KnigaRead.com/

Вторые (СИ) - Лей Влад

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лей Влад, "Вторые (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Нора шаг за шагом двигалась к кораблю «техников», таща за собой Честера, находящегося без сознания.

— Нора! Как ты там?

Она было вздрогнула, но тут же расслабилась. Напряжение последних минут совершенно отключило голову — вот ведь, дура, о связи забыла, и испугалась внезапно зазвучавшего из динамиков шлема голоса Криса.

— В порядке, — прохрипела она.

— А чего с голосом? — забеспокоился Крис.

— Честера на корабль тащу.

— А с ним что?

— Все, поплыл…начал бред нести. Пришлось вырубить…

— Он хоть живой?

— Живой, конечно…

— Блин, хреново. Если начался бред, и начал параноить, то…

— Да знаю я! — рявкнула Нора. — Что у тебя? Врачиху и психа забрал?

— Забрал.

— Модуль зацепил?

— Да. Второй наблюдаю, но от станции не отхожу. Мало ли…

— Мало ли что?

— Ну, вдруг у вас с кораблем «техников» будет какая-то проблема. Тогда выйдете в космос, и я вас подберу.

— Нормально все будет. Все! Не мешай!

Крис ничего не ответил и отключился, ну а Нора продолжила свой путь.

Черт, Честер, казалось, весил целую тонну, настолько тяжело было его тащить, однако Нора и не думала сдаваться. Шаг, еще шаг. Ну же…ну…

— Держись, Честер, держись! — бормотала она. — Сейчас доберемся до корабля, а там часик-полтора, и с тобой разберемся…

Очередной удар донесся откуда-то снизу, но на этот раз он сопровождался еще и диким скрежетом металла.

Нора все поняла моментально: тварь прорвалась в «шар».

— Давай, давай! — она собрала все силы, двинулась вперед, таща за собой тело Честера.

Отдаленный и частый цокот заставил ее покрыться мурашками.

Нора прекрасно знала и понимала, что значит этот звук.

Да, пока что он далеко, но…

Твари доберутся сюда быстро, очень быстро…

Нора прямо-таки рвалась вперед, каждый шаг, каждый рывок сопровождался криком — так было проще, так было легче, она словно бы сама себя подстегивала…

Еще немного, еще чуть-чуть…

Стук уже за спиной, он уже близко…

Дверь шлюза распахнулась, и Нора тут же пошла вперед, затащив следом и тело Честера.

Дверь за ними закрылась, однако девушку это не успокоило. Она знала, что эта дверь ‒ лишь фикция безопасности. Тварь, которая смогла проломить толстенный слой металла, отгораживающий «ось» и «шар», сюда сможет «зайти» в считанные мгновения.

Когда была пройдена половина пути, а Нора и Честер оказались между дверью, ведущей на станцию, и дверью к кораблю, позади них раздался удар.

— Внимание! Герметичность шлюза нарушена! — сообщил механический голос.

Нора оглянулась, и то, что она увидела, придало ей сил.

За прозрачной дверью она смогла различить две или три здоровенные твари метров трех длиной, метавшихся по двери, пытавшихся ее прогрызть, проломить.

А позади них, в зале…

— Иди к нам! Иди сюда!

Казалось, что там, за дверью, находится человек, точнее верхняя часть его корпуса. Руки раскинуты в стороны, голова запрокинута, он будто бы левитирует…

Но стоит присмотреться, и становится понятно, что это не так.

Больше всего увиденное существо напоминает всяких там кентавров, или, о! Русалок! Верхняя часть торса человеческая, а нижняя…нет, не рыбья. Что было там, за дверью, описать словами Нора не могла. Человек-змея?

Так нет же…это выглядело совершенно иначе. Причем отталкивающе, мерзко.

Скорее уж человек-червяк. Вот только тело человека не переходило в тело червя, как это показано у русалок из сказок, нет… Здесь были обрывки человеческой плоти, кровь, мясо и кишки. Человек больше напоминал куклу. Как они там называются? Бибабо? Петрушка?

— Иди к нам! Скорее…скорее!

Это существо еще и говорит? Или же Норе это только кажется?

Каждое слово, словно сверло, врезалось в голову. Нора взвыла, схватилась за голову.

Как бы там ни было, сдаваться она не собиралась, и уж тем более слушать эту тварь, повиноваться ей. Как раз наоборот — Нора продолжила путь к кораблю.

Она сама не заметила, как упала, и от усталости сил подняться, идти у нее уже не было, тогда она поползла. Причем боясь оторвать взгляд от тварей у двери, и она даже не ползла, а пятилась назад.

Пройдя метр, Нора тут же подтягивала за собой тело Честера.

— Оставь его! Оставь!

Голос, звучавший в голове, был угрожающим. Даже нет, не так: он откровенно пугал. От него прямо-таки в дрожь бросало.

Но Нора упрямо продолжала ползти.

Она сама не заметила, как оказалась уже в самом корабле.

Рывком затащив тело Честера внутрь, она дотянулась до сенсора и закрыла дверь.

— Нет! Вернись! Вернись!

Голосов в голове вдруг стало множество, целый хор.

Господи! Как это Честер выдерживал? И какого хрена она их слышит? Она ведь не инфицирована! Нет, нет и еще раз нет! Этого просто быть не может!

— Корабль! Голосовое управление! — Нора не узнала собственный голос — он звучал жалко, испуганно.

— Принято, идентификация проведена.

— Отстыковка! — чуть ли не заорала Нора.

— Обнаружена проблема…

— Отстыковка! Быстро! Аварийная! — еще громче заорала Нора.

— Принято…

Корабль дернулся, все вокруг словно бы поплыло, и тут вдруг звездолет вздрогнул, будто по нему что-то ударило со всей силы.

Что за…

Хоть сил у Норы вроде как не оставалось, она все же вскочила на ноги, бросилась в пилотскую рубку, заскочила на место пилота и тут же включила внешние камеры.

О, черт!

Шлюз станции, от которой они только что отстыковались, больше не существовал. На его месте была дыра, больше похожая на рану, и в ней отчетливо виднелись Дэворары: целая стая, большие и маленькие. Все они были на «ране», вокруг нее, на корпусе.

Что за…

Переключая камеры, Нора увидела то, от чего и вовсе впала в панику — на их корабле, на обшивке, сидело здоровенное чудище, больше напоминающее гигантскую гусеницу. Большая часть ее тела была «зацеплена» на корпусе корабля, а вот передняя, изогнувшись, тут же стремительно ударила в шлюз.

Корабль снова содрогнулся.

— Ах ты, мерзкая уродина! — сквозь зубы прошипела Нора.

— Открой мне! Открой! Впусти меня! Впусти! — от воплей в голове боль пронзила виски, но Нора лишь стиснула зубы.

Она схватилась за штурвал, резко дернула его в сторону, заставляя корабль накрениться, полететь обратно к станции.

— Впусти-и-и-и! — прямо-таки орал голос в голове.

— Иди к черту! — рявкнула Нора и врубила движки корабля.

Звездолет с размаху впечатался в корпус станции.

От удара Нору, не догадавшуюся пристегнуться, вышвырнуло из кресла, однако она тут же вскочила, вернулась на место и вновь ухватила штурвал.

Голос в голове исчез, но зато вместо него вдруг раздался отвратительный протяжный вопль, от которого стало просто невыносимо.

Нора схватилась за голову, боясь, что та вдруг взорвется. Ощущение такое, будто тебя стянули веревками или резинками, как арбуз, и еще хоть чуть-чуть — ты взорвешься, разлетишься на куски.

Однако ощущение это улетучилось так же быстро, как и появилось. Боль прошла, визг в голове стих.

Нора, даже несмотря на то, что происходило за эти секунды, умудрилась вырубить движки, отлететь от станции.

Теперь же она, наконец, догадалась переключиться на резервные камеры — ту, что работала прежде, сплющило от удара.

Монитор мигнул и…на корпусе корабля не было ничего. Лишь странное, словно бы мокрое пятно.

Нора тут же повернула камеру, направив ее на станцию.

А там…на корпусе лежала огромная туша, действительно казавшаяся сейчас гигантской, раздавленной гусеницей. Во всяком случае, выглядело все так же мерзко.

Вокруг огроменной, явно дохлой твари сновали ее более мелкие товарки…

Они что, жрут ее, что ли?

Хотя…Норе было плевать.

— Так тебе, тварь! — прошептала она, и тут же повернула штурвал в сторону.

***

Дверь открылась, и на пороге возник человек.

Крис. Кажется, так его звали.

— Господин Бернулли? Как вы себя чувствуете сегодня? — поинтересовался он.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*