KnigaRead.com/

Эрик Браун - Полутьма

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрик Браун, "Полутьма" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я готов, — сказал он наконец.

— В таком случае пойдемте со мной в зал возрождения. — Карстерс махнул рукой остальным. — Вы можете быть свидетелями — или пройти тот же обряд.

Карстерс повернулся, вошел в туннель и скоро пропал из вида во тьме. Беннетт в последний раз оглянулся по сторонам — на круглое озеро, окруженное горами, на бесчисленные статуи инопланетян, давно ушедших из этого мира, а затем пошел за Карстерсом. Сита по-прежнему держалась рядом с ним, словно боялась чего-то.

По пути в зал возрождения Беннетт размышлял над тем, что сказал Карстерс, принявший веру этих странных, чуждых существ. Основной вопрос, наверное, заключается в том, действительно ли элои умеют возвращать умерших к жизни. Но даже если так — означает ли это, что их вера истинна?

Хотя… Кто может доказать, что они и вправду оживляют мертвые? Беннетта терзали сомнения. Может, он слишком закоренелый материалист и напрасно так скептически относится к чуду второго рождения?

Поднявшись по лестнице, они увидели, что зал залит светом. Нa полированных черных стенах играли красные отблески сотен факелов и свечей. Войдя в зал, Беннетт остановился и огляделся вокруг. Элои стояли вдоль стен зала. Каждый второй держал в руках факел, и их долговязые фигуры казались застывшим барельефом в свете пляшущих огненных языков.

Те, у кого в руках не было факелов, вышли вперед, образовав более тесный круг. Карстерс направился к камню, стоявшему в центре зала. Его сопровождали двое высоких инопланетян. Элои согнули колени и склонили головы, как бы желая поговорить с ним. Беннетт услышал быстрые щелчки и посвисты. Затем в зал быстро вошли другие элои, двигаясь с резкой живостью насекомых.

Один из них приблизился к Карстерсу, наклонился и о чем-то быстро с ним заговорил.

Карстерс обернулся к туннелю, через который они только что вернулись в зал, и подбежал к Маккендрику и остальным.

— За вами погоня! — сказал он. — Несколько элоев убиты.

Земляне тоже оглянулись на туннель. Кто мог узнать, что они здесь? Беннетт ничего не понимал.

Пару секунд спустя у выхода из противоположного туннеля появилась человеческая фигура. Беннетт смотрел на непрошеного гостя, который остановился на пороге зала. Освещенное факелами лицо его блестело отлога. Глаза были безумно выпучены, а в руках он сжимал два лазерных пистолета.

— Клиен! — выдохнула Сита, стоявшая рядом с Беннеттом.

Беннетт узнал начальника службы безопасности, который допрашивал его четыре месяца назад в Калькуттском космопорту. Он понял, как Клиен сумел добраться сюда.

Карстерс шагнул вперед, дружелюбно протягивая руки.

— Клиен? — сказал он. — Это ты, Клиен? Вот уж не думал, что мы свидимся снова.

— Мы видели церемонию второго рождения, Карстерс, — сказал Клиен осипшим голосом. — И я не мог позволить тебе рассказать об этом миру. Поэтому я убил тебя, а эти… эти дьяволы оживили тебя! — Он расхохотался как сумасшедший и покачал головой. — Я видел, как они это делают, но со временем я начал сомневаться. Я почти убедил себя, что это был трюк.

— Это был не трюк, Клиен, — прервал его Карстерс. — Элои обладают способностью исцелять больных и возвращать умерших к жизни.

Он помолчал, а потом развел руками:

— Посмотри на меня, Клиен! Я жив.

— Нет! — крикнул Клиен, прицеливаясь в Карстерса.

— Прошу тебя! — сказал Карстерс. — Не надо насилия! Я тебя умоляю!

— Сперва я убью тебя, — заявил Клиен, — а потом расправлюсь с древними. — Он посмотрел на землян. — Вы попали в сети дьявола, и вы будете раскаиваться о своих прегрешениях в аду!

Беннетт чуть не зарыдал от досады. Карательная теология Клиена показалась ему такой банальной в свете того, что он услышал от Карстерса! Закосневший в своем невежестве и материализме, Беннетт предпочитал не верить ни во что, но, если бы его принудили, он без колебаний встал бы на сторону Карстерса и инопланетян.

Карстерс шагнул вперед. Беннетт в ужасе увидел, как Клиен небрежно нажал на спусковой крючок. Яркий, словно молния, лазерный луч прорезал зал — и обугленные останки Карстерса рухнули на пол.

Клиен дико закричал и принялся палить куда попало. Зрелище было завораживающим и жутким. Сапфирные пики лазерных лучей крест-накрест перечеркивали зал, освещая падающие фигуры древних.

И тут Ганс Гулка с диким воплем вскинул свое ружье. Еще одно мгновение — и он прикончил бы убийцу, но Клиен оказался быстрее: он обернулся и выстрелил. Вспышка ослепила Беннетта. Он схватил Ситу. и бросился вместе с: ней на пол. Когда к нему вернулось зрение, он увидел мертвого Гулку с развороченной грудью, лежащего возле камня в центре зала.

Клиен продолжал стрельбу, и несколько нескончаемо долгих секунд в зале вспыхивали лазерные лучи. Элои стояли недвижно, принимая безумную ярость Клиена с фатализмом истинно верующих. Клиен палил как одержимый, непрерывно крича. Элои падали один за другим, издавая тихие нечеловеческие вскрики на высокой ноте и распластываясь на полу в гротескных позах.

Беннетт отшвырнул от себя Ситу, но она вцепилась в него с криком:

— Нет! Он убьет тебя!

Он со злостью отпихнул ее в сторону и прыжками помчался по залу, застывая в моменты вспышек и бросаясь вперед в наступавшей за ними темноте. Он хотел подобраться к Клиену сзади. Его переполняла жажда мести и такая бешеная ярость, какой он не испытывал еще никогда.

Беннетт прыгнул на Клиена — и в этот момент безумец обернулся и выстрелил. Луч пролетел у самой головы Беннетта, опалив ему волосы, но он устоял и ударом сбил Клиена с ног. Они упали на каменный пол и покатились. Один из пистолетов Клиена вылетел у него из руки, и убийца взвыл от досады. Беннетт боролся с Клиеном, пытаясь отнять у него второй пистолет. Наконец ему это удалось, и он попробовал откатиться в сторону, чтобы выстрелить. Клиен прыгнул на него, прижал к полу и принялся выкручивать руку.

Беннетт почувствовал адскую боль в запястье. Клиен стал понемногу пригибать руку Беннетта, державшую пистолет, к его виску. Как и все безумцы, Клиен обладал недюжинной силой, и Беннетт понял, что больше не в состоянии сопротивляться. Увесистый ствол пистолета с каждой секундой приближался…

Беннетт закрыл глаза, услышал шипение выстрела — и почувствовал, как тело Клиена забилось в судорогах.

Когда он открыл глаза, то увидел Ситу, стоявшую поблизости и оцепеневшую от того, что она сотворила. Лазерный пистолет, который выронил Клиен, был зажат в ее вытянутых руках. Клиен сполз с Беннетта. Нижняя часть его черепа превратилась в тошнотворное месиво, из которого вытекал мозг.

Сита подбежала к Беннетту и помогла ему встать. Маккендрик, подойдя к дочери, без слов обнял ее. Люди кучкой встали в центре зала, наблюдая за, древними.

В зал, щелкая суставами длинных ног, быстро вошли еще несколько элоев. Они поднимали недвижные тела погибших и уносили их по лестнице вниз. Карстерса они подняли с какой-то особой нежностью, лаская его тело своими удлиненными пальцами.

Беннетт почувствовал движение за спиной. Обернувшись, он увидел фасетчатые рубиновые глаза инопланетянина, который бесстрастно рассматривал его. Элой открыл рот, и среди щелчков и посвистов Беннетт разобрал еле слышные слова:

— Беннетт! — сказал элой, обдавая его жарким дыханием. — Они возродятся. Скоро они снова будут живы.

Беннетт покачал головой, отвернулся и уставился на погибших, которых уносили из зала.

Крупное тело Гулки подняли четверо древних. Его львиная голова безжизненно откинулась назад, а в груди зияла страшная черная рана. За ним трое элоев несли останки Клиена.

— Что будет с Клиеном? — спросил Беннетт стоявшего рядом элоя.

— То же, что и с остальными, — выдохнул инопланетянин. — Его тоже воскресят.

— Но он будет наказан?

Элой смерил Беннетта взглядом богомола, ищущего добычу.

— Наказан? — выдохнул он так, словно этого слова не было в его лексиконе.

Быть может, подумал Беннетт, бесконечное размышление о собственных грехах было бы для Клиена самой худшей карой? Странное дело! Еще несколько часов назад Беннетт сомневался в возможности воскрешения, а теперь говорил о нем как о чем-то само собой разумеющемся.

— Это правда возможно? — спросил он. — Как вы…

— Нет таких ран, которые мы не могли бы исцелить, — просвистел элой. — Воскресить их трансцендентальные тела немного сложнее, но у нас много времени. А теперь… — Элой повернулся к Маккендрику. — Карстерс сказал нам, что вы больны и хотите познать истину.

Инопланетянин пошел в центр зала и остановился возле камня. К нему подошел другой элой с горящим факелом. Беннетт оглянулся по сторонам и увидел, что в зале не осталось и следа от недавней бойни. Древние вновь стояли кругом, словно ничего не случилось.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*