KnigaRead.com/

Джек Макдевит - Эхо

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джек Макдевит, "Эхо" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 64 65 66 67 68 Вперед
Перейти на страницу:

Эпилог

Восстановительные работы на Эхо III идут успешно. Кроме нашего поселка, сохранилось еще несколько отдаленных поселений в других частях планеты. Некоторые специалисты утверждают, что пройдут годы, прежде чем удастся найти всех. Во многих общинах теперь есть электричество: иногда его вырабатывают тепловые электростанции на дровах, но чаще ― солнечные батареи. Почти сразу же после обнародования нашего отчета начались массовые поставки продовольствия и расходных материалов. Болезни теперь в прошлом. Целая армия прибывших инженеров занимается строительством инфраструктуры.

Как оказалось, местные жители все-таки не люди – они имеют только сорок две хромосомы. Кроме того, у них не так высока частота пульса и сердцебиения, как у нас, – именно поэтому встревожился Сипа, впервые осмотрев Алекса.

Корминова обвинили в преступной халатности, но в числе жертв были названы лишь обитатели планеты. К несчастью, если дело касается убийств, закон подразумевает наказание лишь в том случае, когда жертвы – люди или ашиуры. Упоминаний о других разумных существах в нем не содержится. Сейчас, когда я пишу об этом, идут дебаты о расширении действия закона, но пока что не удается договориться, что понимать под «иными разумными существами». В конце концов дело закрыли.

«Край света» получил невероятную рекламу и теперь процветает.

Эхо III стала популярным туристическим направлением, несмотря на проблемы с увеличением веса, и в поселке теперь устраивают экскурсии по реке. Там появились отель и сувенирная лавка, приносящая неплохой доход. Ресторан при отеле называется «Иная пицца».

На орбите обнаружили брошенный звездолет, который, как впоследствии оказалось, принадлежал Петре Салиевой. Мы рассказали об этом Фенну, но он лишь пожал плечами и сказал, что никто не будет сильно скучать по ней.

Надпись на плите Таттла, как выяснилось, относится к культуре Эхо III четырехтысячелетней давности. Знаки ― это не буквы алфавита, а иероглифы, символизирующие жизненный цикл. Точное их происхождение неизвестно. Саму плиту тоже не нашли.

Корминову удалось связать свое имя с помощью, оказываемой планете, и приписать себе немало заслуг. Сейчас он пытается сделать политическую карьеру.


В прошлом году Окраину посетила делегация во главе с Турамом, и сейчас планируется еще один визит.

Мы побывали в поселке еще дважды. В первый раз Висенда извинилась перед нами, опасаясь, что мы могли неправильно понять ее и решить, будто она обвиняет меня и Алекса в наступлении Темных времен. Она также добавила, что ей очень нравится электрический свет.

Еще она сделала нам подарок, который теперь хранится среди артефактов в загородном доме. Большая часть их находится в выставочном зале, доступном посетителям, ряд предметов – в жилых комнатах Алекса на втором этаже, а некоторые – в моем кабинете, где их может увидеть каждый. Среди них – Аллира с распростертыми крыльями, стоящая на верхней полке книжного шкафа.

Рядом с ней помещен карандашный рисунок, изображающий Рикки.


Я всегда жалела, что не смогла близко познакомиться с Рэчел Баннистер, и еще больше – что мне не хватило красноречия и я не отговорила ее от прыжка с моста. Но я более чем уверена: встреться мы при иных обстоятельствах, она наверняка понравилась бы мне.

И еще я вспоминаю Майру Эспи, которая выходила из ресторана, не думая ни о чем дурном, и вдруг оказалась в реке, унесшей ее в Шамбурский водопад. Алекс говорит, что я ни в чем не виновата, что у меня не было выбора.

– Ей просто не повезло, ― сказал он.

Но я знаю, что это не так. Она погибла, потому что я не могла вспомнить, где оставила свой скиммер.

У Майры есть аватар – я специально искала его и нашла. Когда мне не спится, у меня порой возникает желание вызвать его и поговорить, чтобы хоть как-то объясниться.

Но пока что я этого не сделала.

Примечания

1

Перевод Н. С. Гинцбурга.

2

Перевод Лейши Таннер.

3

Перевод Лейши Таннер.

4

Перевод Лейши Таннер.

5

Перевод В. Г. Малахиевой-Мирович и M. B. Шик.

6

Перевод Лейши Таннер.

Назад 1 ... 64 65 66 67 68 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*