Майкл Фридман - Сторож брату моему-3: Энтерпрайз
– Джим! – выпалил он, хватая капитана за руку и сжимая ее с неожиданной силой. – Джим Кирк! Как долго?
– Десять лет, – предположил капитан, улыбаясь несмотря на свое мрачное настроение. – Может быть и все одиннадцать.
– Вижу ты преуспел в жизни! – воскликнул Сэл, отстраняясь, чтобы восхититься униформой Кирка и нашивками на его рукаве. – Полагаю теперь у тебя собственный корабль?
Капитан кивнул.
– «Энтерпрайз», класса Конституция.
Глаза мужчины расширились.
– «Энтерпрайз»… он твой? Я много слышал об этом корабле.
Кирк пожал плечами.
– Надеюсь ничего плохого.
– Плохого? – недоверчиво отозвался Сэл. – Это же гордость флота. Если бы я знал, я послал бы тебе немного тирамису, чтобы поздравить. Ты ведь всегда любил мой тирамису, а Джим?
– Да, – признал капитан, – и в самом деле любил.
Владелец ресторана повернулся к Маккою.
– А вы… откуда вы знаете этого парня? Вы служили вместе на одном корабле или что?
– В точку, – сказал биолог. – На «Конституции».
Сэл кивнул.
– Я слышал и об этом корабле. Он тоже не плох, насколько я понимаю. – Он хитро покосился на Кирка. – Конечно это не «Энтерпрайз», но тоже неплохо.
Капитан не смог сдержать усмешки.
– Ты слишком добр, – сказал он ресторатору.
– Нет, – ответил Сэл, – я просто любезен. – Кожа вокруг его глаз снова сморщилась. – А твой друг, – сказал он, – тот который имел обыкновение выигрывать все напитки в моем баре… как там его звали?
Капитан почувствовал, как на него упал холодный сумрак даже посреди этого отфильтрованного солнечного света.
– Ты имеешь ввиду Гэри, – ответил он, снова поправляя повязку. – Гэри Митчелла.
Ресторатор рассмеялся.
– Гэри… ну конечно. Как он, благослови бог его воровскую душу.
Кирк нахмурился.
– Сэл, он…
Внезапно глаза владельца прояснились и он поднял указательный палец, прерывая капитана. Потянувшись к другому столику, он завладел салфеткой. Потом он обернул ее вокруг вершины стакана Кирка. Используя салфетку как старомодную измерительную ленту, Сэл взялся за один из углов, и отмерил длину окружности стакана. Потом, закрепив это место между большим и ул казательным пальцами, он позволил остальной части салфетки свободно повиснуть. Владелец ресторана с шаловливым выражением на лице посмотрел на них.
– Твой приятель Гэри спрашивал у людей, что больше высота стакана или его диаметр. И все смотрели на него как на сумасшедшего. Ведь каждый считал, что перед ним высокий тонкий стакан, и каждый считал, что высота больше.
– Но он говорил нет, – продолжал Сэл. – Он говорил, что окружность больше. И он держал пари на напиток, что может доказать это.
Ресторатор опустил салфетку рядом со стаканом Кирка, пока его угол не опустился на стол. Естественно место между его большим и указательным пальцами было выше, чем край стакана. Капитана это не удивило. Как и Сэл он видел, как Гэри исполнял этот трюк сотни раз.
– А потом, – сказал хозяин, – он показывал им, что был прав. И они проклинали себя за то, что были настолько глупы и покупали ему напиток.
Сэл покачал головой и заткнул салфетку в карман.
– Это были те еще дни, а Джим? – хихикнул он.
– Да, – согласился Кирк.
– Ну и где же он? – спросил ресторатор. – Я имею в виду Гэри? Чем он теперь занимается?
Капитан вздохнул.
– Не хотелось бы тебе говорить об этом, – ответил он, – но Гэри недавно умер.
Цвет сошел с лица Сэла.
– Нет… ты должно быть шутишь? Ты меня разыгрываешь?
Кирк покачал головой.
– Поверь, мне очень жаль что это не так. Он был убит несколько дней назад на планете под название Дельта Вега.
– Боже мой, – сказал владелец ресторана, – я так сожалею. – Внезапно ему все стало ясно. – Именно поэтому ты здесь на Земле, не так ли? Из-за похорон своего друга?
Капитан кивнул.
– Верно.
Очевидно он был не первым офицером Звездного флота, который заезжал в Сан-Франциско по пути на похороны своего коллеги. Сэл мгновение смотрел на них двоих.
– Знаете что я вам скажу, – сказал он. – Я пришлю на ваш столик бутылочку вина. За счет заведения, естественно. Так что вы сможете поднять тост в память о своем друге Гэри.
– Это очень любезно с вашей стороны, – сказал Маккой, – но…
Владелец ресторана вскинул руку.
– Я настаиваю, доктор. Тост за Гэри Митчелла. Это меньшее что я могу сделать.
Кирк улыбнулся.
– Спасибо, Сэл.
Мужчина отклонил его благодарность движением руки.
– Как я уже сказал, – ответил он, – это меньшее, что я могу сделать. Бон аппетит, господа.
Когда Сэл отошел, Маккой тихо усмехнулся.
– Думаю ты застал его врасплох, Джим. Ты видел его лицо?
– Я не хотел смутить его, – заметил капитан. – К сожалению он сам напросился.
– К сожалению. – Биолог откинулся на спинку стула. – Ты так и не сказал когда и где.
Кирк секунду смотрел на него, стараясь сообразить, что он имел ввиду. Потом понял.
– Ты имеешь ввиду панихиду? Завтра, в Нью-Йорке.
– Естественно я иду с тобой, – сказал его друг.
Капитан улыбнулся.
– Я так и думал, что ты захочешь.
Он на мгновение замолчал, спрашивая себя, лучшее ли это время, чтобы задать Маккою нужный вопрос. Наконец он решил, что это время не хуже любого другого.
– Боунз, – начал Кирк, – у меня проблема. И думаю что ты можешь ее для меня решить.
Биолог с подозрением уставился на него.
– Проблема? Ты имеешь ввиду что-то кроме того, что случилось с Гэри?
– Верно.
Маккой пожал плечами.
– Говори, а я посмотрю что могу сделать.
– Отлично, – сказал капитан. – Ты знаешь Марка Пайпера? Главного медика на «Энтерпрайзе»?
– Не очень хорошо, – сказал его друг, – но я знаю его репутцию. Мой старый приятель о нем высокого мнения.
Кирк понял замечание.
– Я тоже так думаю. Этот человек служил со мной больше года. Проблема в том что Пайпер уходит из Звездного флота. В отставку.
Маккой фыркнул.
– Рад за него. Он это заслужил. – Потом он добавил. – Кого ты получил ему на замену?
Капитан посмотрел на него.
– Пока никого, Боунз. Но я положил глаз на довольно таки талантливого кандидата. Фактически на того с кем я работал прежде.
Долю секунды биолог казался поглощенным выяснением, о ком же говорит Кирк. Потом расцвело понимание.
– Ты не меня имеешь ввиду? – сросил он.
– Почему бы и нет? – вернул капитан. – Я видел тебя в деле, Боунз. Они не найдут никого лучше.
– Но… это же было несколько лет назад, – пробормотал Маккой. – Черт возьми, Джим, я биолог, а не доктор.
– И довольно хороший биолог, насколько я понимаю. Но я видел работу, которую ты проделал на «Конституции», помнишь? Если ты сделаешь хотя бы половину этого на «Энтерпрайзе», я не прогадаю.
Маккой покачал головой, и его лоб пошел складками от раздумий.
– Я не знаю. То есть я только что закончил работу на Капелле IV. Я бы не назвал ее удовлетворительной.
– Я никогда не имел удовольствие посетить Капеллу IV, доктор Маккой. Но я был на планете Кратосиан Прайм, и видел как ты спасал жизни в тех местах, где возможно никто еще не спасал.
– Моя работа здесь тоже спасает жизни, – возразил Маккой.
Но капитан по звуку голоса своего друга мог сказать, что тот возражает не от сердца. Он поднимал щиты в надежде на то, что Кирк их разрушит.
– Не хочу оскорблять медицинское управление Звездного флота, – сказал капитан, – но есть немало квалифицированных людей, чтобы делать то же, что делаешь ты. Но у скольких врачей хватит здравого смысла и стойкости, чтобы служить главным офицером по медицине на звездолете?
Маккой не ответил. По крайней мере сразу.
– Хорошо, – сказал он наконец. – Я вижу смысл в твоих словах. Но мне нужно время, чтобы обдумать это. Ведь это довольно таки серьезное решение, которое… – Внезапно на его лице отразилось раздражение. – Боже, кого я обманываю? Я не был счастлив в медицинском управлении. Тебе нужен главный медик? Ей-богу, он у тебя есть!
Кирк улыбнулся.
– Добро пожаловать на борт, доктор.
Его друг кивнул.
– Приятно оказаться на борту… капитан.
Именно в этот момент официант с бутылкой красного вина в руке добрался до их столика.
– ?Шато Пикард?, – сказал он. – Одно из немногих французских вин, привезенных Сэлом. Полагаю вы насладитесь годом изготовления вина.
Капитан посмотрел на ярлык. Бутылке было почти двадцать лет.
– Думаю да, – согласился он.
Официант извлек пробку из бутылки, и предложил ее Кирку. Вдохнув аромат, капитан кивнул, показывая что одобряет его. Потом он посмотрел, как официант налил немного в его стакан.
– Уверен, оно прекрасно, – сказал он, делая традиционный глоток.
– Как пожелаете, – ответил официант. Потом он налил Кирку и Маккою, поставил бутылку на стол и оставил двух офицеров Звездного флота. Биолог взял стакан и покружил его содержимое.