Дэвид Вебер - Марш через джунгли
— Они обезумели! — прорычал Грак. Старый, весь покрытый шрамами солдат был в бешенстве. — Если кранолта оставят здесь хоть пару камней, стоящих один на другом, так лишь для того только, чтобы остальным племенам клана было чем поразвлечься.
— Вообще-то и да... и нет, — сказал Джулиан. — Мы выяснили некоторые принципиально новые данные относительно кранолта. Судя по всему, Войтан все-таки пал, но в процессе завоеваний численность кранолта резко уменьшилась. Клан стал сравнительно небольшим и с момента падения Войтана, кажется, вошел в период застоя. — Сержант-разведчик пожал плечами. — Впрочем, даже с учетом всего сказанного соотношение сил следует признать... неблагоприятным для нас.
Грак перевел компьютерную речь в привычные для себя слова и захрюкал:
— Неблагоприятным. Хорошо сказал. Но чем, по их мнению, будем все это время заняты мы, а? В то самое время, когда они планируют впустить кранолта в городские ворота?
— Они полагают, генерал, — заговорил Панэ, — что в это время почти все вы будете уже мертвы. Королевская гвардия обязана защищать город, следовательно, вам придется сражаться с Нашим Народом. А потом налетит кранолта, перебьет выживших с обеих сторон, уничтожит конкурирующие малые Дома и ограбит вольных торговцев. А король, прежде пользовавшийся поддержкой всех этих сил, лишится и этой поддержки, и всей своей гвардии. Может быть, ему и удастся удержать свой замок, но, скорее всего, он станет жертвой уцелевших гвардейцев.
— Как приятно все это слышать, — спокойно сказал король. — Мне было бы еще приятнее услышать, откуда вам все это известно.
Земляне заранее обсудили между собой, как отвечать на этот неудобный вопрос, который неминуемо должен был прозвучать на аудиенции, и удовлетворившего всех ответа так и не нашли. Панэ поначалу настаивал даже на том, чтобы избегать всех деталей, которые могли бы навести аборигенов на мысли о возможностях разведки чужаков, а тем более — подсказать, как можно ее обмануть. Самым скользким был напрашивающийся вывод: если они так удачно шпионили за Великими Домами, король наверняка задумается, а не шпионят ли они и за ним самим...
Конец спору положила О'Кейси при поддержке Евы Косутич. По имперским стандартам Ку'Нкок и его монарх были примитивными, но отказывать на этом основании Ксийя Кану в прозорливости было непозволительной глупостью. Независимо от того, что они ему скажут, он все равно заподозрит, что они шпионят и за ним тоже, а значит, бессмысленно скрывать этот очевидный факт. С другой стороны, они нуждались в доверии короля, а потому следовало доказать ему, что собранная ими информация, казалось бы совершенно недоступная для пришельцев, абсолютно надежна.
Джулиан посмотрел Ксийя Кану прямо в глаза.
— Ваше величество, — сказал он, — мы узнали все это с помощью средств, которые называем «техническими».
Король вслушался в перевод, старательно воспроизведенный зуммером сержанта, и возмущенно заворчал:
— «Посредством помпы»?! Что это значит, во имя Девяти залов Кратчу?!
— Боюсь, наш переводчик не справился с объяснением, о король, — заговорил Роджер.
Слыша непривычные вежливые интонации в голосе принца, Панэ невольно улыбнулся.
— Видишь ли, ваши ирригационные системы и помпы нуждаются в обслуживании умелыми механиками. Поэтому устройство, которое переводит наши слова, выбрало этот термин, чтобы обозначить нечто такое, что тоже требует умелых специалистов, которых приходится долго обучать. Со всем уважением к тебе, о король, должен заметить: ты ведь видел наши мультиножи и другие вещи. Могут ли твои ремесленники скопировать их? Или хотя бы объяснить, как они работают?
— Нет.
Признание не доставило королю никакого удовольствия, но он ответил без колебаний.
— Это потому, что наших ремесленников учат таким умениям, о существовании которых ваши даже не подозревают, — выступила вперед О'Кейси, вспомнив, что в число ее обязанностей входит и дипломатия. — И вот эти самые ремесленники создали для нас устройства, с помощью которых можно видеть и слышать на большом расстоянии, оставаясь при этом незамеченными.
— У вас есть механические шпионы? — Король задумчивым взглядом обвел аудиенц-зал и снова пристально посмотрел на О'Кейси.
— Ну, можно сказать и так...
— Какое изумительное преимущество!.. Если, конечно, это правда. И если вы точно пересказали мне то, что они узнали.
— Вы мудрый король, ваше величество, — спокойно сказал Панэ, — и вы легко можете рассудить, выгодно ли нам вас обманывать. Но мы почти уверены, что теперь, когда мы рассказали вам все, что выяснили, вы сможете проверить, так ли это — при этом не выдав вашим врагам своих подозрений.
Король немного подумал и перевел взгляд на Грака. Старый солдат всплеснул руками, скрестил их жестом согласия и всем телом повернулся к землянам.
— Да, — просто ответил он.
— Если все подтвердится, для нас уже не важно будет, каким образом вы все это разведали, — сказал король капитану Панэ. — Важнее другой вопрос: если все обстоит именно так, как вы говорите, то что же нам делать?
— На самом деле, — ответил Панэ с мрачной усмешкой, — это как раз довольно просто, ваше величество.
— Мы всех их убьем, — сказал Джулиан.
— И пусть боги потом разбирают, кто из них чей, — фыркнул Грак. — Да, я понял. Но как мы это сделаем? Три Великих Дома против королевской гвардии все-таки... как ты сказал это слово?
— Неблагоприятное соотношение сил, — подсказал сержант. — На самом деле силы как раз примерно равны: за вас — преимущество единого командования, против них — проклятие всех заговорщиков, которые не могут доверять никому, в том числе и друг другу. Правда, они уже давно готовятся к перевороту, так что шансы надрать им задницу у вас примерно пятьдесят на пятьдесят. Однако, ваше величество, генерал Грак, обратите внимание. Здесь имеет место некоторое стечение обстоятельств. Чтобы продолжить наше путешествие через континент, мы нуждаемся в продовольствии, снаряжении и транспорте. Еще короче: мы нуждаемся в финансировании.
— А вы нуждаетесь в силе, способной сокрушить заговорщиков, — мягко вклинилась О'Кейси. — И наш отряд может предоставить вам эту силу. Мы обезвредим заговор, представим вам все доказательства, с помощью которых вы сможете уличить виновных в том, что они собирались привести в город кранолта, укажем вам все Дома, которые участвовали в интригах с лесорубами, и добьемся от всех уступок в вашу пользу. В качестве вознаграждения мы сохраним за собой часть репараций, а вы поддержите нас своим авторитетом, с тем чтобы мы получили все товары и услуги, в которых нуждаемся.
— В самом деле, все к взаимной выгоде, — пробормотал король, потирая рог. — Если, конечно, этот заговор существует.
— Он существует, — сказал Панэ. — И тем не менее во что бы то ни стало найдите подтверждение нашей информации. Прошу вас об этом. Тем временем мы могли бы начать спарринг-тренировки наших солдат с вашими гвардейцами по овладению здешним оружием. Под этим прикрытием они будут учиться действовать слаженно. Но мы были бы очень признательны вам, ваше величество, если бы вы поспешили. У нас есть основания нанести удар прежде, чем состоится аукцион, который мы объявили. Нам известно, что Великие Дома сговорились и по этому поводу. Они собираются сбить цены, — нехотя признался капитан.
— Да, это они могут, — хихикнул Ксийя Кан. — Не беспокойтесь. Я проведу расследование немедленно, и если подтвердится, в частности, что заговорщики планировали впустить в город кранолта, мы начнем действовать даже быстрее, чем вы думаете.
— Но помимо этого, — заговорил Роджер, — сохраняется проблема с лесом. Кризис, который использовали в своих целях заговорщики, возник не по их вине, он существовал и прежде.
Панэ был прежде всего профессионалом, великолепно обученным и безукоризненно тренированным. И только поэтому он не подскочил до потолка и не испепелил принца взглядом на месте. Роджер очень удачно вмешался в разговор, когда потребовалось объяснить, как работают «механические шпионы», но сейчас он сделал именно то, что на предварительном совещании было признано преждевременным: потребовал удовлетворения.
Нет, конечно, он был принцем, то есть самым главным среди землян согласно официальному статусу, кроме того, у него обнаружился несомненный талант к местному языку, что тоже следовало принять во внимание. Но никому даже в голову не приходило, что его высочество решит самостоятельно затронуть скользкую тему. Собственно, они даже не обсуждали, каким образом можно возместить ущерб племени Корда. Что бы ни сказал сейчас принц, это будет чистой воды экспромт.
Капитан стиснул зубы и напомнил себе, что отрывать принцам головы категорически запрещается. Во всяком случае, в присутствии посторонних. Ему оставалось только молиться, чтобы юный идиот своими сумасбродными идеями не угробил все дело как раз тогда, когда оно пошло на лад.