KnigaRead.com/

Антон Демченко - Проснувшийся (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Антон Демченко, "Проснувшийся (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Часть у команд, часть в собственности базы Морана. — Кивнул Хрон.

— Хм… и какие именно машины он взял для своей… организации?

— Восемь охранников и шесть тяжёлых штурмовиков. — Ответил топаканец. — Хочешь попробовать арендовать их у Морана?

— Наверное. — Пожал плечами Дрём.

— И зачем тебе эта железная «армия»? Если не секрет, конечно.

— А зачем нужны армии, тай Хрон? — Переспросил у него Ким. — Для войны, разумеется. Маленькой войны в старом городе.

— Э — э, Ким… — Топаканец нахмурился. — Ты же не всерьёз?

Отвечать Дрём не стал. Просто кивнул хозяину стоянки и, не проронив больше ни слова, ушёл. Хрон проводил взглядом уходящего юношу и, чуть подумав, решительно набрал на браскоме номер Рома. Конечно, после происшествия с Ирен парень выглядел куда хуже, но сейчас… словно его пластобетонной плитой придавило. И непохоже, что это только следствие недавних событий в поиске. Больше похоже на то, что у него ещё что‑то стряслось…

Дождь моросит… Кажется, с того момента, как Ким выбрался из стазис — камеры, количество солнечных дней можно было пересчитать по пальцам. Сезон дождей кажется вечным. Хотя если верить календарю и прогнозам, до его окончания осталось всего несколько дней. Ким задрал голову вверх и, окинув взглядом тяжёлые чёрно — серые тучи, медленно ползущие по небосклону, закрывая его от горизонта до горизонта, хмыкнул. Непохоже.

Стерев с лица капли дождя, Дрём встряхнулся и зашагал вниз по улице, в центр города, туда, где расположилась база поисковиков города Вейн. Была у него мысль попробовать связаться с главой «археологов» через его подопечных, но вспомнив, с каким отвращением Лими и Нора реагировали на его присутствие после недавних событий в поиске, отказался от этой идеи.

Просторный холл здания, громко именовавшегося базой поисковиков, больше подошёл бы какой‑нибудь торговой компании. Длинная стойка, офисная мебель и неизменные растения в кадках… Разве что сидящие за стойкой работники в полевых комбезах выбивались из этого ряда. Хотя девушки симпатичные… да.

— Добрый день. Чем я могу вам помочь? — Обратилась к подошедшему Киму одна из сидевших за стойкой девушек, сверкнув дружелюбной улыбкой. Ну да, любой поисковик это потенциальный клиент базы, а клиент должен быть доволен обслуживанием…

— Здравствуйте. Я бы хотел встретиться с бримом Мораном. — Кивнул Дрём в ответ.

— Вам назначено? — Прощебетала девушка.

— Нет. — Честно ответил Ким, уже понимая, что встретиться с главой вейнских «археологов» будет несколько сложнее, чем он рассчитывал. И словно в подтверждение этих мыслей, улыбка собеседницы угасла.

— Ваше имя, пожалуйста. Я попробую помочь. — Переглянувшись с соседкой, проговорила она.

— Ким Дрём.

— Благодарю. Одну секунду, брим Дрём.

Уже готовый к тому, что сейчас ему заведут старую песню об отсутствии, совещании или просто большой занятости главы базы, Ким был неожиданно удивлён происшедшим через минуту. Собственно, как и девушка, судя по тому, как приподнялась её бровь, после того как она прочла что‑то в облаке голоизображения.

— Извини за ожидание, брим Дрём. Глава Моран ожидает тебя в своём кабинете. Тебя проводить? — Справившись с удивлением, произнесла девушка.

— Буду благодарен. — Кивнул не менее удивлённый Ким и, дождавшись, пока собеседница выйдет из‑за стойки, последовал за ней.

Поднявшись на второй этаж, девушка провела Дрёма по длинному и широкому коридору и, открыв тяжелую двойную деревянную дверь, сделала приглашающий жест рукой. Хмыкнув, Ким последовал приглашению и оказался в большой квадратной комнате. Честно говоря, столкнувшись со здешними порядками и общим оформлением, он ожидал, что окажется в приёмной с длинноногой секретаршей, охраняющей покой большого начальства, и ошибся.

— Глава Моран… брим Дрём. — Пропела сопровождавшая его девушка и, одарив Кима улыбкой, закрыла дверь, оставшись снаружи.

— Доброго дня, брим Дрём. — Седовласый хозяин кабинета первым прервал молчание. — Прошу, присаживайся, и через минуту мы поговорим о том, что привело тебя ко мне.

— Благодарю.

Пока Ким устраивался поудобнее в огромном кресле, Моран успел закончить набирать текст и, смахнув облако голоизображения, с интересом взглянул на гостя.

— Итак, если я не ошибаюсь, ты хочешь арендовать моих дроидов. — Проговорил хозяин кабинета с лёгкой улыбкой. Понять, что Хрон успел зачем‑то связаться с главой поисковиков и поведать ему о возможном визите Дрёма, было несложно.

— Это так. — Кивнул юноша.

— Что ж. Я готов рассмотреть это предложение… — протянул Моран. — При определённых условиях.

Беседа затянулась надолго. Сначала хозяин кабинета пытался узнать, где и против кого Ким предполагает использовать боевую технику… «Ну ты же понимаешь, брим Дрём, что я должен оценить все риски? Всё же дроиды, тем более боевые, штука недешёвая, не хотелось бы лишиться таких денег…». В ответ Ким предложил залог, равный стоимости всех арендованных машин, и вопрос был снят. Потом Моран затребовал гарантий, что действия Кима не будут направлены против Вейна и его жителей.

— Неприемлемо. Могу лишь гарантировать, что не стану применять дроидов в черте города. А что происходит за его пределами, Вейна не касается. Или правила успели измениться? — Ответил Ким.

— Правила не изменились. Но сам посуди, брим Дрём… допустим, за городом ты столкнёшься с кем‑то из горожан, вы устроите побоище, а потом вскроется моё косвенное участие. Ты — пришлый, гость. А я местный житель, более того, весьма уважаемый житель Вейна, и мне не нужны проблемы в родном городе, тем более репутационные потери.

— Похоже, брим Моран, ты просто не желаешь заключить сделку. — Вздохнул Ким.

— Ну почему же… — Усмехнулся тот. — Я не против, но сделка подразумевает равную оплату. Тебе, как я вижу, очень нужны дроиды. А мне очень нужен хороший «пастух» и взломщик.

— «Пастух»? — Не понял Ким.

— Именно. — Кивнул Моран и, заметив недоумение собеседника, произнёс, — ты знаешь, брим Дрём, почему поисковики в большинстве своём не любят работать с боевыми дроидами? Я не говорю о нашей базе, мы скорее исключение в этом плане…

— Полагаю, не хватает квалификации… — Буркнул Ким, которому очень не понравился намёк хозяина кабинета.

— Именно. — Моран даже пальцами прищёлкнул. — Нет, с управлением одним дроидом средний техник справится без проблем, но с тем же успехом он может взять в одну руку силовой щит, в другую — кинетичку и заменить этого самого дроида собой. И зачем тогда нужна эта тяжёлая и дорогая железка? А вот две машины обычному технарю уже не потянуть. Внимания не хватит. Ты же, насколько мне известно, спокойно управлял тремя десятками. Одно это делает тебя чрезвычайно интересным кадром. А ведь ты не только пастух…

— Но ещё и техник, и взломщик, да? — Кивнул Ким. — Теперь я понимаю, зачем ваши подопечные так настойчиво пытались прыгнуть ко мне в постель. Решили обзавестись карманным спецом? А теперь, когда этот вариант пролетел, с удовольствием давите на обстоятельства? Хотите обменять аренду ваших дроидов на мою службу?

— Мои подопечные не девочки брима Роуза, парень. — Неожиданно посуровел Моран. — И если, как ты говоришь, они пытались прыгнуть к тебе в постель, значит, ты им очень понравился. Я им ничего подобного не приказывал. Ясно?

— Ясно. Извини, что отнял твоё время, брим Моран. Всего хорошего. — Ким поднялся и шагнул к двери.

Глава 7

Кто о чём…

Зря поверил старому хитрецу… Моран откинулся на спинку кресла и передразнил топаканца… «Ему действительно нужно, пользуйся моментом!» Тьфу! Или?

Хозяин кабинета включил запись на повтор и, досмотрев короткий ролик, хмыкнул. Сам тоже хорош, передавил. Понадеялся на то, что у парня действительно безвыходная ситуация, поверил Хрону… а в результате… Моран перевёл взгляд на недавно опустевшее кресло и… развёл руками. Облом. Чуть подумав, Моран щёлкнул ногтем по браскому.

— Ну что, старик… доволен? — Поприветствовал он Хрона, едва почувствовал контакт.

— Полагаю, сделка сорвалась… — Ничуть не удивился тот.

— Как ты и хотел, старый лис.

— Не вали с больной головы на здоровую. Я тебе дал информацию, ты не сумел ей правильно распорядиться. И кто виноват в том, что переговоры провалились? — Отозвался Хрон.

— Давай ты не будешь пудрить мне мозги, а? — Поморщился Моран. — Лучше признайся, зачем тебе это было нужно.

— Не понимаю, о чём ты.

— Хрон! — Хозяин базы поисковиков еле сдержался, чтобы не выматериться… но ведь сдержался. — Не выводи меня из себя.

— Ладно — ладно. Не будем ссориться. — Согласился топаканец и, помолчав, заговорил. — Я действительно не собирался делать того, в чём ты меня обвиняешь. Но рад, что ваша сделка сорвалась.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*