На границе империй. Том 10. Часть 8 (СИ) - "INDIGO"
— Я… покажу. Он в дальней камере. Последней.
— Веди, — приказал, не опуская оружия.
Надсмотрщик, дрожа, двинулся к дальнему коридору, который, судя по всему, вёл к камерам. Следовал за ним, держа его на прицеле. Дарс тащил за собой Дамира, не церемонясь с ним.
Коридор с камерами был длинным и узким. По обе стороны находились тяжёлые двери с маленькими зарешеченными окошками. Из некоторых доносились стоны и тихий плач. От запаха гнили и нечистот першило в горле.
Наконец, мы достигли последней камеры. Надсмотрщик дрожащими руками выбрал ключ и вставил его в замок.
— Здесь, — прошептал он. — Он здесь.
Дверь со скрипом открылась. В нос ударил запах человеческих отходов и гниющей плоти. Шагнул внутрь, вглядываясь в полутьму.
В углу камеры на груде влажной соломы лежал человек. Он был настолько истощён, что его трудно было узнать, но сразу понял — это Малах. Его седые волосы слиплись от крови и грязи, на измождённом лице виднелись следы побоев и ожогов. Рядом с ним в камере находились ещё трое мужчин, в не лучшем состоянии. Все они были прикованы к стене толстыми цепями.
— Проклятье, — прошептал, опускаясь рядом с Малахом. — Что они с тобой сделали…
Глаза старого кузнеца медленно открылись. Сначала в них был только туман боли и истощения, но затем появилось слабое узнавание.
— Кто ты? — его голос был едва слышен. — Или я уже мёртв…
— Это Рик, Малах, — ответил ему, осторожно поддерживая его голову. — Мы пришли за тобой. Дая и Нозой ждут тебя. Они живы.
Тень улыбки мелькнула на его разбитых губах.
— Мои девочки… живы? — прошептал он. — Знал… знал, что они сильные.
— И твои внуки тоже, — добавил. — Айли и Керн.
Слеза скатилась по грязной щеке старого кузнеца.
— Айли… Она особенная, — прошептал он. — Береги её, Рик.
Нахмурился, не понимая, что он имеет в виду, но кивнул:
— Она в безопасности. Мы забираем тебя отсюда, — снял с себя аптечку и приложил к его шее.
Дарс уже снимал цепи с других заключённых. Один из них был настолько слаб, что едва мог держаться на ногах.
— Рик, нам нужно выдвигаться, — сказал Дарс. — Чем скорее мы уберёмся отсюда, тем лучше.
Кивнул и осторожно поднял Малаха на руки. Он весил удивительно мало — болезнь и пытки превратили некогда крепкого кузнеца в скелет, обтянутый кожей.
Когда мы вышли в главное помещение, заметил, что Дамир сидит на полу, связанный. Его глаза горели ненавистью, когда он следил за нами.
Надсмотрщик стоял у стены, всё ещё дрожа от страха. Дарс подошёл к нему, сжимая рукоять меча.
— Ты же понимаешь, что нельзя оставлять свидетелей, — прошептал он надсмотрщику.
Глаза того расширились от ужаса.
— Нет! Пожалуйста! Никому не скажу! Я…
Его слова оборвались, когда меч Дарса вошёл ему в грудь. Тело надсмотрщика дёрнулось и обмякло, сползая по стене.
— За Малаха, — тихо проговорил Дарс, вытирая клинок.
Он повернулся к Дамиру, явно намереваясь прикончить и его.
— Стой, — остановил. — Он нам может пригодиться.
— Зачем? — удивился Дарс. — Он только проблемы создаст.
— Нам нужен заложник, — ответил. — Нам ещё выбираться отсюда.
Дарс нехотя кивнул:
— Хорошо, но при первых проблемах его прикончу.
Дамир смотрел на нас с нескрываемой ненавистью.
— Вы покойники, — прошипел он. — Когда Тагир вернётся, он с вас кожу заживо снимет.
— А пока его нет, помолчи, — Дарс грубо поднял его на ноги. — Пойдёшь впереди.
Мы начали подниматься по лестнице, неся Малаха и помогая другим освобождённым пленникам. Мне было тяжело — не физически, а морально. Малах был без сознания, его дыхание было слабым и прерывистым. Понимал, что он находится на грани жизни и смерти.
Когда мы достигли верхнего этажа ратуши, осознал, что время сыграло против нас. За окнами уже светлело — наступал рассвет.
— Проклятье, — выругался. — Нам нужно быстрее выбираться отсюда.
Дарс кивнул, выглядывая в окно, выходящее на площадь. Внезапно он застыл.
— Рик, — произнёс он напряжённым голосом. — У нас проблемы.
Подошёл к окну, стараясь не потревожить Малаха, и выглянул наружу. На площади перед ратушей выстроилось не меньше четырёх десятков городских стражей. Все вооружены, в полной экипировке. Они окружили здание и явно ждали нас.
— Проклятье, — повторил следом за Дарсом. — Как они узнали?
— Кто-то мог заметить схватку снаружи, — предположил Дарс. — Или это была ловушка с самого начала.
Мысль о ловушке заставила напрячься. Если так, то…
— Где Тагир? — спросил, вглядываясь в ряды стражников. — Его не видно среди них.
— Может, он всё ещё на побережье, — Дарс перехватил своё оружие поудобнее. — Или в пути.
Малах в руках слабо пошевелился.
— Рик, — едва слышно произнёс он. — Осторожнее… с ним, — прошептал он. — Он… не тот… за кого… себя выдаёт…
Мы обменялись взглядами с Дарсом. Ситуация становилась всё более странной.
— Что теперь? — спросил Дарс, кивая в сторону площади. — Мы не прорвёмся через такую толпу, особенно с ранеными.
Посмотрел на Дамира, который стоял рядом, держа голову высоко, несмотря на связанные руки.
— Вот почему нам пригодится заложник, — сказал, схватив Дамира за шиворот. — Он же их правитель, верно?
— Думаешь, им есть до него дело? — усомнился Дарс. — Похоже, здесь не он настоящий хозяин положения.
— Узнаем, — подтолкнул Дамира к входной двери. — Идём. Вы останетесь здесь, — сказал оставшимся пленникам.
Шансов прорваться вместе с ними у нас не было.
Дарс с сомнением покачал головой, но последовал за мной.
Выйдя на крыльцо ратуши с Малахом на руках и Дамиром перед собой, понял, что ситуация ещё хуже, чем казалась из окна. Стражей было не просто много — они готовы к бою. А их выражения лиц говорили о том, что приказ у них простой: не дать нам уйти любой ценой.
Приставил нож к голове Дамира и громко произнёс:
— Всем оставаться на местах! У меня ваш правитель. Один неверный шаг — и ему конец!
Среди стражников пробежал ропот. Некоторые переглянулись, явно не зная, что делать. Но никто не опустил оружия.
— Расступитесь и обеспечьте нам проход к главным воротам! — приказал. — Быстро!
Стражники не двигались. Тишина затягивалась. И тут услышал голос.
Холодный, властный голос.
Глава 25
— Опустите оружие. Вы окружены.
Медленно повернул голову и увидел его.
Высокая фигура в тёмной одежде стояла на краю площади. Даже с такого расстояния было видно, что это необычный человек. Высокий. Верхняя часть его лица была скрыта под странным шлемом, оставляя видимыми только губы и подбородок.
Тагир.
Почувствовал, как Дарс напрягся рядом со мной. Он тоже его заметил.
— Вот и встретились, — пробормотал Дарс.
— Да, — ответил, крепче сжимая бластер. — Теперь всё стало интереснее.
— Осторожнее… с ним, — прошептал Малах и провалился в бессознательное.
Кивнул, не сводя глаз с Тагира, который медленно шёл к нам через расступающуюся толпу стражников.
— Знаю, Малах. Похоже, нас ждёт непростое утро…
Тагир медленно приближался к нам сквозь расступающиеся ряды стражников. Весь его облик излучал уверенность и превосходство.
— Не делайте глупостей, — произнёс он тем же холодным голосом. — Отпустите Дамира, и, возможно, позволю вам умереть быстро.
В ответ положил Малаха на мостовую, чувствуя, как его дыхание становится всё слабее. У нас почти не осталось времени. Краем глаза заметил, как Дарс едва заметно меняет положение, готовясь к стрельбе.
— Дарс, ничего не предпринимай до того, как он выйдет вперёд, — тихо произнёс. — А потом по моей команде огонь из всех стволов.
— Понял, — отозвался Дарс, не двигаясь с места.
Тагир продолжал приближаться.
— Ваша смерть неизбежна, — сказал Тагир, делая ещё один шаг. — Бросьте оружие.
В ответ только усмехнулся:
— Для того, кто так долго ждал моего возвращения, ты слишком спешишь закончить нашу встречу.