор.

— Я больше не могу на это смотреть, — сокрушенно пожаловался комиссар. — Полицию сейчас клеймят все кому не лень, от преступников до политиков. Неужели в правительстве всерьез считают, будто роботы справятся с криминалом? Что, черт возьми, происходит? Чувствую, мы кому — то словно кость в горле. Министр внутренних дел Адрик Траккер избегает общения со мной. Его телефон не отвечает. На улицах патрули роботов службы безопасности. Кто сейчас командует Системой Глобального Слежения, неизвестно. И в такое время министр образования называет полицию раковой опухолью демократии! Кстати, дайте указание, чтобы Момору проверили на предмет уплаты налогов за прошлый год.

— Комиссар, вы собирались встретиться с мэром по поводу планов роспуска полиции, — напомнил Бак Норис.

— Герб Кримсон очень занят. Мне назначили на вечер, — ответил Хэнк. — Думаю, разговор предстоит непростой.

В этот момент дверь без стука распахнулась, и в кабинет вбежал капитан Чампс. Глаза капитана возбужденно блестели. Он сорвал с головы каску и радостно доложил:

— Мы доставили его, комиссар. Служба безопасности перекрыла космопорт, но мы все — таки проскочили.

Следом за капитаном охранники ввели двух мужчин с чулками на голове. Чампс снял с приведенных наручники и стянул чулки.

— Рональд! — радостно воскликнул комиссар. — Наконец ты вернулся. Извини за прием, но сейчас непростые времена. Без этого маскарада ты вряд ли добрался бы до комиссариата. Кто твой друг?

— Пилот нанятого мной корабля, — пояснил Рональд, щурясь на яркий после чулка свет. — Комиссариат должен оплатить ему расходы…

— Хорошо, но это потом, — нетерпеливо прервал детектива Хэнк. — Как дела у тебя? Рассказывай, что удалось узнать.

— Все здесь, сэр. — Рональд протянул комиссару булавку с видеокамерой.

— Ну что ж, посмотрим, — принимая булавку, ответил Хэнк.

Комиссар вставил микрокамеру в адаптер и вывел сигнал на телевизор, чтобы все присутствующие участвовали в просмотре.

— Если коротко, что тебе удалось выяснить, Рон? — поинтересовался Хэнк, пока аппаратура настраивалась.

— Удалось раскрыть дело Диртслумского Мясника, сэр, и выяснить вероятные причины бойни в баре «Лунный гость», — с гордостью сообщил детектив.

— Отлично! — обрадовался комиссар. — Пока тебя не было, тут такие события развернулись! Начни с дела о перестрелке в баре.

На экране пошел видеоряд, из динамиков раздались голоса. Полицейские в кабинете комиссара впились в экран.

Глава 58

Возвращение

Шафт похоронил надежду на то, что подручные принесут «Око змеи». Тяжелые мысли лежали камнем на душе. Без артефакта его не примут в круг неприкасаемых, а значит, избавятся как от опасного свидетеля.

«Сегодня к вам зайдет наш посланец. Если к этому времени у вас будет камень, коллега, мы оставим соглашение в силе» — так сказал мистер Фариан.

Шафт был неглупым человеком и прекрасно понял, что имел в виду министр культуры: если камня не будет, посланец придет по душу Лиммара.

И сколько ему ждать? Может, лучше самому пустить пулю в лоб. Шафт застонал от собственной беспомощности. Спасти его может только чудо — упавший на мэрию метеорит, землетрясение, смертоносный вирус, война. И это чудо должно произойти в течение ближайшего часа, но такое бывает лишь в фантастических романах.

Смирившись, Шафт отпустил вожжи, позволив судьбе самой решать, куда держать путь. Он сидел в отключенном от сети релаксационном кресле и тупо смотрел в телевизор. Шла трансляция с ипподрома, где проводились соревнования по звездному стипль — чезу. Чемпионский кубок очень напоминал бериллиевую вазу династии Цапф с планеты Чингори, а одна из лошадей, сбросившая жокея и бежавшая сейчас куда вздумается, судьбу самого антиквара — неудачника.

Неожиданно зеленое поле с бегущими лошадями сменила студия телевизионного канала.

— Мы прерываем трансляцию, — взволнованно сообщил диктор. — Поступило срочное сообщение. Указом правительства Плобитауна, в связи с террористической угрозой, в городе вводится чрезвычайное положение. Полеты звездолетов приостанавливаются до специального распоряжения. Комиссар полиции Джеймс Хэнк отстраняется от должности. Всем полицейским предписывается разойтись по домам. Охрана общественного порядка возлагается на миротворческие силы службы безопасности. Ношение личного оружия гражданами Плобоя запрещается. Имеющим оное надлежит в трехдневный срок сдать его представителям службы безопасности. Вводится временный запрет на собрания и демонстрации. В период действия чрезвычайного положения гражданам запрещается выходить на улицу без или с отключенным коммуникатором, носить солнцезащитные очки и бейсбольные кепки с длинными козырьками. Вооруженные силы Плобоя переводятся на режим повышенной готовности. Правительство Плобитауна обращается к гражданам с настоятельным требованием в тяжелый для города момент соблюдать закон, порядок, политическую сознательность и не поддаваться на провокации. Неподчинение будет пресекаться самым решительным образом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*