Мюррей Лейнстер - Туннель времени (сборник)
Ракетные двигатели снова заработали, и в игру вступил ускоритель. Пилот начал маневрирование. В космос выпустили второй шар.
В половине девятого по центральному времени Соединенных Штатов, в период, уступленный другими рекламодателями — выкупленный у них, — новая программа вышла в эфир. Это было получасовое шоу, финансируемое «Интерсити Кредит Корпорейшн» — «Покупайте в гарантированный кредит!» — с десятью чистыми минутами рекламы, разбитыми на четыре блока. Это было самое дорогостоящее шоу, когда–либо выходившее в эфир. В нем показывали интерьер командной рубки космического корабля, изредка ненадолго переключаясь на авторитетных персон с Земли, с комментариями по поводу того, что передавалось из далекого космоса.
Первый же выпуск доказал бесспорный успех программы. Он начался с краткого спора между Джонсом и пилотом Алом. Джонс согласился очень неохотно, но Ал, как выяснилось, с большим удовольствием играл на публику. Разговор шел о проблемах приближения к незнакомой солнечной системе. Затем переключились на компьютеры вычислительного центра на Земле. Снова на командную рубку космического корабля. Крупным планом дали кадры местного солнца, снабженные комментариями касательно его отличия от солнца, с начала времен питавшего человеческую расу. Затем камеры — ими управлял Белл — дали панорамный кадр картины за выпуклыми иллюминаторами корабля. Внизу виднелась планета. Корабль начал снижение. Планета на глазах увеличивалась. Кохрейн стоял так, чтобы не попасть в кадр, и исполнял роль режиссера, равно как и продюсера этого опуса. Он нашел применение даже Джонни Симмзу, использовав его в качестве закадрового голоса, повторявшего решительные команды. Это, вне всякого сомнения, было банально и рассчитано на публику.
Но тем не менее все это казалось подлинным. Корабль приблизился к планете, покрытой бескрайними ледниками, где лишь примерно двадцатиградусный экваториальный пояс казался лишенным полного оледенения. Ракеты, взревев, понесли корабль вниз через плотные слои облаков.
Телеаудитория на Земле увидела новую планету почти так же скоро, как и пассажиры корабля. Задержка во времени была лишь примерно три секунды на расстоянии в 203,7 световых года.
Поверхность планеты оказалась невообразимо дикой и впечатляющей. Там были долины, покрытые буйной растительностью. Там нашлись гряды покрытых снегом гор, проходящие через экваториальный пояс, и белые массы, которые, когда корабль снизился, оказались ледниками, надвигавшимися на растительность.
Но по мере того, как корабль опускался все ниже и ниже, а шум ракет становился все более оглушительным, поскольку атмосфера становилась более плотной, вырисовывалось совершенно новое представление о планете.
Она была вулканической. Вершины курились дымом повсюду — на заснеженных полях, среди ледников, между глетчерами, и даже в разбросанных там и сям областях, чья зелень свидетельствовала, что здешняя окружающая среда может представлять опасность, но где, тем не менее, должны были в изобилии процветать все формы жизни. Корабль продолжал спуск к бескрайнему лесу рядом с мореной.
Глава шестая
Джеймисон что–то торжественно вещал в закрепленный на горле микрофон, Белл орудовал камерой, а корабль летел вниз. Это был впечатляющий репортаж. Дюзы ревели. В омывающих корабль воздушных потоках это был не просто грохот. Сопла создавали шум, походивший на раскаты грома, если слушать их, находясь в центре грозового облака. Это был ошеломляющий, почти парализующий шум. Но речь Джеймисона лилась с профессиональной плавностью.
— Эта планета, — рассказывал он, комментируя кадры Белла, идущие к передатчику, — эта планета — первый после Земли мир, на котором приземлился человеческий корабль. Не парадоксально ли, что прежде чем ступить на красные железооксидные равнины Марса и вдохнуть его разреженный холодный воздух, прежде чем бороться за жизнь в формальдегидных бурях Венеры, человек взглянет на мир, который приветствует человечество из бесконечной дали. Мы спускаемся, и все человечество может наблюдать за нашим спуском на планету, чья растительность зелена, чьи ледники доказывают, что здесь в изобилии имеются вода и воздух, чьи дымящиеся вулканы убеждают нас в ее близком родстве с Землей!
Он снял микрофон и одними губами спросил:
— Я еще в эфире?
Кохрейн кивнул. На нем были наушники, в которых он слышал все, что передавала система связи, а этот репортаж шел по угловому полю Дэбни при помощи релейной системы сначала до Луна–Сити, а потом до Земли. Кохрейн зашептал в ухо Джеймисону:
— Продолжай! Если твой голос замрет постепенно, это будет лучшим возможным знаком к окончанию передачи. Это будет держать зрителей в напряжении. Отличная передача!
Джеймисон прижал микрофон обратно к коже. Ракетный рев мог повредить его только тогда, когда его горло вибрировало от звука. Но даже в таком состоянии он будет передавать.
— Я вижу, — сказал Джеймисон, перекрывая грохот двигателей, — леса гигантских деревьев, похожих на секвойи матери–Земли. Я вижу стремительные реки, пенящиеся в своих каменистых руслах, берущие истоки в ледниках. Мы все еще слишком высоко, чтобы можно было разглядеть какие–либо живые существа, но стремительно снижаемся. Сейчас мы находимся на уровне высочайших горных пиков. Вот опустились ниже их дымящихся вершин. Под нами на многие мили в ширину и лиги в длину раскинулась бескрайняя равнина. Здесь вполне можно было бы выстроить город. Над ней вздымается к небу гигантский горный отрог, покрытый зеленью. Так и кажется, что где–то в этой зелени притаился замок.
Он поднял брови, глядя на Кохрейна. Сейчас они уже довольно глубоко опустились в атмосферу, и это был очевидный недостаток, ибо поле Дэбни могло существовать только тогда, когда обе генерирующие пластины находились в вакууме. Но Кохрейн сделал такой жест, который используют в телевизионной практике для того, чтобы дать знать актеру, что время до конца съемки измеряется десятками секунд, и поднял вверх два пальца. Двадцать секунд.
— Мы вглядываемся, — продолжил Джеймисон, — и вы вглядываетесь вместе с нами, — в мир, который будущие поколения будут считать своим домом. Это место, где возникнет первая человеческая колония среди звезд!
Кохрейн начал отбивать время. Десять, девять, восемь…
— Мы почти приземлились, — возвестил Джеймисон. — Неизвестно, что ждет нас внизу… Но что это? — Он сделал драматическую паузу. — Живое существо? Живое существо, промелькнувшее внизу! Мы прощаемся с вами — со звезд!
Он закончил как раз вовремя. Принимая во внимание трехсекундную задержку, с которой сигнал должен был достичь Луны, и приблизительно еще две секунды,
чтобы его передали на Землю, его последнее слово, «звезды», закончилось точно в тот момент, когда начался четырехминутный рекламный ролик «Интерсити Кредит» в Соединенных Штатах, «Ситроена» в Европе, «Фабриканос Унидос» в Южной и Центральной Америке, «Нир–Ист Ойл» — в Средиземноморье. По истечении этих четырех минут еще останется время для позывных канала и сигнала точного времени, а также разнообразных восьмисекундных кадров до того, как другие программы выйдут в эфир.
Ракетные двигатели ревели и грохотали. Корабль опускался все ниже и ниже. Джеймисон сказал:
— Я думал, что мы отключимся, когда войдем в атмосферу!
— Джонс тоже так думал, — утешил его Кохрейн.
Затем, пытаясь перекричать нечеловеческий шум двигателей, он обратился к Беллу:
— Белл! Видите внизу кого–нибудь живого?
Тот покачал головой. Он стоял у камеры, наведенной на планету за выпуклым иллюминатором, снимая кадры, которые можно было бы использовать позже. Теперь появилось ощущение тяжести. На самом деле это было быстрое замедление снижения корабля.
Кохрейн подошел к иллюминатору. Корабль продолжал снижаться.
— Живое существо? Где?
Джеймисон пожал плечами. Он использовал это в качестве эффектного завершающего штриха. Экстраполяция того факта, что планета, на которую они садились, была покрыта растительностью. Он с каким–то отвращением выглянул в иллюминатор на быстро приближающуюся зеленую землю. Он был горожанином. Ему в прямом смысле слова никогда раньше не приходилось видеть такого количества по всем признакам пригодной для обитания территории, на которой не было ни одного дома. На равнине в десять миль длиной и две шириной не было ни одного квадратного дюйма бетона или стекла. И ни единого созданного человеческими руками предмета. Небо было синим, и по нему плыли облака, но один вид растительности сразу же наводил Джеймисона на мысль о крышах. Он невольно поискал парапеты там, где крыши заканчивались, чтобы пропустить свет вниз, к окнам и улицам. Ему никогда прежде не приходилось видеть траву где–либо, кроме надземных зон отдыха, кусты, не отвечающие канонам ландшафтной архитектуры, и уж, разумеется, деревья, за исключением одомашненных видов, пригодных для выращивания на вершинах зданий. Для Джеймисона это была пустыня. Отсутствие строений на Луне понятно — там не было воздуха. Но здесь непременно должен находиться город!